У Никитских ворот. Литературно-художественный альманах №1(7) 2020 г. - Альманах Российский колокол Страница 44

- Категория: Разная литература / Газеты и журналы
- Автор: Альманах Российский колокол
- Страниц: 77
- Добавлено: 2025-09-05 09:01:19
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
У Никитских ворот. Литературно-художественный альманах №1(7) 2020 г. - Альманах Российский колокол краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «У Никитских ворот. Литературно-художественный альманах №1(7) 2020 г. - Альманах Российский колокол» бесплатно полную версию:Альманах «У Никитских ворот» – литературно-художественный журнал, основанный издательством "У Никитский ворот" совместно с Московской городской организацией Союза писателей России. Выходит 2 раза в год при информационной поддержке «Литературной газеты». Среди авторов альманаха – как известные имена (Максим Замшев, Юрий Поляков, Виктор Пронин, Владимир Гусев, Юрий Безелянский), так и писатели, чей успешный творческий путь начался именно со страниц этого издания.
У Никитских ворот. Литературно-художественный альманах №1(7) 2020 г. - Альманах Российский колокол читать онлайн бесплатно
– А что вы проходите по истории?
– Как раз сегодня я рассказывала назидательную историю о фараоне Хуфу и чародее Джеди…
Однажды фараон Хуфу, прослышав о чудесах, которые творит старый маг по имени Джеди, велел привести его во дворец, чтобы волшебник показал своё искусство.
Когда Джеди прибыл и предстал перед фараоном, властитель Египта спросил:
– Как это случилось, Джеди, что я никогда тебя не видел раньше?
– Приходит лишь тот, кого призывают, мой повелитель! – почтительно склонился старый Джеди. – Ты позвал меня – и вот я пришёл.
– Правду ли говорят, что ты столь искусен в чародействе, что можешь прирастить к телу отрезанную голову?
– Это так, владыка, – опять поклонился старик.
Фараон хлопнул в ладоши, призывая слуг:
– Пусть приведут ко мне из темницы узника, осуждённого на смерть!
– Нет, не могу я этого сделать с человеком! – возразил Джеди. – Ибо запрещается делать подобное со священной паствой великого Ра и других богов.
Тогда фараон приказал принести гуся. Один из слуг ножом отрезал птице голову. Джеди произнёс заклинание – обезглавленное тело гуся поднялось, вразвалку прошлёпало через покои фараона, куда слуга бросил отрезанную голову, вытянуло шею – и голова приросла обратно. Гусь встрепенулся и загоготал.
– Хорошо, – сказал фараон, – вижу, что люди говорили правду: ты действительно великий маг. А скажи: знаешь ли ты число тайных покоев святилища бога Тота?
– Нет, – ответил Джеди, – но я знаю, где хранятся планы этих покоев.
Судьбе угодно, чтобы их принёс великому фараону старший из троих детей, находящихся сейчас во чреве Раджедет. Эта Раджедет – жена жреца великого бога Ра. Предсказано, что её дети будут властвовать над Египтом.
Лицо фараона потемнело, и Джеди поспешил добавить:
– Не печалься, о владыка! Сначала будешь царствовать ты, потом – твой сын, потом – сын твоего сына, и лишь после этого престол достанется одному из сыновей Раджедет.
– Когда она родит? – спросил фараон.
– В пятнадцатый день первого месяца Всходов.
– В это время пересыхают каналы, – задумчиво произнёс фараон. – Значит, я не смогу приплыть к Раджедет на корабле.
– Не тревожься, владыка, – сказал Джеди. – Если ты прикажешь, я сделаю так, что каналы наполнятся водой.
На этом фараон Хуфу и чародей Джеди расстались. А когда наступил пятнадцатый день первого месяца Всходов, фараон вновь призвал к себе старого волшебника и сказал ему:
– Я собираюсь плыть в Гелиополь, и ты должен отправиться со мной. Ведь ты обещал мне наполнить водой пересохшие каналы.
Джеди поклонился, взошёл вместе с фараоном на корабль, и корабль отчалил от берегов Мемфиса, взяв курс на север. Вскоре взору фараона открылся пересохший канал. Владыка Египта обратился к волшебнику, повелевая:
– Исполни же обещанное!
