Соблазнительная капитуляция - Челси М. Кэмерон Страница 89
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Челси М. Кэмерон
- Страниц: 89
- Добавлено: 2025-08-30 11:00:31
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Соблазнительная капитуляция - Челси М. Кэмерон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Соблазнительная капитуляция - Челси М. Кэмерон» бесплатно полную версию:Она — его босс, но это его не волнует. Этот офис слишком тесен для двоих…
Когда Рори Кларк нанимала парня, с которым провела одну страстную ночь, в качестве личного ассистента, она намеревалась сохранить все на профессиональном уровне.
У Лукаса Блейна на этот счет совсем другие планы. Он хочет Рори, а она не может устоять перед его ослепительными голубыми глазами, ямочкой на подбородке и тем, как на нем сидит костюм. Куда бы она ни взглянула, он уже там, улыбается своей сногсшибательной улыбкой, напоминая ей о самом восхитительном и незабываемом сексе в ее жизни.
То, что начиналось как одно единственное событие, превращается в регулярные встречи, как в офисе, так и за его пределами, стирая границы, которые она с таким трудом устанавливала. Но чем ближе они становятся, тем больше Рори осознает, что в Лукасе есть много того, чего она не знала, и что он скрывает от нее. Ей предстоит решить: поддаться своим чувствам или сбежать, пока еще не поздно.
Соблазнительная капитуляция - Челси М. Кэмерон читать онлайн бесплатно
Я шла, пока не оказалась перед Лукой, и медленно присела в реверансе, когда он отвесил мне глубокий поклон.
— Могу я пригласить Вас на танец, мисс Кларк?
— Можете, мистер Блайт. — Он взял меня за руку и повел на танцпол в черно-белую клетку, когда квартет заиграл вальс, который звучал ужасно похоже на песню «Clarity». Его рука легла мне на талию, другая осталась в моей руке, и, кивнув, мы начали танцевать.
— Ты выглядишь восхитительно, Солнышко, — прошептал он мне на ухо.
— Ты и сам выглядишь не хуже. — Я посмотрела на его лицо, и он подмигнул мне, прежде чем высунуть язык, показывая серебряную штангу.
Некоторые вещи никогда не меняются.
КОНЕЦ.
Переводчик: Юлия Цветкова
Редакторы: Амира Албакова (1-12 главы), Ксюша Ланская (с 13 главы)
Вычитка: Надежда Крылова
Обложка: Екатерина Белобородова
Оформитель: Юлия Цветкова
Переведено специально для группы: vk.com/book_in_style
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.