Георгий Вернадский - Древняя Русь Страница 106

Тут можно читать бесплатно Георгий Вернадский - Древняя Русь. Жанр: Научные и научно-популярные книги / История, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Георгий Вернадский - Древняя Русь

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Георгий Вернадский - Древняя Русь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Георгий Вернадский - Древняя Русь» бесплатно полную версию:
Георгий Владимирович Вернадский (1887 — 1973) — сын В.И.Вернадского. Выдающийся русский историк. Ученик В.О.Ключевского, С.Ф.Платонова, Ю.В.Готье, А.А.Кизеветтера. С 1920 года в эмиграции. Профессор русской истории Карлова университета (Чехословакия) с 1922 г. и Йельского университета (США) с 1927 г. по 1956 г. Один из теоретиков евразийского движения. Л.Н.Гумилев называл себя последователем Г.В.Вернадского.Георгий Владимирович — автор многочисленных статей и монографий по русской истории. Вершиной творчества Г.В.Вернадского стала многотомная `История России`, которая явилась воплощением исторической концепции евразийства.

Георгий Вернадский - Древняя Русь читать онлайн бесплатно

Георгий Вернадский - Древняя Русь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Георгий Вернадский

766. Gotie, p. 164; Minorsky, p. 163.

767. О финских племенах см. 4, ниже.

768. См. 2, выше.

769. Macartney, р. 194.

770. Говорят, что название русского города Рязань произошло от «эрьзя».

771. Gotie, р. 167.

772. Idem, pp. 177 — 178.

773. Ibn-Fadhlan, p. 76.

774. См. Гл. III, 7.

775. См. 5, ниже.

776. Ibn-Fadhlan, р. 65.

777. См. Гл. VIII, 4.

778. Macartney, p. 193.

779. Macartney, loc. cit.

780. Gotie, p. 171.

781. Cross, p. 183.

782. Ibn-Rusta, p. 141 (в арабском тексте).

783. Ibn-Fadhlan, р. 65.

784. Idem, n. 8, p. 88.

785. Idem, p. 55.

786. Idem, p. 8, n. 88.

787. Слово, с. 27; Мелиоранский, I, 285 — 286.

788. См. 6, ниже.

789. Златарский, I, 2, 795 и ниже.

790. См. Гл. III, 6.

791. См. 3, выше.

792. См. Гл. Ш, 6.

793. О древних литовцах см.: Brueckner, I, 405 — 413; Brueckner, Litwa; G. Genillis, «Baltische Volker», RL, 3, 354 — 383; Gotie, pp. 186 — 207; Mucllenhoff, pp. II — 34. Niederle, IV, 38 — 47; Vasmer, Beitraege, I; E. Вольтер, «Литовский язык» и «Литовцы» ЭС, 34, 815 — 830; Zeuss, pp. 667 — 683.

794. A. Brueckner, Litu-Slavisch Studien (Weimar, 1877); H. Petersson, «Baltische» und Slavisches" LUA, 12 (1916); idem, «Baltische und Slavische Wortstudien», LUA, 14, 2 (1918); Wanstrat, pp. 87 — 89.

795. Setala, p. 25.

796. О литовской археологии см.: Gotie, pp. 186 — 191; Jakobson, «Sudostbalticum: Litauen», RL, 13, 29 — 32; Niederle, Rukovet, pp. 122 -125; 260: Ф. В. Покровский, «Курганы на границе современной Литвы и Белоруссии», ТАС, IX, 1 (1895); A.A. Спицын, «Предплогаемые литовские курганы», РАО, 8,1-2 (1896).

797. См. Гл. III, 6.

798. Gotie, pp. 107 — 108, 209 — 210, 234-236, 253-255; E. Клетнова, сс. 309 — 322; В.И. Сизов, «Гнездовский могильник», MAP, 28 (1902).

799. Клетнова. сс. 311 — 312.

