Молочник - Владимир Алексеевич Абрамов Страница 19

- Категория: Разная литература / Фанфик
- Автор: Владимир Алексеевич Абрамов
- Страниц: 266
- Добавлено: 2025-09-02 14:03:25
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Молочник - Владимир Алексеевич Абрамов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Молочник - Владимир Алексеевич Абрамов» бесплатно полную версию:Колин Криви в результате нападения собаки «прокачался» воспоминаниями прошлой жизни, но при этом остался ребёнком немного умнее и мудрее сверстников. Прошлая жизнь у него была не из лёгких.
Мальчик безумно обожает молоко, он считает его и молочную продукцию самыми вкусными продуктами во вселенной. Он мечтает о собственной ферме, но реальность настигает его в виде приглашения в Хогвартс.
Герой ничего не знает о вселенной Гарри Поттера...
Примечания автора:
Фанфик по рассказу Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Попаданец-перерожденец в Колина Криви немного не в канонную вселенную ГП. Но тут скорее не взрослый в шкуре маленького мальчика, а паренёк, который просмотрел "кино" с собой-взрослым в качестве главной роли, но по-прежнему остался ребёнком. В мире, откуда реинкарнировала душа, Роулинг так и осталась никому неизвестной домохозяйкой, оттого ни о каких Гарри Поттерах Колин Криви не слышал... Пока...
Деннис Криви, брат Колина - на год старше, чем в каноне (младше брата на год, а не два).
Ромильда Вейн на год старше, чем в каноне и учится на Райвенкло, а не на Гриффиндоре.
Молочник - Владимир Алексеевич Абрамов читать онлайн бесплатно
— Сэр, извините, я молитв не знаю, но на каникулах могу попросить родителей поставить в церкви свечку за ваш упокой.
Призрак, похоже, обиделся на мои слова. Он улетел в сторону старшекурсников. Лиза и Ребекка с облегчением вздохнули, им тоже не понравилось общество духа покойника.
— Колин, ты чего? — удивился Джастин. — Это же Толстый Монах, наше факультетское привидение.
Оглянувшись по сторонам, я обнаружил, что у каждого стола летало по привидению. Мне ещё повезло, что у Пуффендуя относительно приличное привидение, у Гриффиндора вообще была жуть — их призрак оторвал себе голову и откинул назад, словно крышку ноутбука, после чего она осталась висеть на призрачном лоскуте кожи. У Слизеринцев прозрачный мужик был вовсе весь в крови. Жуть!
— Извини, Джастин, возможно, это прозвучит глупо, но я боюсь привидений.
— Я тоже, — тихо согласилась Лиза.
— Хогвартские привидения безобидные, — приободрил нас Финч-Флетчли. — Ничего, привыкнете. Я вначале тоже боялся.
Я неспешно поглощал отбивную, как вдруг все тарелки опустели, снова став идеально чистыми и так ярко заблестев в пламени свечей, словно на них и не было никакой еды. Но буквально через мгновение на них появилось сладкое. Мороженое всех мыслимых видов, яблочные пироги, фруктовые торты, шоколадные эклеры и пончики с джемом, бисквиты, клубника, желе, пудинги.
— За что?! — тихо проскулил я.
— Колин, ты чего? — спросила Лиза.
— Это издевательство! Я набил желудок до упора, а тут такое разнообразие. И главное — мороженое. Оно же на молоке, я отсюда чую! И эклеры тоже со сливочным кремом…
Блин. А у меня с собой был всего один пакетик. Дилемма — как набрать с собой вкусняшек? Положить к мясу? Ерунда получится. Завернуть во что-то тоже не вариант, поскольку нет ничего похожего на салфетку… Так, Колин, стоп! Ты же запасливый мальчик, так что кое-что есть.
Я полез в задний карман джинсов и достал оттуда небольшой рулончик туалетной бумаги. В ответ на это Лиза удивлённо вздёрнула брови.
— Ты носишь с собой туалетную бумагу? — спросила она.
А на весь Большой зал нельзя было проорать?! Вот же подставщица. Если бы Лиза ничего не сказала, то никто не заметил бы. Но что уж теперь, когда все окружающие тут же обратили внимание на этот факт. Они ради этого дела даже отвлеклись от столь важного занятия, как поедание сладостей. Все радостно заулыбались и навострили уши.
