Проклятый кузнец - Дмитрий Мануйлов Страница 41

- Категория: Разная литература / Периодические издания
- Автор: Дмитрий Мануйлов
- Страниц: 66
- Добавлено: 2023-11-07 13:00:54
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Проклятый кузнец - Дмитрий Мануйлов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Проклятый кузнец - Дмитрий Мануйлов» бесплатно полную версию:Шаги Пути Воина — легендарное боевое искусство, требующее настойчивости, упорства и постоянных тренировок на грани человеческих возможностей. А порой — даже за гранью. Дорога, ведущая к силе, опасна, но вместе с тем она дарует своим последователям невероятные возможности, близкие к божественным.
Для обычного кузнеца из безымянной деревни эта дорога закрыта уже семнадцать лет. Но это вовсе не значит, что он не сможет найти другой путь. Путь, который даст ему силу для мести. И неважно, какую цену за это придётся заплатить.
Примечания автора:
Книга дописана. Приятного чтения!
Проклятый кузнец - Дмитрий Мануйлов читать онлайн бесплатно
— Почему нет? — неожиданно для всех, в том числе — и для самого себя, прервал его Фрей. — Если будет время, я не против помочь.
Он не знал, почему решил согласиться. Возможно, потому, что ему показалось некультурным отказывать в просьбе сыну Земина. А может, дело было в том, что тощий паренёк своим рвением напомнил ему Шейна. Как бы то ни было, Фрей действительно готов был вновь примерить на себя роль учителя.
— Спасибо! — с жаром поблагодарил Ксиабо. — Если что — скажите отцу, и он меня тут же позовёт. Каким-то образом он всегда умудряется знать, где я нахожусь, — фыркнув, Ксиабо искоса взглянул на Земина. Тот криво ухмыльнулся и снова потрепал сына по волосам:
— Это священная обязанность отца — знать, чем занимаются его дети. Ну всё, иди, помоги матери. У нас с Фреем ещё остались незаконченные дела.
— Да, конечно! Надеюсь, ещё увидимся, — поклонившись Фрею, Ксиабо едва ли не вприпрыжку направился к ручью, а Земин повернулся к Фрею:
— Прошу, не злись на моего сына. Его манеры оставляют желать лучшего, но я непременно займусь его воспитанием.
— Всё в порядке. Он отличный парень.
Земин опустил голову, принявшись разглядывать носки своих потёртых ботинок:
— Да… Многое бы я отдал, чтобы в мире и спокойствии передавать ему свои знания о плотницком деле. Наша семья поколениями работала с деревом, но, к сожалению, сейчас я не могу обучать его этому ремеслу. Нам нужны воины, а не плотники.
Кулаки Земина сжались так, что костяшки пальцев побелели. Он глубоко вздохнул, успокаиваясь:
— Извини. Это моя боль, и я не должен ей тебя загружать.
— Ничего.
— Х-ха… Ладно. Идём. Мы почти на месте.
Спустя пару минут перед ними показалась крупная палатка, практически шатёр. Фрей видел подобные в армии — в них располагались командиры. Обычно перед входом всегда дежурила пара воинов, но здесь ничего подобного не было и в помине: похоже, предводитель повстанцев в охране не нуждался.
— Его зовут Ченглей, — остановившись у завешенного полотном входа, негромко предупредил Земин. — И он — тот самый человек, благодаря которому мы все здесь находимся. Я представлю тебя.
Он откинул полотно, первым заходя внутрь, но Фрей не сразу последовал за ним. Его остановило предупреждение Сишоу:
«Фрей, будь осторожен. Я что-то чувствую».
«Что именно?» — уточнил Фрей. Сишоу нечасто предупреждал о чём-либо, и слова демонического оружия заставили Фрея застыть у входа, так и не войдя в шатёр.
«Не знаю. Ощущение такое, будто…»
«Будто — что?»
«Будто рядом находится что-то родное».
Глава 18
— Фрей, ты чего застыл?
Фрей моргнул, возвращаясь в реальность. Разговаривая с Сишоу, он не заметил, как остановился прямо перед поднятым полотном шатра Ченглея.
— Заходи, — Земин, видимо, сочтя промедление Фрея за неуверенность, ободряюще улыбнулся и сделал приглашающий жест. — Не будем заставлять Ченглея ждать.
