Уральский следопыт, 1982-09 - Журнал «Уральский следопыт» Страница 42

Тут можно читать бесплатно Уральский следопыт, 1982-09 - Журнал «Уральский следопыт». Жанр: Разная литература / Газеты и журналы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Уральский следопыт, 1982-09 - Журнал «Уральский следопыт»

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Уральский следопыт, 1982-09 - Журнал «Уральский следопыт» краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Уральский следопыт, 1982-09 - Журнал «Уральский следопыт»» бесплатно полную версию:

С. Мешавкин ТРОПОЙ ГЕОКОСМОСА
Л. Сурин ПЕРВЫЕ ГЕРОИ ТРУДА – КТО ОНИ!
С. Капутикян, А. Маркарян, Г. Эминг М. Акопян,
A. Парсамян, М. Тарян, О. Шираз СТИХИ
B. Карелин, Ю. Борисихин ПРИГЛАШАЕТ ГОРА «УРАЛЬСКИЙ СЛЕДОПЫТ»
Р. Лынев ЖУРАВЛЬ И СИНИЦА
С. Гаврин ЛЕНИНГРАДСКИЕ СЛЕДОПЫТЫ НА УРАЛЕ
СЛЕДОПЫТСКИЙ ТЕЛЕГРАФ
Л. Глазунова ВЕРНУТЬ ЧЕЛОВЕКА
О. Капорейко ЭТА УДИВИТЕЛЬНАЯ ОХОТА
Л. Голубев УДИТ… УЖ
В. Краснов МЕЖДУ УДАРАМИ СЕРДЦА
В. Березин ОБЕЛИСК НА ПЕРЕВАЛЕ
B. Афонин ЗИМНИЙ ПУТЬ. Повесть. Начало
C. Петрова ШКОЛА ЖИЗНИ
А. Больных БРАКОНЬЕРЫ
А. Морское ПОМОЩЬ
А. Чуманов СЕМЕН.
A. Стругацкий, Б. Стругацкий «ЧТЕНИЕ – НАШЕ ЛЮБИМОЕ ЗАНЯТИЕ»
Ж. Сименон РОЖДЕСТВО В ДОМЕ МЕГРЭ. Повесть. Начало.
Ю. Липатников КАК ПОРОХ СТАЛ ОРУЖИЕМ
Г. Люсинов О ЧЕМ МОЛЧИТ КОЛОКОЛ.
М. Столин КНИГИ МАЛЕНЬКИЕ И БОЛЬШИЕ
Р. Литвинов КЕКСГОЛЬМЦЫ НА ВОРОНЕЖСКОЙ ЗЕМЛЕ
B. Шемелин ВСТРЕЧА НА АЗОВ-ГОРЕ
МИР НА ЛАДОНИ

Уральский следопыт, 1982-09 - Журнал «Уральский следопыт» читать онлайн бесплатно

Уральский следопыт, 1982-09 - Журнал «Уральский следопыт» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Журнал «Уральский следопыт»

правда ли, мадам Мартен? Будь она другим ребенком, это вызвало бы у нас улыбку. Но Колетта, как я вам уже поясняла, – маленькая женщина. Она не шутила.

– Как ты могла его видеть? В комнате же темно.

– Нет, было светло,

– Он зажег лампу?

– Нет, у него был электрический фрнарик. Посмотри, мама Ло-рен…

– Надо вам сказать, что малышка называет мадам Мартен мамой Лорен, и это вполне естественно: мать у нее умерла, а маркам Мартен ей теперь вместо матери,,.

В ушах Мегрэ стояло сплошное гудение. Он еще не выпил второй чашки кофе. Трубка только что погасла.

– И она действительно кого-то видела? – неуверенно спросил комиссар.

– Да, мсье. Потому-то я и настаивала, чтобы мадам Мартен поговорила с вами. У нас есть доказательства. Малышка с лукавой улыбкой откинула одеяло и показала нам лежавшую с ней на кровати чудесную куклу, которой накануне в доме не было.

– Вы ей не дарили куклу, мадам Мартен?

– Собиралась подарить и купила вчера днем в универмаге. Разумеется, не такую дорогую. Когда мы вошли в комнату, я,держала ее за спиной.

– Итак, совершенно очевидно, что ночью кто-то проник в вашу квартиру.

– Это еще не все, – поспешила добавить мадемуазель Донкёр, теперь совсем осмелев. – Колетта не тот ребенок, который может соврать или ошибиться. Мы ее расспрашивали, ее мать и я. Она уверяет, что видела человека в костюме Деда Мороза, с белой бородой и в широком красном плаще.

– В какое время она проснулась?

– Она не знает. Среди ночи. Она открыла глаза, потому что ей показалось, что в комнате горит свет. А он в самом деле горел, освещая часть пола напротив камина.

– Я не могу понять, что все это значит, – вздохнула мадам Мартен. – Разве только мой муж знает больше, чем я…

Мадемуазель Донкёр хотела оставаться в центре внимания. Было ясно, что именно она допрашивала ребенка, не упуская ни одной детали, равно как ей первой пришла в голову мысль обратиться к Мегрэ.

