The Left Words (ЛП) - authoresswithoutwords Страница 51

Тут можно читать бесплатно The Left Words (ЛП) - authoresswithoutwords. Жанр: Разная литература / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
The Left Words (ЛП) - authoresswithoutwords

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


The Left Words (ЛП) - authoresswithoutwords краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «The Left Words (ЛП) - authoresswithoutwords» бесплатно полную версию:

У Гарри какие-то странные слова на левом запястье. Должно быть, это одна из тех странностей, которые тетя Петуния так ненавидит. Но всё хорошо! Они ему нравятся. Дальше все становится еще страннее. Хогвартс, магия, директор и Темный Лорд ждут Гарри — он бы предпочел, чтобы все оставили его в покое, большое спасибо. Но когда имело значение, чего хочет Гарри?

The Left Words (ЛП) - authoresswithoutwords читать онлайн бесплатно

The Left Words (ЛП) - authoresswithoutwords - читать книгу онлайн бесплатно, автор authoresswithoutwords

голове всю картину воедино. Он нерешительно говорит

— Ты сидишь сзади — Гарри ободряюще кивает — и ты сможешь использовать спотыкающийся сглаз. Я видел тебя, когда нам нужно было практиковаться в защите — Гарри снова кивает. Слезы снова наполняют глаза Невилла. — Ты… ты сделаешь это для меня?

Смущенный благодарностью, Гарри ерзает, но кивает.

Невилл несколько мгновений сопит, прежде чем тяжело сглотнуть и кивнуть самому себе. Вероятно, он заметил, как неловко Гарри чувствует себя из-за его реакции, и решительно меняет тему.

— Но это не решит проблему, — верно замечает он — Я должен был быть в Хаффлпаффе! Но я сказал Шляпе, что хочу быть таким же, как мои родители, и она распределила меня на Гриффиндор! А теперь, — горький смех — посмотри, где я теперь оказался.

Гарри уклончиво мычит.

— Шляпа сказала мне, когда я сел на табурет, что я подхожу для всех факультетов, — Невилл ахает, но Гарри продолжает, как будто не замечая этого — И когда я подумал, что я никак не подхожу для Гриффиндора, что я слишком труслив, она сказал мне следующее: ты храбрый; видишь, какой смелостью нужно обладать, чтобы каждый день побеждать свои страхи — Гарри смотрит на Невилла, переполненный эмоциями и пониманием, состраданием в чистом виде — Она должна была сказать это и тебе.

И снова Невилл начинает плакать. Однако вместо горькой печали он наполняется благодарностью и облегчением.

Гарри создаёт еще один носовой платок и улыбается.

Неделю спустя у Малфоя первая отработка, профессор Снейп разрешает им держать свои палочки при себе на уроке зелий, при условии, что они не используют их для причинения вреда, у Невилла новая палочка, а у Гарри новый друг.

С тех пор Невилл и Гарри встречаются примерно два раза в неделю. Они практикуют свои заклинания, Невилл быстро улучшает свои результаты без насмешек или критики и внимания учителя, которому не нужно смотреть, как пятнадцать других детей проказничают. С самого начала было ясно, что он никогда не достигнет высот, которых он достиг бы в Гербологии, но пока его оценки поднимаются от «Тролля» до «Удовлетворительно». Иногда его оценки поднимаются выше, иногда опускаются чуть ниже, но в целом держатся на совершенно посредственном, среднем уровне, и Невилл очень доволен этим.

Иногда Невилл рассказывает Гарри о своих проблемах, и они пытаются найти решения. Когда они ничего не могут сделать — как в случае с забывчивостью Невилла — они изобретают все более и более нелепые решения, пока Невилл не смеется, а Гарри не улыбается («Ты мог бы заставить профессора Снейпа следить за каждым твоим шагом и напоминать тебе о чём-то, что ты мог забыть» — «Мерлин, это звучит как кошмар!» — «Могло быть и хуже. Вы могли бы работать вместе, чтобы создать зелье, которое поможет тебе справится с забывчивостью» — «Бьюсь об заклад, это зелье было бы ужасным на вкус», «Думаешь?», «Держу пари, на вкус оно было бы как чернила» — «Откуда ты знаешь, что чернила ужасны на вкус?» — «Я вчера забыл убрать чернильницу и сделал глоток чернил вместо сока…» — «Только ты, Невилл, мог так сделать!»).