— Ну, а что? — невозмутимо пожимаю плечами. — Жизнь — штука сложная, никогда не знаешь, когда прижмёт. Я не Мерлин, продукты жизнедеятельности в себе дезинтегрировать не умею. Или кто-то предпочитает вытереть пальчиком и об стену размазать?! — саркастично вопрошаю и обвожу насмешливым взглядом зрителей.
Дети как-то враз притихли. Им вдруг стала очень интересной еда, а не какой-то там первокурсник. Но в безмолвной и безжалостной борьбе со сладостями можно было по детским лицам прочитать ответ: «Нет, мы не такие!».
Дети, они жестокие, всегда готовы напасть на ближнего и слабого, растоптать, побить, унизить, словно стая гиен. Но при этом они такие предсказуемые, ведутся на примитивные приёмы манипулирования. Лучшая защита — нападение. Если к тому же принять невозмутимый вид, показать, что на тебя подколки не действуют, то вообще хорошо.
Сделав морду кирпичом, под десятком заинтересованных глаз ближайших школьников я стал заворачивать эклеры в туалетную бумагу и отправлять их во второй карман мантии. Тем самым вызвал у детей очередную порцию улыбок, на этот раз понимающих. Второкурсники хитро ухмылялись со снисходительным видом, словно про себя говоря: «Что взять с голодающего первокурсника». Только им было невдомёк, что на этот раз голод ни при чём. Это же пирожные с кремом на сливках! Для меня это примерно то же самое, что халявный героин для наркомана.
Бумаги было немного, её хватило всего на четыре пирожных. Оттого я грустным взором сверлил оставшуюся горку эклеров, которая быстро таяла в окружении школьников.
— Колин, ты не усердствуй, — сжалившись, прошептал Финч-Флетчли. — Возле нашего общежития расположена кухня, там всегда можно перехватить еды у домовых эльфов.
— Эльфы? — оживился я. — Что, Джастин, прямо настоящие?
— Настоящие, но не те, о которых ты подумал, — ухмыльнулся Финч-Флетчли. — Потом увидишь.
— Спасибо, буду знать.
Но мороженое я всё же положил себе на тарелку с намерением хоть как, но запихать в себя эту молочную прелесть.
Глава 4
Музыка — оружие массового поражения. Осознание этого пришло после того, как все вразнобой и каждый на свой мотив, а главное — громко, исполнили гимн Хогвартса. Надеюсь, каждый день нас не заставят переживать этот ужас, иначе я либо оглохну, либо свихнусь.
Директор заливал нам в уши патоку в стиле: «Ты туда не ходи, и сюда не ходи, завхоз Филч плохой, он сделает а-та-та, если заметит на нарушении».
Запретный лес — кто только придумал такое название? Слово «запретный» так и манит детские умы, в которых рождается мысль скорее попасть туда — это же обычная психология «от противного». У учеников как раз тот возраст, когда начинается подростковый бунт, они обожают пробовать всё запретное: сигареты, алкоголь, секс, наркотики, прогулки по закрытым территориям. Назови по другому, например, «Лес, где вам вырвут кишки и обглодают лица», уже посетить его будет меньше желающих.
Вход в общежитие Пуффендуя был несколько странный — через одну из огромных винных бочек. Похоже, в прошлом Пуффендуйцы любили заложить за воротник, раз поселились прямо в бочке с алкоголем. Вход расположен на первом этаже, который в Британии в многоэтажных зданиях не считают таковым. Отсчёт идёт, начиная со второго этажа, который считается первым, а первый считается цокольным — на уровне земли, с выходом на улицу. То есть для того, чтобы попасть в общежитие, нам пришлось спуститься на один этаж. Если меня не подводит пространственное ориентирование, то по прикидкам мы находимся почти под Большим залом, а под ним, вероятно, расположена кухня с упомянутыми домовыми эльфами.
Барсуки хорошо устроились, кухня рядом, до Большого зала ближе всего идти. Ай да шляпа, ай да молодчина! Интересно, она пьёт — рот-то есть? Неплохо бы проставиться за распределение в лучшую общагу. Может ей стиральный порошок подарить или машинку для снятия катышков?
Дверь, точнее крышка от бочки, открывается
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.