Тридевятое. Книга первая - Ирина Кизимова Страница 47

Тут можно читать бесплатно Тридевятое. Книга первая - Ирина Кизимова. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тридевятое. Книга первая - Ирина Кизимова

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Тридевятое. Книга первая - Ирина Кизимова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тридевятое. Книга первая - Ирина Кизимова» бесплатно полную версию:

Тяжела доля Ивана-царевича… И стрелы волшебные пусти, и испытания царские пройди, и жену свою от проклятия страшного спаси, и с Кощеем Бессмертным поди договорись. А мир вокруг вовсе не такой сказочный как кажется на первый взгляд…

Приключения, юмор, любимые с детства персонажи, красочные описания, переосмысление любимой сказки — всё это вы найдёте на страницах книги. Но не ожидайте, что она оставит вас без интриги.
Добро пожаловать в Тридевятое царство!

Тридевятое. Книга первая - Ирина Кизимова читать онлайн бесплатно

Тридевятое. Книга первая - Ирина Кизимова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Кизимова

в сторону притаившегося Ивана, сделав рваное движение рукой.

Дверь тут же распахнулась, и царевич буквально влетел внутрь, больно врезавшись в дубовый стол, раскинутые камни на котором заволновались, попадав на пол под удивленный возглас девушки.

— Разве в царском тереме не говорили о том, что незваный гость хуже степного кочевника? — недовольно спросил юноша, окидывая Ивана тяжелым взглядом. — Этому вас обучают в Царьграде?

— Не будь так суров с ним! Заплутал добрый молодец? — озорно улыбнулась девушка, сверкнув белыми зубами, среди которых отчётливо выделялись острые клычки.

— Добрые молодцы случайно сюда не забредают. — отрезал парень.

— Они сейчас никуда не забредают из-за твоего заклятья. Скучно настолько, что приходится каждый день к тебе таскаться! — обиженно протянула рыжеволосая.

— Я не накладывал заклятие на территорию Бабы-Яги. — пожал плечами собеседник. — Видимо никто не хочет лишний раз к тебе соваться.

— Всё равно, это ты во всём виноват! — тоном, не требующим возражений, заявила она, под шумок скинув последние черные камушки со стола. — Кстати, ты проиграл.

— С чего бы это?

— С того, что ты сделал свой ход, вкинув в горницу царского сынка, и не отрицай, что не из-за него все камни улетели на пол! — она скрестила руки на груди, победно улыбнувшись, уверенная в своей безоговорочной правоте.

— Я же не думал, что он врежется в стол.

— Брешешь! Это была часть твоего плана!

— Яна, не морочь мне голову!

Иван с удивлением наблюдал за этой словесной перепалкой, почувствовав себя ровно как молчаливая лавка, одиноко стоящая у дальнего окна. Хоть его заметили и даже приволокли в горницу, но сразу потеряли всякий интерес, обсуждая рассыпанные камни и резко оборвавшуюся игру.

— Чего тебе надобно? — внезапно услышал Иван.

— А? — он помотал головой, пытаясь сбросить с себя ощущение мебели и ответить.

— Оглох? Спрашиваю, чем обязаны присутствию царского отпрыска? — повторил голос, словно нарочно выделив последние слова неприязненной интонацией.

Иван поднял глаза, встретившись взглядами с хмурым парнем, судя по всему, пребывавшим не в лучшем расположении духа.

— Ладно тебе, Глеб, не пугай его так сразу.

— Считаешь, я в ножки ему должен кланяться, раз он царский сын?

— Нет, но ты мог бы не вести себя как язва.

Юноша демонстративно закатил глаза и изобразил на лице подобие улыбки, скорее напоминающей гримасу человека, жевавшего ревень:

— Итак, чем мы обязаны вашему визиту столь уважаемой особы на задворках Тридевятого царства?

Девушка одобрительно закивала:

— Вот-вот, Глебушка, можешь быть вежливым, когда захочешь!

Наконец, поняв, что эти двое не намерены сделать ему ничего дурного, по крайней мере в эту самую минуту, царевич набрался храбрости и наконец поднялся с пола.

