Аберфорт - TacetIrae Страница 78

Тут можно читать бесплатно Аберфорт - TacetIrae. Жанр: Разная литература / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Аберфорт - TacetIrae

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Аберфорт - TacetIrae краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Аберфорт - TacetIrae» бесплатно полную версию:

Много было произведений про Гарри Потного, Альбуса Дамблдора и других героев, но я еще не разу не видел истории про Аберфорта, брата Альбуса.
Здесь вы увидите:
1) Попаданца в Аберфорта с малого возраста(4 лет), который не будет нагибать всех к шести годам.
2) Переменные, что никогда не были в мире Гарри Поттера
3) Формирования более обширного мира беря за основу канон.
4) Местами темное-фэнтези. Будут трагедии, будут успехи, будут разочарования.
5) Повествование от лица Аберфорта и его мысли(Поэтому не стоит воспринимать написанный текст как истину, ведь его выводы могут быть ошибочны)
6) Не основывайте выводы о силе героя на его субъективных оценках. Он не будет сильным до конца первой книги и только в конце начнет делать первые шажочки в эту сторону. До этого его можно будет считать только сильным в среде посредственностей.
***
Эта книга является первой и будет рассказывать про путь героя от до-школы и в школе. Года повествования конец 19 века, начало 20 века.

Аберфорт - TacetIrae читать онлайн бесплатно

Аберфорт - TacetIrae - читать книгу онлайн бесплатно, автор TacetIrae

настолько безумен, чтобы кинуть нас на территории слишком сильных тварей, поэтому можно предположить, что мы, скорее всего, можем встретить таких тварей, как инферналы, банши, вурдалаки и другую слабую нежить.

Что я помню об этих тварях? Инферналы — прошлые люди, восставшие под влиянием некроэнергии; не имеют сознания, действуют на инстинктах и не любят живых; иммунны практически ко всем видам магии, кроме огня, света и специализированных заклинаний некроманта.

Вурдалаки, некро-падальщики, имеют животные инстинкты, любят жрать живую плоть и обладают превосходными инстинктами охотников. На них не действует магия смерти и любые заклинания, что воздействуют на душу или убивают мгновенно. Однако они уязвимы для физических воздействий как обычным оружием, так и к заклинаниям, что повреждают физическую оболочку.

Банши… Самое проблемное существо. Это в своей сущности дух, самым главным оружием которого служит понимание слабости человека. Она может перевоплотиться во что угодно живое, а также пронзительно вопить. Говорить банши не умеют, даже в обращенной форме. Своим воплем она вызывает инстинктивный страх; помимо этого вопль банши сильно воздействует на организм, буквально оглушая человека до крови из ушей. На них не работают ни физические атаки, ни магия в большинстве своем. Единственным известным оружием против таких существ является некромантия и магия духа. Главной целью банши является не смерть человека, а страх. Банши любыми известными им способами будут пытаться довести человека до такого уровня страха, который он выдержать не может, и все это с одной лишь целью — смерть существа от ужаса.

— Вставай, «друг»! Хватит притворяться побитой псиной! — Быстро взбодрил я нужную человеческую рабочую силу.

— Ты чего кричишь? — Поднимаясь на ноги, словно ничего и не было вовсе, высказался Арктурус. — Не стоит кричать, лучше все делать тихо, иначе… у нас могут появиться проблемы. Большие проблемы.

Я кивнул соглашаясь, — Тогда давай для начала разобьем лагерь, установим минимальную защиту и подумаем над нашей стратегией.

— Хорошо, я займусь барьерами, а ты займись лагерем.

Поведение Арктуруса быстро сменилось от его несерьезного до максимально сосредоточенного, когда он приступил к работе. Отдавать сооружение лагеря своему другу я, если честно, боялся, ведь он в «первый раз» поддается такой тренировке. Может, у меня такое тоже впервые, но уж сообразить комфортное пребывание в лагере, используя свои старые знания, задача простая. Но вот сооружение барьеров, особенно учитывая особенности ландшафта и локации, в которой мы оказались, я могу ему доверить без сомнений; если уж он здесь провалится, то попрошу его бросить затею с некромантией.

