Ангельская месть - Кристина Руссо Страница 9

Тут можно читать бесплатно Ангельская месть - Кристина Руссо. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ангельская месть - Кристина Руссо

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Ангельская месть - Кристина Руссо краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ангельская месть - Кристина Руссо» бесплатно полную версию:

До него она никому не доверяла. Ошибка, которая могла стоить ей жизни. Прозванная Ангелом смерти за свою смертоносную красоту, бывшая наемная убийца, похоже, не может избавиться от своего прошлого. Смертоносная. Холодная. Стойкая. Мария Пéрез выжила в криминальном мире, следуя одному простому правилу: никому не доверяй. Жизнь на улицах Нью-Йорка научила ее всему, что она знает, — от верыв худшее в людях до уничтожения всего и вся, что стоит у нее на пути. Однако, сбежав из мира, где единственный способ спастись — это лечь в гроб, она постояннооглядывается через плечо. Она бессердечная убийца, неспособная на эмоции. Последнее, о чем она думает, — это любовь. Так было до тех пор, пока она не встретила достойного соперника, Дьявола, который поджег весь ее мир. Он первый, кто заставил ее холодные глаза гореть. И она ненавидит его за это. Беспощадный. Роковой. Заманчивый. Закари Ди'абло, печально известный, но безликий гангстер, видит Марию насквозь в ее ледяном сердце. После того, как несчастный случай на долгие годы приковал его внимание к паре изумрудных глаз, он клянетсяотомстить за свою честь, лишив их жизни. Хотя, как только он осознает, что его обида была односторонней, его приоритеты меняются. Как только они встречаются, их жизни невольно переплетаются. По крайней мере, так ей кажется. Возможно, она была права, не доверяя людям, в конце концов.

Ангельская месть - Кристина Руссо читать онлайн бесплатно

Ангельская месть - Кристина Руссо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Руссо

class="p1">К горлу подступила желчь. Меня затошнило.

Я была в тускло освещенной комнате, застыв от ужаса. Серые цементные стены, полные трещин и пулевых отверстий. Двери не было, только занавеска. Сквозь щели пробивались солнечные лучи; в воздухе витала пыль. Тут нет ничего, кроме грязного матраса, на котором я лежала. Комната завибрировала, когда снаружи донеслись слабые стоны.

От ужаса у меня на глазах выступили слезы. Меня похитили.

Мне потребовались все силы, чтобы сдержать рыдания. Мужчина не заметил, что я проснулась, и я не собиралась это менять. Вся моя одежда все еще была на мне, что означало, со мной пока ничего не случилось. Если я сейчас запаникую, они снова накачают меня наркотиками, и тогда у меня не будет никакой надежды.

Тревога затуманила мой разум. Как я собираюсь отбиваться от взрослого мужчины?

И тут я вспомнила: вся моя одежда все еще была на мне, то есть он все еще был пристегнут.

Я благодарю тебя, Боже.

Медленно я опускаю руку к поясу и вытаскиваю маленький нож. Выросшая на улицах Южного Бронкса, я всегда что-нибудь носила с собой. Без колебаний и угрызений совести я раскрыла лезвие и вонзила его мужчине в область шеи сбоку.

Его кровь потекла на меня. Я боролась с позывами к рвоте.

Он умер без единого звука. Я медленно скатила его с себя, чтобы не привлекать внимания.

Скатертью дорога.

Когда я встала, вошел еще один мужчина. Он был одет во что-то вроде зеленой униформы и держал в руках пистолет. Мы в шоке уставились друг на друга. Я, потому что я не знала, как черт возьми я собираюсь его убить, а он, потому что я была девочкой-подростком, покрытой кровью торговца людьми, на которого он, вероятно, работал.

Если бы я ничего не предприняла, то все равно умерла бы. Итак, без размышлений я сделала первое, что пришло в голову: я набросилась на него.

Он обо что-то споткнулся и упал на спину. Я схватила его пистолет, но он перевернул нас.

— Pequeña perra!6

Мы боролись друг с другом. Я сжала руки на пистолете, пытаясь отобрать его у него.

Хлоп хлоп хлоп.

Он рухнул на меня, когда пули пробили ему подбородок, и в комнате воцарилась тишина. Я задохнулась, когда из него вытекли мозги, и выбралась из-под него. Я случайно нажала на спусковой крючок. Я была вся в крови двух убитых мужчин.