— Простите за неприятности, люди добрые.

Девушка хихикнула, пробормотав что-то о том, где она видела доброту своего друга, и получив от него холодный, предупреждающий взгляд.

— Я ищу Кощея Бессмертного. — стараясь говорить твёрдым голосом сообщил царевич.

— Не буду лукавить, ты верной дорогой пришёл, но зачем тебе Кощей сдался? Собираешься умереть раньше времени? — девушка окинула его с ног до головы придирчивым взглядом. — Для него тебя со свету сжить, как раз плюнуть. А ежели просто помереть хочешь, дак это тебе нечисть в Зачарованном лесу запросто сможет устроить.

— И никто не посмотрит, что перед ним царский сын. — добавил юноша, вернувшись взглядом к россыпи алых камней на столе, словно недоигранная партия для него была куда важнее этого разговора, и он намеревался воссоздать картину игры до того, как Иван врезался в стол.

— Я здесь не просто так, но сражаться не намерен. А вы сами кто будете? И что делаете в Кощеевом тереме?

— Какой бесстрашный малый нам попался. — девушка звонко рассмеялась. — Вломился в чужое жилище, а ещё и в наглую вопросами хозяев закидывает.

Иван собирался было извиниться, но она тут же продолжила:

— Впрочем, мне это даже нравится! Люблю тех, что понаглее! Я — Яна, у Бабы-Яги в ученицах хожу, а эта язва ходячая — она кивнула на хмурого парня. — Кощеев преемник Глеб. Если тебе есть что сказать Бессмертному, можешь Глебушке поведать, он всё передаст, ежели в хорошем настроении будет.

— Прекрати коверкать моё имя! И не делай из меня гонца. — недовольно проворчал юноша.

Он медленно поднялся и подошёл к Ивану, прожигая его холодным взглядом. Стоящий напротив юноша был одет в простую льняную рубаху, подвязанную тёмным поясом, волосы аккуратно собирались тонким шнуром в высокий хвост, «любая девица такой длине бы позавидовала» — подумал про себя Иван, но вслух озвучить не решился, боясь, что в следующий раз полёт будет куда более болезненным и уже за дверь.

— Не до тебя сейчас Кощею, в отъезде он и вернётся не скоро. Так что говори зачем пришел и уходи. — он скрестил руки на груди, всем видом излучая неприязнь к собеседнику. Вероятно, если бы не его подруга, Ивана бы сразу пинком за дверь выставили, не дав и слова сказать.

— Жену мою Василисою звать. — начал юноша, не заметив, как нахмурилась привалившаяся боком к столу Яна. — Несколько лет назад ваш учитель обратил её лягушкою, и посему пришёл я узнать способ того, как можно снять заклятие. Понимаю, что Кощей Бессмертный может не выполнить мою просьбу, но с тех пор много воды утекло, стихли его обиды, и я решил, что можно попытаться.

— И почему же Василиса отправила сюда тебя? Пришла бы сама, раз ей осточертело прыгать по болотам. — спокойно спросил Глеб.

— А вы бы сами пошли к человеку, который пытался насильно на вас жениться?

— Он прав, я бы тоже тебя отправила! — поддержала царевича, слушавшая его проникновенную речь Яна.

— Только не начинай! — недовольно проворчал на подругу юноша.

— Потому я и здесь. — подытожил Иван. — Не ради себя, а ради любимой пришёл. Поэтому, прошу вас, помогите мне, Глеб. — он поклонился юноше в пояс.

— Ты знаешь, что Кощей Бессмертный может лишить тебя жизни, но всё равно пришёл ради махонького шанса, что он всё-таки согласится помочь?

Царевич утвердительно кивнул.

— Так сильно люба тебе Василиса?

Снова кивок.

— Давно знаешь её?

— Это имеет отношение к моей просьбе?

— Имеет, если я об этом спрашиваю.

— Около месяца.

Юноша напротив внезапно рассмеялся, Иван даже

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.