Земля Святого Креста. Открытие и завоевание Бразилии - Лев Юрьевич Слёзкин Страница 20
- Категория: Научные и научно-популярные книги / История
- Автор: Лев Юрьевич Слёзкин
- Страниц: 39
- Добавлено: 2026-05-29 16:00:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Земля Святого Креста. Открытие и завоевание Бразилии - Лев Юрьевич Слёзкин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Земля Святого Креста. Открытие и завоевание Бразилии - Лев Юрьевич Слёзкин» бесплатно полную версию:К сказанному выше Автор книги «Земля Святого Креста. Открытие и завоевание Бразилии» Лев Юрьевич Слезкин — доктор исторических наук, старший научный сотрудник Института всеобщей истории Академии наук СССР. Его перу принадлежит ряд оригинальных исследований по истории стран Америки — «Испано-американская война 1898 года» М., 1956; «Политика США в Южной Америке (1929–1933)». М., 1956; «Россия и война за независимость в Испанской Америке». М., 1964; «История Кубинской республики». М., 1966 и другие. В предлагаемой вниманию читателя книге рассказывается об открытии Педру Алвариш Кабралом самой большой страны Латинской Америки — Бразилии, которую вначале называли Землей Святого Креста, о том, что на территории этой страны в середине XVI в. существовала Антарктическая Франция, о том, как под натиском индейцев Португалия едва не потеряла свою колонию в Америке, о жестоком подавлении сопротивления местного населения и окончательном закреплении колонизаторов на ранее неизвестной земле.
Земля Святого Креста. Открытие и завоевание Бразилии - Лев Юрьевич Слёзкин читать онлайн бесплатно
В 1548 г. в Лиссабон доставили письмо: «Если Ваше высочество вскоре не окажет помощи капитаниям Бразилии, то не только мы лишимся нашего имущества и погибнем сами, но и Вы потеряете эту страну… Ваше высочество, придите к нам на помощь; эта земля скоро будет утрачена, и французы, которые ее захватят, после этого завладеют Африкой и атакуют Португальскую Индию, и если Ваше высочество не беспокоят эти захваты, то имейте сочувствие и сострадание к стольким христианским душам этой земли»{61}.
Письмо 12 мая отправил из Сан-Висенти брат донатария Южной Параибы (Сан-Томе), Луис де Гоис.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
«ПРИБЫЛ ГУБЕРНАТОР, НАЗНАЧЕННЫМ КОРОЛЕМ…»
ппо Domini 1549, на четвертый день Пасхи» Ганс Штаден вновь отплыл в Америку.
Вернувшись в Европу после первого путешествия, он перешел на испанскую службу. Теперь в качестве аркебусеро испанского короля он должен был охранять «страну, называемую Рио-де-ла-Плата». Но добраться туда ему не удалось. Ганс и его товарищи уже достигли американского континента, когда налетевшая буря стремительно погнала корабль к берегу. «От первого же удара о землю, — вспоминал потом аркебусеро, — корабль рассыпался. Некоторые прыгнули в воду и поплыли к берегу, другие добрались туда на обломках. Так бог помог нам ступить живыми на землю, где бушевал такой ветер и лил такой дождь, что мы были в ужасе»{62}. Один из моряков, чтобы согреться, побежал вдоль берега и наткнулся на португальский поселок, лежащий у небольшого залива Итаньен. Здесь потерпевших кораблекрушение радушно приняли, обогрели, одели и накормили. Поселок оказался расположенным всего в двух лигах от Сан-Висенти, куда испанские моряки и Ганс вскоре отправились. Здесь он и услышал рассказанную в предыдущей главе трагическую историю Бертиоги. Сейчас она восстанавливалась. Для защиты Сан-Висенти и Бертиоги на острове Сан-Мару (или Сан-Амару), находящемся в устье реки, как раз там, где она впадает в море, решили построить форт. Однако никто из португальцев не рисковал находиться так далеко от своих соотечественников. Узнав, что спасенный немец знает артиллерийское дело, они попросили его установить орудие и вместе с гарнизоном из 3–4 человек остаться там для охраны форта. Ганс согласился и провел на острове около четырех месяцев.