800. Gotie, pp. 189 — 190.

801. Idem, p. 197.

802. Idem. p. 199.

803. Барсов, cc. 38 — 44; Cross, p. 140.

804. Барсов, с. 43.

805. Там же, cc. 41, 43 — 44: Gotie, pp. 201 — 202.

806. Brueekner, Litwa; A. Mirzynski, Zrodla do Mytologii Litewskiej, 2 vols. (Warsaw, 1892 — 96); (ни то, ни другое неприемлемо для меня); ср. Gotie, pp. 201 — 203.

807. ПСРЛ, II, 188.

808. Барсов, сс. 44 — 67; Gotie, pp. 122 — 155; J. Kalma, Die Ostseefinnischen Lehnworter in Russischen (Helsinki, 1915); H. Jakobsohn, Arier und Ugrofinnen (Gottingen, 1922); R. Meckclein, Die Finnisch-Ugrishen Elemente in Russischen (Diss. Berlin, 1913); J. Mikkola, Beriihrungen zwischen den Westfinnischen und Slavischen Sprachen (Helsinki, 1894); idem, «Die altern Beriihrungen zwischen Ostseefinnisch und Russisch», SFO, 75 (1938) (Ср. обзор этого исследования, сделанный М. Фасмером, ZSP, 15 [1938], 448 — 455). Muellenhoff, pp. 39 — 77; Niederle, IV, 28-38; U. Т. Sirclius, The Genealogy of the Finns (Helsinki, 1925); Smirnov, Populations; Tallgren, Orient; Tallgren, Provinces; Vasmer, Beitraege, 11-111; М.П. Веске, «Славянофинские культурные отношения», КУО, VIII (1890) (неприемлемо для меня). R. W. Wiklund, «Finno-Ugrier», RL, 3, 354 — 383; Zeuss, pp. 683 — 691.

809. См. Гл. III, 6.

810. См. Гл. IV, 7; Гл. V, 7 и 8.

811. Vernadsky, Lebedia, pp. 182 — 185.

812. Idem, pp. 184 — 185.

813. Барсов, cc. 60 — 64.

814. См. 3, выше.

815. Барсов, cc. 51 — 56; Vasmer, Beitraege, III, 510 и ниже.

816. Барсов, cc. 44-67, 49-51, 57-60; ср. Vasmer, Beitraege, II, passim.

817. Vasmer, Beitraege, II, p. 365.

818. Ключевский, I, 363.

819. Vasmer, Beitraege, II, p. 357.

820. Idem, pp. 365 и ниже.

821. Idem, p. 373.

822. Idem, III, особенно p. 579.

823. Gotie, p. 133.

824. Setala, p. 25.

825. См.Гл.1, 4 и 5; и Гл. II,1.

826. Gotie, pp. 113-114, 138 и ниже; Tallgren, Orient; Tallgren, Provinces.

827. Спицын, Древности Камы, cc. 1 -7 и иллюстрации I — IV; Tallgren, Col. Zaus., II, 11 — 13: ср. Tallgren «Neues uber russische Archaeologic», FUF, XVII (1925), 33 — 34

828. Спицын, Древности Камы, сс. 8 -.9 и илл. V.

829. П.П. Ефименко, «Рязанские могильники», МЭ, III (1926); Gotie, pp. III; H. B. Ястребов, «Лядинский и Томниковский могильники», MAP, 10 (1893); ср. Fettich. pp. 190 и ниже; Tallgren, Provinces, pp. 6 и ниже.

830. А. А.Спицыи, «Люцинский могильник», MAP, 14 (1893).

831. Gotie, pp. 95 — 99; А. А. Спицын, «Городища Дьякова типа», ОРСА, V, (1903)

832. В.И. Сизов, «Дьяково городище», ТАС, IX, 2.

833. И.H. Смирнов, «Вотяки», КУО, 8, 2, (1890), 88.

834. Там же, сс. 137 — 324.

