Коварный супруг - Катарина Маура Страница 89
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Катарина Маура
- Страниц: 98
- Добавлено: 2025-09-03 15:02:36
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Коварный супруг - Катарина Маура краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Коварный супруг - Катарина Маура» бесплатно полную версию:Он — соперник по бизнесу, которого она не может выносить. Она — женщина, которую он тайно любил долгие годы.
Жизнь Ксавьера Кингстона переворачивается с ног на голову, когда его заклятый враг и соперник по бизнесу, Сиерра Виндзор, вдруг начинает проявлять интерес к другому мужчине.
Уверенный, что рискует навсегда потерять свой шанс, Ксавьер предлагает Виндзорам сделку, от которой они не смогут отказаться: слияние его компании с Windsor Real Estate.
При одном условии: Сиерра должна выйти за него замуж.
Эта книга для тех, кто на собственном опыте убедился, что слова можно использовать как оружие, а то, что мы оставляем невысказанным, может оставить глубокие шрамы.
Рискуйте.
Следуйте за своим сердцем.
Это может привести вас к лучшему, о чем вы даже не смели мечтать.
Коварный супруг - Катарина Маура читать онлайн бесплатно
Я издаю тяжелый вздох, когда Грэм начинает рассказывать нам о некоторых сложностях, с которыми столкнулся руководитель проекта, а Сиерра смотрит на него на протяжении всей презентации, кажется, зачарованная. Она ни разу не посмотрела в мою сторону, и это чертовски убивает меня, потому что я помню, как она смотрела на меня. Я помню, как мы оба находились в одной комнате, и казалось, что никого больше не существует, независимо от того, с кем мы конкурировали или работали.
Она смотрит на него, а я смотрю на нее, мои глаза блуждают по ее лицу, а затем переходят на ее тело. Мое сердце замирает, когда я узнаю короткое платье темно-синего цвета, в которое она одета. Думала ли она обо мне, когда надевала его? Помнит ли она, что я трахал ее в нем прямо на конференц-столе Грэма?
Я провожу рукой по волосам, когда мой взгляд переходит на ее руки, открывающие блокнот и берущие ручку. Она уже давно не носит обручальное кольцо, и Грэм определенно обратил бы на это внимание. Сказала ли она ему, что мы расстались? Что она оставила меня и переехала в свой собственный дом? Знает ли он, что она попросила меня о разводе?
Я отчаянно пытаюсь привлечь ее внимание, тянусь за ручкой и подтягиваю блокнот поближе, но она лишь на мгновение бросает на меня взгляд, не обращая внимания на мои действия, и снова смотрит на Грэма, как будто он действительно говорит что-то интересное, хотя мы оба знаем, что это не так. Эти встречи — формальность. Здесь мы никогда не узнаем ничего такого, чего не знали раньше.
Это платье — одно из моих любимых. Ты выглядишь великолепно.
Она смотрит на записку, которую я оставил на краю страницы, и ее взгляд задерживается. Я был уверен, что ее реакция выдаст, помнит она тот день или нет, но ее выражение лица не поддается прочтению. Я прикусываю губу, когда она отводит взгляд, и пишу что-то еще на странице.
Он знает, что я трахнул тебя в нем на его столе для совещаний?
На этот раз ее глаза расширяются, и она наконец-то смотрит на меня. Я ухмыляюсь, довольный тем, что наконец-то привлек ее внимание, но тут она опускает взгляд и закрывает блокнот, на ее лице появляется что-то похожее на чувство вины, а затем она отворачивается от меня, как будто не может встретиться со мной взглядом. Мое сердце замирает, когда я смотрю на свои руки, на обручальное кольцо.
Этот взгляд... что он означал? Мой желудок сжимается, и я вдыхаю воздух, когда мой разум начинает меня донимать. Мои руки начинают дрожать, и я убираю их под стол, а затем сжимаю в кулаки, мое дыхание учащается. Почему она так смотрела на меня? Это потому, что она надела это платье для него сегодня? Уж точно не для меня, ведь она явно не ожидала увидеть меня здесь сегодня.
Может, дело в чем-то гораздо худшем? Она спала с ним? По крайней мере несколько раз она не приходила домой почти до полуночи, и я по глупости решил, что она, должно быть, была со своими братьями или их женами, хотя должен был подумать, что она могла пойти на ужин с кем-то другим. Она могла пойти домой с кем-то другим, не возвращаясь в свою постель до поздней ночи.
Я снова смотрю на нее, когда она улыбается чему-то, что он говорит, и меня чертовски убивает, что он может так разговаривать с ней, в то время как я больше не могу. Я делаю ровный вдох, переводя взгляд с одного на другого, и вспоминаю, что она однажды сказала мне, как раз перед тем, как я помчался к ее бабушке просить ее руки. «Я не хочу больше ждать. Я сама напишу свою историю и выйду замуж за мужчину по своему выбору.»
Мужчиной по ее выбору никогда не был я.
Это был он.
Я откидываюсь на спинку кресла, когда собрание заканчивается, и она поднимается со своего места и подходит к нему. Они переговариваются между собой, и мое сердце болезненно сжимается, когда я слушаю, как они обсуждают свои планы на ужин, словно меня здесь нет, словно она все еще не является моей женой по закону.
— Сиерра, — говорю я, мой голос мягкий. — Могу я поговорить с тобой?
Она смотрит на меня, и тут меня осеняет. Мы уже были в подобной ситуации, и я сказал ей, что она сумасшедшая, если думает, что я позволю ей флиртовать с другим мужчиной прямо у меня на глазах, а потом напомнил, что она моя. Сегодня она поцелует не меня. Не мои пальцы будут скользить у нее между ног, дразня ее за то, что она мокрая и нуждающаяся.
Она говорит ему, что встретится с ним в ресторане, и он мило улыбается ей, их глаза на несколько мгновений встречаются, словно он пытается незаметно убедиться, что с ней все в порядке, как это делал я. Сиерра смотрит ему вслед, словно не в силах смириться с его уходом, и боль быстро становится невыносимой.
— В чем дело? — спрашивает она, не проявляя ко мне ни капли той нежности, которую только что демонстрировала ему.
Я смотрю на свою жену, вглядываясь в ее прекрасные глаза, которые всегда любил, губы, о которых фантазировал годами, и то, как чуть вздернут ее нос.
— Есть ли у меня хоть один шанс?
Она отводит взгляд, ее глаза опускаются на блокнот, где задерживаются на некоторое время.
— Подпиши бумаги, — говорит она, эти великолепные глаза, которые я всегда любил, полностью лишены эмоций.
Глава 67
Сиерра
У меня тяжело на сердце, когда я возвращаюсь домой и вижу, что моя подъездная дорожка пуста после ужина с Грэмом, его девушкой и несколькими их друзьями. Я должна испытывать облегчение от того, что Ксавьера сегодня здесь нет, но, выходя из машины, не могу отделаться от чувства потери. Мне было интересно, сколько времени пройдет, прежде чем он перестанет появляться.
Я провожу рукой по волосам, идя к входной двери, и замираю,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.