«…Опасность со стороны дикарей была очень велика, потому что блокгауз не отличался прочностью; кроме того, мы должны были бдительно наблюдать, чтобы дикари не проплывали здесь ночью тайно, что они пытались сделать неоднократно, но, благодарение богу, мы вовремя обнаруживали их. Через несколько месяцев прибыл губернатор, назначенный королем. Это было результатом бесчисленных жалоб. Королю все писали о том, какие жестокие нападения на них совершают враги; а также о том, что оставлять такую замечательную страну совершенно неразумно. Чтобы облегчить положение, и прибыл губернатор, имя которого Томас де Суза и который осматривал место, избранное здешними жителями для строительства укреплений. Эти жители рассказали губернатору о том, как я им служил; о том, что я пребывал в блокгаузе, в который из-за его непрочности ни один из португальцев не хотел входить. Это ему очень понравилось, и он сказал, что сообщит о моем деле королю, когда, по воле господа, вернется в Португалию, и что я буду вознагражден.
Время, которое я обещал служить местным жителям, то есть четыре месяца, уже истекло, и я попросил освободить меня от обязанностей, но губернатор и местные жители настаивали, чтобы я остался на службе еще некоторое время. Тогда я согласился остаться на службе еще два года, но, чтобы по прошествии этого времени мне без помех разрешили уехать в Португалию на первом из кораблей, на котором я захочу плыть; а также, чтобы там была удостоверена моя служба. Губернатор от имени короля предоставил мне привилегии, которые по обычаю полагались аркебусеро короля, поступающему на его службу.
Португальцы построили каменный форт и установили в нем несколько пушек. Форт вместе с артиллерией был передав мне для наблюдения за ним и охраны»{63}.
Гансу Штадену не удалось отслужить в Сан-Мару свой срок. Вскоре после заключения контракта, когда он неосторожно пошел в лес один, на него напали индейцы и взяли в плен. В результате счастливого стечения обстоятельств Ганса не убили и не съели. Постепенно он приобрел уважение своих суеверных хозяев, которые в силу тех же случайных обстоятельств и хитрого поведения пленника решили, что он обладает магической силой. Длительное пребывание у индейцев тупинамбос закончилось для неудачливого аркебусеро неожиданным освобождением. Его взял на свой корабль французский капитан, торговавший с индейцами. «Anno Domini 1554, в конце октября», ландскнехт из Гессена навсегда покинул Землю Святого Креста.
Приведенный выше отрывок из его книги интересен не только тем, что он характеризует быт португальского поселения, но и тем, что в нем рассказывается о деятельности новой фигуры на территории капитании Сан-Висенти — губернатора, назначенного королем, действовавшего от имени короля, нанявшего Ганса Штадена на королевскую службу. Упомянутый Томас де Суза, а вернее Томе де Суза, не губернатор-донатарий, владелец капитании. Он был королевским генерал-губернатором всей Земли Святого Креста.
Место, где спасся, служил и был пленен Ганс Штаден (из книги Штадена)
Убедившись в несостоятельности донатарной системы, правительство в Лиссабоне решило, наконец, включить Бразилию в сферу централизованного государственного управления, ограничив одновременно права капитанов{64}. Обязанности генерал-губернатора во многом напоминали те, которые лежали в свое время на Мартиме Афонсу де Суза, во многом совпадали и стоявшие перед ними задачи. Но последний занимался организацией жизни и управления почти незаселенной страны «в соответствии с обычаями королевства». Томе де Суза действовал уже в более обжитой стране и в рамках единой государственной системы. Именно с назначения генерал-губернатора Землю Святого Креста все чаще стали называть Провинцией, что как бы подчеркивало ее привязанность к метрополии. Кроме губернатора, в Провинцию Бразилия назначались два высоких, но подчиненных ему, чиновника: главный казначей и генеральный судья. Являясь главнокомандующим, генерал-губернатор имел в своем подчинении также начальника охраны побережья в чине капитан-мора.
Разумеется, в далекой, тогда еще неосвоенной стране, в
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.