Хозяйка заброшенной сыроварни - Саша Блик Страница 5

Тут можно читать бесплатно Хозяйка заброшенной сыроварни - Саша Блик. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хозяйка заброшенной сыроварни - Саша Блик

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Хозяйка заброшенной сыроварни - Саша Блик краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хозяйка заброшенной сыроварни - Саша Блик» бесплатно полную версию:

Ехала на очередное собеседование, а оказалась в заброшенной сыроварне. Да ещё и в другом мире.
Условия проживания спартанские. Выходных не предусмотрено. Зарплаты – тоже. Из помощников – подросток, вредный призрак и коза. И возможности отказаться – нет!
А в довершение ко всему, вокруг моего нового дома отирается подозрительный маг с отвратительным характером.
Не беда. Здание восстановим, с призраком договоримся, сыр сварим, козу воспитаем… А что здесь снова нужно магу? Извините, господин, ничем не хочу вам помочь.

В тексте есть: бытовое фэнтези, уютное фэнтези, находчивая попаданка, сыроварня

Хозяйка заброшенной сыроварни - Саша Блик читать онлайн бесплатно

Хозяйка заброшенной сыроварни - Саша Блик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саша Блик

довольно зашуганным. С другой – это был прекрасный шанс выяснить хоть что-то об этом месте, куда я попала. Ведь если он здесь появился, значит, где-то поблизости было человеческое жильё? Может, деревня? Или даже город? Лучше бы, конечно, город. Там, в отличие от деревни, можно найти работу…

Интересно, а Мелисса Розвуд хоть когда-то в жизни работала? Что-то по тому мандариновому платью я сильно сомневалась.

— Отпущу, — решила я, и паренёк подпрыгнул от радости. — Но не сразу… Сперва ты мне расскажешь, кто ты такой и как здесь очутился.

— Сделки с нечистью не заключаю, — отрезал мальчишка. — Обманут и душу заберут.

— Да зачем мне твоя душа, — отмахнулась я. — Да и какая из меня нечисть. Вода же не подействовала?

Парень задумчиво потёр подбородок. И нехотя кивнул.

— Не подействовала. Но это ничего ещё не значит. Может, воды мало.

— Нормально воды, — огрызнулась я. — Мне теперь ещё рубашку сушить. И вообще… человек я.

Парень хитро усмехнулся и отступил на шажок.

— А раз человек, — протянул он, — то сделай светлое знамение. Нечисть его повторить не может.

Я закатила глаза и подняла руку, собираясь перекреститься. Да так и замерла, вспомнив, что паренёк, облив меня водой, звал какого-то там Солнцеликого. А вдруг тут и крестились по-другому? И ведь не спросишь – сразу в нечисть запишут…

— Давай, ты первый, — сориентировалась я. — А я за тобой. А то вдруг, ты сам… нечисть?

Мальчишка презрительно фыркнул. Но отказываться не стал. Сложил большой и средний пальцы, нарисовал перед собой в воздухе круг по часовой стрелке – и расчертил его вертикальной линией.

— Твоя очередь.

— Легко, — хмыкнула я и повторила жест. — Ну что, теперь веришь?

Парень несколько секунд мерил меня пристальным взглядом. Словно ожидал, что я всё-таки начну растворяться в воздухе. И только потом кивнул и заметно расслабился.

— Верю, — согласился он и, отступив на шаг, одним движением заскочил на стол. — Ты обычная совсем… А поесть найдётся?

2-4

Я хмыкнула. Ну как же, знала я этих вечно голодных мальчишек – сама с такими росла. Вот только еду – если она вообще здесь была, – надо было заработать.

— Сначала ответишь на мои вопросы, — отрезала я. — А потом я уже подумаю, надо ли тебя кормить. И слезь со стола. А то приму за еду тебя.

Ойкнув, мальчишка соскочил на пол и испуганно покосился на меня. А я внутренне выругалась. Надо бы узнать побольше про местные обычаи… и быть поосторожнее в высказываниях. Мало ли, какие-то из моих слов будут восприняты буквально.

— Шутка, — махнула я рукой. — Я мальчиков не ем. Но на столе всё равно сидеть не надо – вдруг развалится.

Мальчишка кивнул и опустился на лавку. Я отошла к дверному проёму и прислонилась к стене.

— Ну, рассказывай, — кивнула я. — Кто такой, откуда пришёл. И, главное, зачем.

Паренёк почесал в затылке и затравленно огляделся. Однако отвлечься было не на что: пришлось отвечать.

— Так… Марик я. Из деревни пришёл.

Я сложила руки на груди и одобрительно кивнула. Он скривился.

— Утром наши рассказали, будто в старую сыроварню утопленница шла. Кожа бледная, глазища чёрные, в волосах – тина болотная. Простоволосая шла, босая, в одной сорочке! А за ней… — Он перешёл на шёпот. — Огромная тень нависала!

— Над.

— Что?

— Над ней, — проговорила я и поморщилась, всё-таки нащупав в волосах ниточку тины. Вытянула, критически осмотрела и вздохнула. Надо будет найти расчёску и привести это богатство в порядок. — Ничего. Продолжай. Ты-то здесь как очутился?

Хотя картинка, честно говоря, уже вырисовывалась. Одни ребята якобы видели утопленницу. Другим стало завидно. И любопытно. А любопытство – штука коварная, от него просто так не избавишься. Вот и решили послать, кого не жалко. Чтоб проверил и рассказал.

— Проведать пошёл, — полностью подтвердил мои догадки Марик. — Соломинку длинную вытянул. Меня, кстати, парни ждут.

Он попытался встать, но я отрицательно покачала головой. Он, может, и проведал «утопленницу» – но я-то ещё даже близко не всё узнала.

— Далеко деревня? — деловито поинтересовалась я. — И есть ли город поблизости?

— Деревня близко – четверть часа, если бегом.

Значит, если шагом, то полчаса. Действительно, не слишком далеко. Но и не то чтобы близко. Особенно после города, где для того, чтобы купить еды, было достаточно пересечь двор.

— А до города часов шесть на телеге, — продолжил Марик. — Верхом быстрее, но нужен конь.

Коня у меня не было, хотя в седле я в целом держаться умела. Пусть и не слишком хорошо. Да и в любом случае, не дело это – добираться до работы несколько часов в одну сторону. Либо переезжать, либо искать что-то поближе.

— А работа в деревне есть какая-нибудь?..

— Конечно, есть, — обрадовался он. — Все работают! Как утром в поле уходят, так и – до вечера.

Ну конечно же…

— А… ну не знаю, официантки, может, где-нибудь нужны?

— Кто? — не понял Марик.

— Ну… работа такая – в кафе… в трактире. Таверне. Чтобы напитки разносить. Или еду.

Парень нахмурился и окинул меня странным взглядом.

— Это ж разве работа? Хозяин сам и разносит.

— А если не успевает? Ну, например, если людей много?

— Так жена помогает. Или просто на прилавок еду ставит – все с руками, сами заберут.

— Ага…

— Но в трактирах много людей только зимой бывает. Сейчас – только заезжие, кто из Бривертона в Шедбрук едет. Это если на портал денег не хватило.

Да уж. Заработать в деревне мне явно не светило. Может быть, имей я какую-нибудь функциональную специальность – вроде врача или инженера, – то шанс бы ещё был. Но с моим актёрским образованием мне там точно было нечего делать.

Да и, если вспомнить жизнь у бабушки в деревне, где я проводила каждое лето, то там

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.