За каких-то сорок пять минут активного труда у нас получилось соорудить что-то похожее на лагерь для труда и обороны. В центре расположилась избушка, полностью сделанная из земли при помощи магии трансфигурации. Места там немного, около двадцати квадратных метров, но главное было то, что стены сделаны были из камня и в случае чего не сломаются и не развалятся от обычных атак. Окон или дверей я делать не стал, только пространство для входа, что закрывается той же магией трансфигурации — таким образом достигалась максимальная обороноспособность строения. Внутри стояла печка, что согреет в холодную ночь и не даст замерзнуть до смерти. Есть отстойник, огороженный не хуже самого дома, поскольку это место — священно; есть примитивная ванна, где можно быстро смыть с себя пот и усталость.

Кроме избушки вокруг лагеря я сделал ямы с ловушками, выделив правильный путь при помощи каменных дорожек, оставив остальное пространство поверхности земляной. Всякие твари всяко разно недостаточно умны, чтобы понять такие небольшие ухищрения, а для человека такие ловушки не должны стать помехой.

Арктурус вернулся слегка мокрым, но счастливым.

— Закончил?

— Да. — Упав на землю около избушки, Арктурус протер пот со лба. — Я установил ловушки для нежити, оповещающие барьеры и пару обманок. Думаю, этого будет достаточно, чтобы предупредить об опасности.

— Хорошо, уже хоть что-то. — Вздохнув с облегчением, я передал Арктурусу бутылку воды и пару булочек. — Чего нам стоит ожидать?

— Ух… Сложно сказать: если это тренировки дедушки, то они никогда не отличаются гуманностью, поэтому стоит приготовиться к… Осложнениям? — Как-то неуверенно закончил он.

— Осложнения в плане просто «сложно», или осложнения в плане «полный пиздец»?

— Полный пиздец…

— Понятно…

— Полный пиздец! — Резко вскочив, взгляд Арктуруса метнулся на юг.

Я проследил за его взглядом, надеясь на лучшее, но не успел я зацепиться за что-то примечательное, как послышался жуткий рев множества голосов.

Арктурус схватился за палочку и мигом залез на крышу избы. Посмотрев на меня взглядом, полным нетерпения, он буквально закричал, — Ты чего стоишь? Быстро давай ко мне, там минимум десять гребаных вурдалаков!

Черт… Даже отдохнуть не дали…

Глава 30

Уродливые, горбатые создания выползали из ночной мглы, их костлявые пальцы с когтями-бритвами царапали землю, оставляя борозды в гнилой почве. Мертвецкая кожа, туго натянутая на скелеты, трещала при каждом движении, как старый пергамент. Впалые глазницы, полные ненависти ко всему живому, неотрывно следили за нами, а длинные уши подрагивали, ловя каждый наш вздох.

Вурдалаки.

Они окружали лагерь полукругом, их пересохшие языки с хрустом облизывали потрескавшиеся губы. Арктурус прижался ко мне спиной — его пальцы судорожно сжимали палочку, костяшки побелели от напряжения. Холодный пот стекал по моей спине, но адреналин уже разлился по жилам жгучей волной, заставляя сердце биться в бешеном ритме.

— Готовься… — прошептал я, чувствуя, как сгущается воздух, а эфир концентрируется в наконечнике моей палочки.

Один из вурдалаков внезапно рванул вперед — его тощее тело превратилось в размытое пятно. Кости хрустнули под нечеловеческой нагрузкой, но он уже летел на нас, когти распахнутыми веером.

— «Протего!»

Щит вспыхнул ослепительным светом. Когти вурдалака заскрежетали по магическому барьеру, высекая снопы искр. Тварь завизжала — звук, похожий на скрежет железа по стеклу, — и отлетела, кувыркаясь в пыли.

Арктурус не стал ждать. Его заклинание вырвалось с хриплым криком,— «Инсендио Максима!»

Огненный змей вырвался из кончика его палочки, обвивая ближайших тварей. Плоть вурдалаков зашипела, пузырясь, как смола в котле. Один из них, объятый пламенем, бросился на землю, катаясь в судорогах. Запах горелого мяса смешался со сладковатым душком разложения.

Но остальные лишь зарычали глубже, зловещее. Их пустые глазницы вспыхнули багровым светом — голод оказался сильнее инстинкта самосохранения.

Я выждал момент, когда три твари выстроились в линию, и взревел, — «Конфринго!»

Взрыв разорвал землю под ними. Обломки костей и клочья плоти разлетелись веером, забрызгав

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.