Джеди пробормотал заклинание, и в тот же миг канал доверху наполнился водой. Гребцы дружно взмахнули вёслами, – но, едва судно миновало устье канала, вся вода внезапно ушла под землю, и корабль беспомощно ткнулся днищем в речной песок.
– Что это значит?! – в гневе воскликнул фараон Хуфу. – Ты ведь клялся наполнить канал водой!
– О владыка Египта, – ответил старый маг. – Я открыл тебе тайну грядущего, а ты захотел изменить его. Но никто не в силах изменить то, что предначертано богами. Вернись во дворец, и да не коснётся твоя десница детей Раджедет!
– Так пусть же свершится воля богов! – воскликнул фараон, и, едва эти слова слетели с его уст, в то же мгновение канал наполнился водой, и судно поплыло обратно в Мемфис…
– А теперь ложись на спину, буду тебя лечить, – приказала Мурка.
Сандулов лег на диван, кошка прыгнула ему на грудь, торжественно произнесла:
– Начало тайн врача – знание хода сердца, от которого идут сосуды ко всем членам, ибо всякий врачеватель, всякий жрец богини Сехмет, обладающий магической силой излечивать болезни, касаясь головы, затылка, рук, ладоней, ног, – везде касается сердца: от него направлены сосуды к каждому члену… Но мы, дети богини Бастет, лечим по-другому. Наше мурлыканье, урчание, мяуканье – расслабляет, снимает напряжение, улучшает ток крови, заставляет лучше работать мозг и сердце.
Мурка замурлыкала сначала тихо, потом громче, и Сандулов вдруг почуствовал, как тепло, зародившееся где-то внизу живота, медленно и осторожно начало подниматься вверх – к груди, плечам, голове, накрыв тело мягким пуховым одеялом. Он закрыл глаза и провалился в сон…
…Утром Мурка отправилась обучать своих кошек, а Сандулов нашёл в Интернете сайт посольства Египта, заполнил анкету на въездную визу.
Потом начал изучать карту. И тяжело вздохнул. Им предстояла тяжёлая дорога. Лететь тринадцать часов до Каира. Затем добираться до места с названием Телль-Баста. И только там находилась точка, невидимая ни на одной карте мира, но куда обязательно они должны были попасть.
Крошечная точка в развалинах великого храма богини Бастет, ведущая в другой мир…
…Сандулову пришлось здорово побегать всю следующую неделю. В магазине «Petco» – настоящем царстве для животных он приобрёл двадцать шесть переносок для кошек. Переноски были самыми лучшими – высокими, просторными, с мягким дном, и Сандулов надеялся, что в них его пушистые друзья легко перенесут неблизкую дорогу. Затем привёз кошек к себе, накормил и отправился с ними в ветеринарную клинику.
Доктор осмотрел кошек, тщательно заполнил анкету на каждую из них. И, спрашивая имена и фамилии, аккуратно вписывал в нужную строку, как принято в Америке: Полли Сэндулоф, Мери Сэндулоф, Джон Сэндулоф, Сильвестр Сэндулоф и, наконец, Мурка Сэндулоф.
Выписав чек и получив нужные документы, Сандулов пожал руку доктору, ответил на его немой вопрос.
– Собираюсь открыть питомник и выводить новые породы.
Затем усадил кошек в переноски и поехал домой…
Последний день до отъезда кошки жили у него. Вели себя хорошо, не буянили, с аппетитом ели, большую часть времени сладко спали, набирались сил.
Сандулов заварил кофе. Мурка быстро запрыгнула на соседний стул, сказала:
– Сегодня в стране Та-Кем праздник, посвящённый богине-кошке… В мире, который мы покинули много сотен лет назад, церемонии проходили точно так же, как и сейчас.
– Давно собирался спросить, почему вы перешли в другой мир?
– В страну Та-Кем – Египет пришёл новый бог, и неразумные люди отвернулись от старых, покинули храмы, стоявшие тысячелетия. Храмы,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.