835. Gotie, pp. 137 — 141.

836. См., например, Cross, p. 240.

837. Saxo Grammaticus, p. 138.

838. Gotie, p. 153.

839. Idem, 154 — 155.

840. См. Гл. V, 8.

841. De Adm., 38 (PG, 113, col. 317).

842. Gregoire, Habitat, p. 267.

843. Vernadsky, Lebedia, pp., 190 — 193.

844. De Adm., 38.

845. Хрущевский, VII, 15.

846. De Adm., 38.

847. Ип., col. 18.

848. Книга, с. 9.

849. Fettich, pp. 162 — 172; Zakharov, pp. 78 — 79

850. См. Гл. III, 7.

851. Ibn-Fadhlan, pp. 76 — 78.

852. Macartney, p. 192.

853. de adm., p. 38.

854. Vernadsky, Lebedia, pp. 188 — 190

855. Богаевский, I, 130 и ниже; II, 95 и ниже; Худяков, с. 348.

856. См. 4, выше.

857. Худяков, сс. 352 — 354.

858. Богаевский, I, 131.

859. Спицын, Древности Камы, илл. V, рис. 2 и 7; Tallgren, Col. Zaus., II, Plate II, Figs. 25, 27 — 30, 35. См. также Кондаков, Древности, V, с. 76, 89.

860. De Adm., 40.

861. Macartney, p. 206.

862. См. 2, выше.

863. Macartney, p. 206.

864. Macartney, Loc. cit.

865. H. Skold, «Die ossetischen Lehnworter in Ungarischen», LUA, XX, 4 (1925): ср. Абаев, сс. 884 — 887.

866. Абаев, с. 892. Ср. D. Gerhardt, «Alanen und Osseten», ZDMG, 93 (1939), 42.

867. F. Miklosich, II.

868. De Adm., 38.

869. De Adm., Loc. cit.

870. Vernadsky, Lebedia, pp. 193 — 195.

871. Macartney, p. 208.

872. Macartney, Loc. cit.

873. О закупе см. Eck, с. 391 — 394; Греков, с. 117 — 123; о кабале см.: Eck, pp. 395 397; G. Vernadsky, "A'propos des origines de servage de «Kabala», RHD (1935), pp. 360 — 367.

874. См. Гл. V, 7.

875. Ср. I. Dujcev, «Protobulgarcs et Slaves», AIK, 10 (1938), 145 — 154.

876. Кулаковский, III, 210.

877. Theophanes, p. 348.

878. Bury, 1889, pp. 310 — 311: Кулаковский, III, 236 — 237.

879. Гл. IV, 9.

880. Bury, 1889, p. 319: Ostrogorsky, pp. 80-81; С. Zenghelis, «Le feu gregeois», Byz., 7 (1932), 265 и ниже.

881. Кулаковский, III, 238.

882. Там же, сс. 247 — 248.

883. Theophanes, р. 359.

884. См. Гл. VIII, 1.

885. Runciman, p. 284.

886. Калайдович, с. 64.

887. Runciman, pp. 286 — 287.

888. См., например, 3, выше.

889. Markwart, Chronologic, pp. 40 — 41; ср. Мелиоранский, I, 283 — 287; II, 82 — 86.

890. В современном русском «боярин» вместо «болярин». Я не могу принять точки зрения Мелиоранского, что первоначальным русским словом было «боярин», а не «болярин» (Мелиоранский, I, 283). Форма «боляре» использована в тексте договора Игоря с Византией, 945 г. (Лавр. col. 47). См. также: Срезневский, I, s. v.

891. Runciman, p. 285; ср. русское слово «богатырь».

892. О Юстиниане II и его правлении см.: Bury, 1889, pp. 320 — 330; Кулаковский, III, 253 — 276; Ostrogorsky, pp. 84 — 91.

893. Кулаковский, III, 258 — 259; Theophanes, p. 364.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.