Иногда Гарри рассказывает о том, что с ним происходит. Он рассказывает шутку о последнем посещении кухни, или забавную историю, которую ему рассказала Миртл, или описывает необычное выражение лица, которое призрак случайно сделал во время разговора, что ужасно смутило Гарри.

Еще реже Гарри говорит о вещах, которые его беспокоят. Он намекает на издевательства, но не говорит о них, и никогда не признает, насколько всё плохо на самом деле, но Невилл и так знает, что Гарри не любят в Слизерине и что это беспокоит его больше, чем он пытается показать. Гарри говорит о части домашней работы, которую он с трудом понимает, или о культурных различиях между миром магглов и волшебным миром, которые его сбивают с толку. Например: чернила, перья и пергамент. Почему?

Это заставляет Невилла смеяться, а постоянное стремление к человеческому контакту внутри Гарри растворяется.

Их дружба идеальна.

***

Джинни — Гарри, наконец, спросил Невилла, как ее зовут, и получил в ответ недоверчивый взгляд — возвращается с рождественских каникул с удвоенным энтузиазмом. Каждый день ее лицо… украшают… первые попытки макияжа. Излишне говорить, что она больше похожа на убитого бродягу, найденного в канаве, из телевизионной драмы, которую Гарри видел прошлым летом, чем на победительницу конкурса красоты, на которую, по ее мнению, она похожа. Через неделю или две — и столько шуток от близнецов Уизли, что даже слизеринцы, как бы ни прискорбно им было это признавать, были вынуждены признать их гениальность — она переходит к заклинаниям гламура, наложенным с таким же небольшим опытом, как и ручной макияж. Теперь, вместо того, чтобы использовать помаду, Джинни использует блеск для губ, который находится чуть правее её рта и отстаёт в движении примерно на секунду от ее настоящего рта. В итоге получаются довольно интересные картинки.

На этот раз ей потребовалось всего пол недели шуток братьев, чтобы вернуться к своему естественному образу.

Она также становится более упёртой в разговорах с Гарри. Он никогда не привлекает ее внимание, даже пытается лишний раз не приветствовать ее, поскольку она встречает каждое подтверждение ее присутствия с таким энтузиазмом, что у Гарри кружится голова. Когда он видит их даже не в непосредственной близости, лицо Рона становится ярко-багровым, и он утаскивает свою младшую сестру так быстро, как только может. Гарри может сказать, что Гермиона смотрит на каждое из этих взаимодействий, кусая губу, чтобы не расхохотаться во весь голос. В качестве альтернативы она смотрит на Гарри. Иногда Фред и Джордж оказываются поблизости и замечают это, почти сразу вызывая переполох.

Он игнорирует все это и идет в библиотеку.

У него есть дела поважнее, чем просто смотреть, как Уизли и Гермиона дурачатся.

***

Когда позже на той же неделе он рассказывает Диане о том, что произошло, она смеется изящно, как это делает чистокровная девушка, как будто она знает что-то, чего не знает никто другой, и наслаждается полным невежеством окружающих.

— Не забивай этим свою хорошенькую голову, — хихикает она, взъерошивая его волосы — Ты все равно ещё слишком мал для этого!

Растерянное лицо Гарри и новая прическа заставляют ее смеяться еще сильнее.

***

В общем, этот год проходит быстро и без таких проблем и опасностей для Гарри, как два предыдущих года. Ситуация с другими учениками, ну, не идеальная, но теперь у него есть друг-человек в лице

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.