Кивнув, Фрей шагнул внутрь. Полотно за его спиной опустилось, погрузив внутреннее убранство шатра в полумрак.
Обстановка здесь была аскетичной, даже скудной. У дальней стены аккуратно лежал набитый соломой мешок, судя по всему, выступающий в роли кровати. Рядом находился небольшой сундук. Точно посередине просторного помещения располагался стол с развёрнутой картой, придавленной камнями по краям и в паре мест по центру. На этом мебель заканчивалась. Стульев для гостей не было, — более того, не было даже стула для хозяина шатра. Он встречал гостей стоя.
Невысокий сухощавый мужчина с по-военному короткой стрижкой серебряных от седины волос был одет так же, как и все люди в лагере. Холщовые чёрные штаны, простая рубашка — словом, предводитель разбойников ничем не выделялся на фоне остальных. По крайней мере, если судить по одежде.
В остальном же — он отличался так же, как отличается от пастушьих собак матёрый волк. Волк, судя по ауре, достигший Пятой Ступени.
— Земин, — проскрипел мужчина, уставившись на Фрея и даже не посмотрев на бородача. — Представь мне нашего гостя.
Серо-стальные глаза Ченглея столкнулись с чёрными. Фрей не отвёл взгляда. Его не волновал ни горбатый нос предводителя разбойников, наверняка — неоднократно сломанный, ни кривой шрам, наискосок уродующий высокий из-за залысин лоб. Он встречал воинов и прежде, и новое знакомство нисколько его не пугало.
— Ченглей, знакомься — это Фрей, — поторопился выполнить просьбу командира Земин. — Когда мы напали на воинов из клана Хван, он вмешался в бой и помог нам победить. Фрей, — он повернул голову, — перед тобой — Ченглей, лидер нашего повстанческого движения.
— Рад знакомству, — вежливо кивнул Фрей. До тех пор, пока с ним вели себя культурно, он не собирался забывать о правилах приличия.
— Взаимно, Фрей, — степенно ответил Ченглей. — Спасибо, что помог моим людям.
— Не просто помог! — вмешался Земин. — Он нас спас. Мы недооценили силы врагов. Среди них было пятеро Призраков, и, если бы не вмешательство Фрея, они бы наверняка нас убили.
Ченглей ответил не сразу. Он обошёл стол и остановился напротив Фрея. Вблизи оказалось, что Фрей превосходил его в росте почти на голову, но даже так у Фрея не возникло и мысли смотреть на лидера повстанцев свысока.
— Значит, благодаря тебе наши люди выжили, — медленно проговорил Ченглей. Он протянул руку. — В таком случае, я благодарен тебе вдвойне.
Фрей ответил на рукопожатие. Кисть Ченглея оказалась тонкой, сухой и неожиданно сильной.
— Не всем удалось помочь, — с сожалением ответил Фрей. — Многие погибли.
— Многие, — Ченглей серьёзно кивнул, отпуская ладонь Фрея, — но не все. Я скорблю о каждой несправедливой смерти, однако часть людей жива и вернулась в лагерь. Вернулась, убив группу воинов из клана Хван! Земин! Что с добычей?
— Не так много, как хотелось бы, — с готовностью ответил бородач. — Чуть-чуть провизии, несколько кошелей с золотом, оружие… И почти два десятка человек, захваченных в одной из соседних деревень.
Ченглей задумчиво помял бесцветными губами. Фрей мысленно прикинул, сколько ему лет: из-за безупречно прямой спины, подтянутой фигуры и энергичных движений трудно было определить это в точности, но, скорее всего, Ченглею было около пятидесяти.
— Двадцать человек, — эхом отозвался Ченглей. Его голос был так же сух, как и всё в облике предводителя разбойников. Или, как его называл Земин, лидера повстанческого движения. — Чего ты хочешь, Фрей?
Неожиданный вопрос выбил Фрея из колеи:
— Что?
— Ты не задумываясь убил воинов из клана Хван. Поддержал моих людей, рискуя собственной жизнью. Поэтому я спрашиваю тебя: Чего. Ты. Хочешь? — по слогам повторил Ченглей.
Фрей ответил не сразу. От того, что он скажет, зависел результат разговора с Ченглеем, поэтому Фрей тщательно взвешивал слова. До тех пор, пока не осталось всего
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.