Приглушенные стоны продолжались.

Неужели никто, блядь, этого не слышал?

Мой взгляд упал на два трупа. Слезы обожгли мне глаза и потекли по щекам. Моя грудь сотрясалась от рыданий, но я хранила молчание.

Я должна выбраться отсюда.

Я бросилась к парню в форме, сорвала с него бронежилет и надела его на себя. Я забрала его пистолет и патроны. Прежде чем отодвинуть занавеску, я забрала свой нож у другого трупа. Я буду благодарить Бога за этот нож всю оставшуюся мою гребаную жизнь.

Снаружи доносились отдаленные выстрелы и смех. Может быть, именно поэтому никто не отреагировал на выпущенные мной пули.

Там был коридор, который вел только в одну сторону. Я использовала пистолет, чтобы слегка отодвинуть занавеску в другой комнате. Я заставила себя не блевать.

Хлоп хлоп хлоп.

Я убила ещё одного. Женщина под ним была слишком накачана наркотиками, чтобы даже отреагировать.

Я прошла по коридору и столкнулась с другим мужчиной.

— Que carajo?7

Хлоп хлоп хлоп.

Я перешагнула через его тело и направилась к выходу. Цементное здание находилось на заброшенной стройплощадке.

Остальное произошло как в тумане. Я могу помнить только фрагменты. Я не чувствовала, что нахожусь в своем теле. Это было так, как будто я наблюдала, как кто-то другой борется за свою жизнь, а не я сама.

Хлоп хлоп хлоп.

А потом у меня закончились патроны. Мой пистолет пуст. Но я еще не готова сдаваться.

Мои мысли продолжали возвращаются к девушкам, которых я не смогла спасти. Негодование и вина разрастались в моей груди.

Я вернусь за ними.

Откуда ни возьмись, чья-то рука схватила меня сзади. А потом меня унесли за волосы. Вокруг собралось еще больше мужчин, и меня швырнули в грязь. Я застонала от удара, когда мое тело ударилось о землю. Я судорожно вскочила на ноги и выхватила свой нож.

Один из мужчин в форме рассмеялся, прежде чем опустить пистолет и войти в круг мужчин, образовавшийся вокруг меня. Думаю, мы этим занимались.

Он попытался ударить меня, но я перерезала ему запястье.

— Maldita puta!8

Какой-то мужчина схватил меня сзади.

— ЭТО! БЛЯДЬ! ОБМАН! — Я закричала, занося нож над плечом и с каждым словом вонзая его в шею. Когда мужчина позади меня замертво рухнул на пол, смех остальных стих.

Я обернулась, глядя во все стороны, готовая снова драться. Моя грудь неестественно вздымалась, волосы в беспорядке, лицо перепачкано, и я вся в крови. Мое зрение было расплывчатым, слух притупился, а в голове пульсировала боль. Я уверена, что, должно быть, выгляжу так, будто сошла с ума.

Я готова умереть. Но я не собираюсь сдаваться без боя.

Мужчины наблюдали за мной, но ни один из них не осмелился войти в круг. Я не думаю, что они боялись меня, просто была небольшая вероятность, что я смогу убить их, если повезет. И карма, казалось, была сейчас на моей стороне.

Затем один из них шагнул вперед. Я повернулась к нему лицом и заняла позицию, готовая убивать. Когда он увидел выражение моего лица, на его губах появилась скользкая улыбка.

— Como un ángel9... — Его глаза расширились, когда он с юмором пробормотал: — De la Muerte10.

Он сделал еще шаг ко мне, и тут же получил пулю в голову.

Повсюду брызнула кровь, и начался хаос. Остальные пригнулись и начали стрелять в воздух.

Я воспользовалась своим шансом и начала убегать. Что-то ущипнуло меня за шею. Когда я подняла руку и вытащила дротик, я уже была в обмороке.

Мои глаза закрылись, когда я ударилась о землю.

Глава 6

Мария

Настоящее

Я наблюдаю за быстрым движением острого ножа в моей руке. Лезвие рассекает кожу и мясо, как воздух; вверх и вниз, ударяясь о деревянную доску.

Я бросила курицу на сковороду, прежде чем перейти к овощам.

— Кто снова придет? — Спросила я Наталью, которая была занята чисткой чеснока. Это было единственное задание, которое я могла ей дать, которое не закончилось бы тем, что она подожгла кухню. Она устраивала

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.