Мастер светлых артефактов. Прикладная археология - Алексей Даниленков Страница 89
- Категория: Разная литература / Периодические издания
- Автор: Алексей Даниленков
- Страниц: 107
- Добавлено: 2024-02-10 03:02:56
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Мастер светлых артефактов. Прикладная археология - Алексей Даниленков краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мастер светлых артефактов. Прикладная археология - Алексей Даниленков» бесплатно полную версию:Историк — замечательная профессия. Пусть работа сложная и кропотливая — разыскать и перевести древние книги и свитки не так-то просто, зато тихая и спокойная. В архивах и библиотеках куда безопаснее, чем ночью в трущобах, а старая книга не растечется лужицей раскаленного металла, как артефакт из-за ошибки в расчетах. Правда, чтобы обеспечить эту тишину и спокойствие в экспедиции, магистру истории и археологии нужна охрана. Особенно если от результатов зависит благополучие страны, а магистр — твоя жена.
Мастер светлых артефактов. Прикладная археология - Алексей Даниленков читать онлайн бесплатно
— Знакомые штуковины, да, Вайса? — Айна подхватила на руки мяукнувшую линсу и посадила на плечо. — М-да. Четыре десятка рабов и целый остров песка. Вот и весь секрет.
— Ты о чем? — Соня выпрямилась и стряхнула с ладоней белоснежный песок.
— В таких банках, — альвийка кивнула на тележку с металлическими цилиндрами, которую протащил мимо них парень лет двадцати пяти, — делают кристаллы-накопители. Про песок в Бланка-Рандо я тебе уже рассказывала. Так вот, мест, где этот песок можно брать, и он достаточно чистый для производства накопителей, осталось не так уж и много. Тормента свои участки почти выработали, но меньше торговать накопителями не стали. Бенсон думал, что их мастера научились делать новые кристаллы из осколков старых. Второй год над разгадкой секрета бьется, но больше трети перерабатывать не получается — говорит, в осколках старых кристаллов слишком много примесей. Вот только одного песка мало, а гор с шахтами я здесь не вижу.
— На севере в паре дней пути есть соленое озеро, — к ним подошла Ремис, — там мы добываем трону.
— И сколько вы делаете накопителей?
— Примерно три сотни в месяц. Но теперь придется делать больше.
Альвийка присвистнула.
— Это много? — спросила Соня.
— Старый Бенсон делает около сотни. Правда, у него мастерская всего на пятерых работников, зато с нормальными инструментами и солнечной печью. И трону он покупает уже очищенную. Так что порченных кристаллов у него почти нет. А у них хорошо если каждый пятый кристалл нормально получается.
— Не пятый, а восьмой, — Ремис тяжело вздохнула. — Для солнечной печи нужно серебро или мифрил, а у нас даже обычного железа почти нет. Приходиться обходиться по старинке — дровами.
— Хм, — Соня задумчиво потеребила висевшую на поясе перчатку. — Можно было бы попробовать сделать магическую печь. Но для нее тоже нужен металл. И что-нибудь на замену лаку.
Ремис шагнула ближе:
— Ты разбираешься в рунах? — спросила она чуть охрипшим голосом.
Соня отступила на полшага и кивнула.
— И сможешь сделать такую печь?
— Если найдем подходящие материалы, то простой нагреватель я за пару дней сделаю. На что-то сложное уйдет около недели. Нужные печати я помню, но без справочника коэффициенты и углы придется подбирать на практике.
— А еще что умеешь?
— Без справочника только всякие мелочи, вроде вот таких, — Соня вытащила из кармана клочок бумаги с печатью. — Это исцеляющее заклинание. Самое простое, на сложные мне сил не хватает. Материал тоже так себе, сработает в лучшем случае два раза. Но если сделать из дерева и нормального лака, то прослужит раз в десять дольше.
— Что еще? — Ремис, казалось, охрипла еще сильнее.
— Универсальное противоядие, но тоже слабое. Огненный шар, молнию и простой щит. Но это если материалы и лак знакомые. Если нет, то сперва придется экспериментировать.
— Та-а-ак, — Ремис выхватила из руки Сони бумажку и спрятала в карман. — Об этом пока молчи. Сейчас возвращаемся обратно, а вечером на празднике договорим.
— В честь чего веселье? — поинтересовалась Айна.
— В честь нового работника. И в честь отплытия корабля.
— Ну, про то, где он будет работать, я слышала. Действительно, праздник, — Айна хмыкнула. — А вот про корабль я не очень поняла. Обычно празднуют прибытие.
Ремис остановилась и, схватив Айну за ворот рубашки, подтянула к себе:
— Каждый корабль — это не только припасы и новенькие, но и два дня в компании вооруженных уродов. Убивать и серьезно калечить нас запрещено, в остальном Тормента свою команду не ограничивает. И не всем удается избежать их внимания, особенно если в охоту включается дриада. Так что то, что корабль ушел сразу после погрузки — это действительно праздник, поняла?!
— Извини, — Айна подняла ладони. — Я не знала.
Ремис отпустила ее и глубоко вздохнула успокаиваясь:
— Вчера Тормента намекнул, что к его следующему появлению вас не должно быть в поселке. А лучше вообще не должно быть. Так что держи язык за зубами, иначе рискуешь не дожить до рассвета.
***
До поселка они шли молча. В этот раз народу там было куда больше: около десятка женщин с корзинами и сумками, двое мужчин с тележками, которым пришлось уступать дорогу. Одеты все были почти одинаково: штаны и рубашки из выцветшей плотной ткани, как у Айны, только еще более поношенные, а вместо ботинок — самодельные сандалии. И почти все смотрели на них с явным неудовольствием, особенно на Айну.
Примерно в центре поселка Ремис свернула с центральной дорожки на боковую, и метров через десять они вышли на край широкой прогалины:
— Праздник будет там, — она махнула на стоявший в центре большой дом с пристроенным к его краю навесом. — Та половина с навесом — локанда. Это на случай, если вместо меня за вами придет кто-то другой.
— А на второй половине что? — спросила Соня.
— Веселый дом.
— И работают там исключительно мужчины, — тихо пробормотала Айна.
— Мы не альвийки, — Ремис все же расслышала и резко обернулась, — и предпочитаем… противоположный пол.
Ни привезенного с ними парня, ни его вещей в гостевом доме не было. Айна обошла комнату, заглянула в уборную, потом улеглась на циновку и принялась почесывать за ухом устроившуюся на ее животе Вайсу. Соня побродила из угла в угол, и, так и не придумав, чем себя занять, села в позицию для медитации и попыталась сосредоточиться на брачных метках. Увы, кроме осознания, что обе супруги живы, она ничего не добилась. На какое-то мгновение ей показалось, что она чувствует волнение Опал, но понять, не путает ли она чужие эмоции со своими, Соня так и не смогла. Открыв глаза, она встретила взгляд альвийки, сидевшей в такой же позе.
— Ну как?
— Почти ничего, — покачала головой Соня. — Слишком далеко.
— То же самое. Жива, здорова, и, кажется, волнуется, — Айна вытянула ноги. — Скажи, Огонечек, тебя ничего не смутило в этом поселке?
— Даже не знаю. Я с севера, мне все кажется странным. Например, зачем дома на суше приподнимать над землей.
— Чтобы полы не гнили от воды в сезон дождей, — Айна махнула рукой. — Я не
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.