Персональное задание для капитана Огоньковой - Анна Миральд Страница 9

Тут можно читать бесплатно Персональное задание для капитана Огоньковой - Анна Миральд. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Персональное задание для капитана Огоньковой - Анна Миральд

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Персональное задание для капитана Огоньковой - Анна Миральд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Персональное задание для капитана Огоньковой - Анна Миральд» бесплатно полную версию:

- Товарищ полковник,  я правильно понимаю, вы предлагаете мне работу  в эскорте? – нервно посмеиваясь, уточняю я. - Где я и где путаны? – прыскаю смехом.  - Мужика я могу завалить, но ублажать  - не моя специализация…  - мотаю головой.   
- Отставить споры, Огонькова! Нужно сделать, Олеся, - чуть мягче. Понимает, что давить не стоит, я встану в позу. Хотя и так не собираюсь соглашаться.  – Ты закончила разведшколу…
- Не я одна, - напоминаю ему.
-  Нет в управлении  ни одной девицы с твоими данными, - рисует в воздухе рукой непонятную фигуру. Если это комплимент, то весьма сомнительный.  
- Увольте, товарищ полковник,  путанить  я не буду! – даже звучит смешно.
 - Олеся, мы все будем контролировать…  
- Ха! – перебиваю старшего по званию. - Будете контролировать клиентов, чтобы они штаны  передо мной не снимали?  
Полчаса назад жаловалась Вселенной, что у меня нет мужика для здоровья, денег, чтобы закрыть ипотеку…
Кто-то там наверху, в небесной канцелярии быстро обработал запрос. Вот, Олеся, получи и распишись…

Персональное задание для капитана Огоньковой - Анна Миральд читать онлайн бесплатно

Персональное задание для капитана Огоньковой - Анна Миральд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Миральд

— Вот теперь точно всё.

Монгол смотрел на изобилие, разложенное на прилавке, и слабо представлял, как он унесёт всё это за один раз. Но своя ноша не тянет, и капитан принялся рассовывать вещи по рюкзакам.

— А гражданки какой-нибудь у тебя, часом, нет? — спросил капитан, увязывая первый рюкзак. — Нательное, костюм спортивный, кроссовки там поудобнее…

— Чего это какой-нибудь? — обиделся старший прапорщик. — В наличии всё. Фирменное. Но это, капитан, уже за отдельные деньги. За спораны то есть.

— Да я как бы с голым задом… — ответил Монгол. — Не поверишь, даже зубной щётки нет.

— Так могу одолжить. Отдашь, как жалованье получишь.

Скажи кому в Перевалке, что расчётливый азиат сам предложил денег в долг, да ещё без процентов, подняли бы на смех. То ли на него благодать снизошла, то ли вспышки на солнце сказались, но факт остаётся фактом.

— Не, — отказался капитан. — Не люблю я в долг. Потом тогда заскочу. Как разбогатею.

— Ну как знаешь, — не стал на этот раз обижаться Кореец. — А мыльно-рыльное можешь в «Одноглазом рубере» прикупить. Там же и столоваться будешь, по льготным расценкам. Хозяин не в штате, но у стаба с ним договор.

— Спасибо, прапорщик, буду обязан.

— Да какое там, — великодушно отмахнулся Кореец.

Но капитан ему не очень поверил — очень уж хитро блестели его глаза. У великодушных таких не бывает.

Дождавшись, пока офицер упакуется, прапорщик закрыл за ним двери и отправился, куда собирался. А Монгол, навьюченный, как двугорбый верблюд, потащился домой. Занятий у него прибавилось капитально.

* * *

Первым делом капитан разобрал и почистил оружие. Поочерёдно собрал, пощёлкал затворами и остался доволен. По-хорошему пристрелять бы, но с этим успеется, главное, не забыть. Монгол сделал пометку в голове и принялся снаряжать магазины. Все пять к «калашу» и три к «Макарову». Остаток сложил в штурмовой ранец — ибо патронов бывает или мало, или очень мало.

С улыбкой вспомнив, чем отличается зампотыл от зампотеха, капитан тщательно вымыл руки и только потом распаковал первый пакет с одеждой. Втянул носом особенный запах новенькой формы и с удовольствием переоделся. Из институтской амуниции оставил только сапоги и чёрный берет. Уставное кепи ему никогда не нравилось, а обувь лучше растоптанная — мозоли потом не придётся лечить.

На всё про всё ушло часа два, но зато теперь Монгол мог хоть на стену, хоть в дальний рейд. Да и по стабу можно ходить спокойно — его теперь принимали за своего. Несколько раз даже честь отдали, как старшему по званию. Остался медосмотр и у зампотыла отметиться. Капитан логично решил начать с первого.

* * *

— Жалобы? — спросил Эскулап после взаимных приветствий.

— Никак нет, — отчеканил Монгол.

— У него рёбра сломаны, доктор, — влезла в разговор медсестра. — Я его только вчера перевязывала.

— Раздевайтесь, посмотрим, — с укоризной покачал головой знахарь.

— Да уже почти не болит, — попытался отмахнуться Монгол.

Врал. Болело. Даже в Улье переломы не заживают мгновенно. Гормоны позволили забыть о боли в бою, но после сломанные кости напоминали о себе вполне настойчиво. Иногда сильно. Капитан сознательно умолчал о травме. Забраковать медики не забракуют, но на недельку упаковать в лазарет смогут. Чего желательно избежать.

Но капитан ошибся. Эскулап с минуту посмотрел на него не моргая, потом приложил ладони точно на места переломов, и боль пропала. Совсем.

— Лучше?

Монгол потянулся, прислушиваясь к внутренним ощущениям, и ошарашенно кивнул. Лучше. Гораздо.

— Хорошо. А как у вас обстоят дела с дарами? — поинтересовался лекарь, подавая знак медсестре, чтобы та сняла повязку.

— Если честно, не очень, — засмущался Монгол. — Есть один, но я его никак развить не могу. Хотя недавно он меня сильно выручил…

— Помолчите минутку, — перебил его Эскулап.

Знахарь придавил пальцами нервные узлы на голове пациента и словно прислушался. По спине капитана туда-сюда забегали мурашки. Впрочем, недолго, как и в первый раз у ментата.

— Одевайтесь. — Эскулап перешёл за свой стол и принялся заполнять формы. — У вас слабый дар телепорта. Я немного вас простимулировал, но нужно поработать самому. Приём сахарка, думаю, поможет. Вот схема, как принимать. А вот заключение о состоянии здоровья. Больше вас не задерживаю, капитан, можете идти.

— Спасибо, доктор, — поблагодарил Монгол, забирая бумаги. После чего быстро оделся и отправился к штабу. Заканчивать процесс оформления. Там и застрял.

* * *

— Зампотыл на месте? — уточнил капитан у дежурного на входе в просторное фойе.

— Убыл, — покачал головой тот. — Что-то срочное? Вызвать?

— Доложи, что капитан Монгол прибыл, — попросил он и добавил вполголоса: — А уж насколько я срочен, это он уже сам решит.

Ждать пришлось минут сорок. Монгол весь первый этаж шагами промерил, маясь от вынужденного безделья. Наконец появился взъерошенный от наплыва забот Скареда. Определение вообще-то не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.