Дональд Джохансон - Люси. Истоки рода человеческого Страница 95
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Биология
- Автор: Дональд Джохансон
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 95
- Добавлено: 2019-02-15 12:03:51
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Дональд Джохансон - Люси. Истоки рода человеческого краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дональд Джохансон - Люси. Истоки рода человеческого» бесплатно полную версию:Настоящая книга рассказывает об истории открытия ископаемых остатков гоминид. Особое внимание уделено находкам, сделанным в Африке: Южная Африка, Кения (Олдувай и Кооби-Фора), Эфиопия (Хадар).Один из авторов книги — Дональд Джохансон, в 1973–1976 гг. работал в Международной афарской научно-исследовательской экспедиции.
Дональд Джохансон - Люси. Истоки рода человеческого читать онлайн бесплатно
9
Мак-Дональд — широко распространенная в США система кафе, где из полуфабрикатов готовят стандартные блюда. — Прим. перев.
10
Необходимо отметить, что уже в 1978 году Ш. Уошберн писал: «Прямохождение возникло на миллионы лет раньше, чем большой головной мозг, каменные орудия или другие характеристики, которые мы считаем человеческими» (см. сб. «Эволюция», М.: «Мир», 1981, с. 228). — Прим. перев.
11
Разумеется, в расчете на те же 400 г. исходного камня. — Прим. ред.
12
«Первым семейством» в США обычно называют семью президента. — Прим. перев.
13
Laetoli Hominid 4 — Гоминид из Летоли 4. — Прим. перев.
14
Перевод Б. Пастернака. — Прим. перев.
15
Лимерик — юмористическое стихотворение, состоящее из пяти строк, в духе народной английской поэзии. — Прим. перев.
16
Строго говоря, это не совсем так. Многие этологи, например Джейн ван Лавик-Гудолл, наблюдали дележ мясной пищи у шимпанзе. — Прим. перев.
17
Перевод Н. Я. Рыковой. — прим. перев.
18
Ее другое название — Proconsul, по кличке обезьяны Консул, жившей в Лондонском зоопарке. — прим. Перев.
19
В последнее время многие ученые, в том числе и сам Д. Пилбим, сближают рамапитека и сивапитека с современными орангутанами (см., например: D. Pilbeam. The descent of hominoids and hominids. Scientific American, March, 1984). — прим. Перев.
20
Artifact site tuff (англ.) — туф с места находки орудий. — прим. Перев.
21
Масштабированные копии иллюстраций добавлены в текст приложения для лучшего понимания. — прим. автора верстки.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.