– Дед Мороз, по словам Колетты, наклонился над полом…

– И она не испугалась?

– Нет. Смотрела на него, а сегодня утром сказала нам, что он проделывал в паркете дыру. Колетта подумала, что он хочет таким образом спуститься к жильцам нижнего этажа, Делормам, у которых трехлетний малыш, и добавила, что, видно, печная труба для этого слишком узка… Человек, надо полагать, почувствовал, что за ним следят. По крайней мере, он поднялся, подошел к кровати и вынул большую куклу, приложив палец к губам. – Колетта видела, как он вышел?

– Да.

– Через отверстие а полу?

– Нет, через дверь.

– В какую часть квартиры вы- ходит эта дверь?

– Прямо в коридор. Эта комната раньше сдавалась отдельно. Она сообщается и с коридором.

– Дверь не была заперта на ключ?

– Конечно, заперта, – вмешалась мадам Мартен. – Я не оставила бы ребенка в незапертой комнате.

– Замок был взломан?

– Вероятно. Точно не знаю. Мадемуазель Донкёр тут же предложила мне пойти к вам.

– И вы действительно обнаружили дыру в паркете?

Мадам Мартен с измученным видом пожала плечами, но старая деаа ответила за нее.

– Собственно говоря, никакой дыры нет, но отчетливо видно, что там паркет приподнимали.

– Скажите, мадам Мартен, не знаете ли вы, что могло находиться под полом?

– Нет, мсье.

– Давно вы живете в этой квартире?

– С тех пор как замужем. Вот уже пять лет,

– Эта комната тоже была тогда в вашей квартире?

– Да.

– Вы знаете, кто в ней жил до вас?

– Мой муж. Ему теперь тридцать восемь лет, Когда мы поженились, ему было тридцать три, и он уже имел сбою квартиру. Ему нравилось возвращаться туда после каждой поездки,

– Вы не думаете, что ему захотелось сделать приятное Колетте?

– Но ведь сейчас он находится s шестистах или семистах километрах отсюда,

– Вы знаете где?

– Скорее всего в Бержераке [1].

[1 Бержерак – город на юго-западе Франции]

Его поездки планируются заранее, и график нарушаете» очень редко.

– Кем он работает?

– Представителем часовой фирмы «Зенит» в центральной части Франции и на юго-западе. Вы, конечно, знаете, это очень крупное предприятие; он занимает там солидное положение.

– Дf это лучший человек на свете! – воскликнула мадемуазель Донкёр и тут же, покраснев, поправилась: – После вас.

– Итак, если я не ошибаюсь, этой ночью кто-то проник к вам в квартиру, переодевшись Дедом-Морозом.

– Девочка так утверждает.

– А вы сами ничего не слышали? Ваша комната расположена далеко от комнаты ребенка?

– Их разделяет столовая.

– Вы не оставляете на ночь дверь открытой?

– Это не нужно. Колетта не из пугливых и ночью обычно не просыпается. Если ей понадобится меня позвать, на тумбочке у нее медный колокольчик.

– Вы уходили из дому вчера вечером?

– Нет, мсье комиссар, – сухо ответила она обиженным тоном.

– Вы никого не принимали?

– Я не имею привычки принимать кого-либо в отсутствие мужа.

Мегрэ посмотрел на мадемуазель Донкёр: та никак не отреагировала на эти слова. Значит, мадам Мартен сказала правду.

– Вы поздно легли спать?

– Примерно в полночь. До этого я читала.

– Вы не слышали ничего необычного?

– Нет.

– Вы не спрашивали у привратницы, не открывала ли она посторонним?

– Спрашивали, – вмешалась мадемуазель Донкёр, – Она утверждает, что нет,

– А сегодня утром, мадам. Мартен, вы не заметили никакой пропажи? Вам не показалось, что кто-то входил в столовую?

– Нет.

– Кто сейчас с ребенком?

– Никто, Она привыкла оставаться одна. Я не могу целый день быть дома: нужно сходить на рынок, сделать покупки.

– Понимаю. Вы сказали, что Колетта сирота?

– Да, у нее нет матери.

– А отец? Где он живет? Кто он?

– Это брат моего мужа, Поль Мартен. Но ответить на вопрос, где он живет.,. – Мадам махнула рукой.

– Когда вы видели его в последний раз?

– Не меньше месяца назад. Даже больше… Незадолго до дня поминовения [}].

[1 День поминовения усопших – отмечается у католиков 1 ноября.]

– Как это понимать?

Она ответила с оттенком недовольства:

– Лучше, уж сказать сразу. Все равно мы копаемся в наших семейных делах.

Чувствовалось, что она злится на мадемуазель Донкёр за то, что попала из-за нее в неловкое положение. – Мой деверь очень опустился, особенно после гибели жены.

– Иначе говоря?

– Он пьет. Пил он и раньше, но не так сильно, и при этом не делал глупостей. Он* исправно работал. Был даже на хорошем счету в мебельном магазине на улице Фобур-Сент-Антуен. Но после несчастного случая…

– Несчастного случая с дочерью?

– Нет, я говорю о том, как погибла его жена. Однажды,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.