Морин Мартелла - Девушка хочет повеселиться Страница 85

Тут можно читать бесплатно Морин Мартелла - Девушка хочет повеселиться. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Морин Мартелла - Девушка хочет повеселиться

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Морин Мартелла - Девушка хочет повеселиться краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Морин Мартелла - Девушка хочет повеселиться» бесплатно полную версию:
Жизнь Энни Макхью рухнула в одночасье. В автокатастрофе погибли родители, и неожиданно выяснилось, что ее свидетельство о рождении подделано, что теперь ей предстоит освободить дом, который она привыкла считать родным, а ее настоящая мать принадлежит к сливкам высшего общества.

Энни полна решимости выяснить, почему Клара Бичем отказалась от нее, и звонит в дверь роскошного дома. Но попадает она в особняк не как неожиданно обретенная дочь, а совсем в ином качестве…

Морин Мартелла - Девушка хочет повеселиться читать онлайн бесплатно

Морин Мартелла - Девушка хочет повеселиться - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морин Мартелла

— А я для тебя ничего не сделал? — спросил он, сделав вид, что смертельно обиделся.

— Ты делал это только для собственного удовольствия.

Он снова засмеялся и еще крепче прижал меня к себе.

Я освободилась.

— Я хотела задать тебе один вопрос.

— Энни, ты выйдешь за меня замуж? Я ахнула.

— Это ведь я хотела задать вопрос!

— О'кей. Но я думаю, что нам следует пожениться. О боже, мне что-то нехорошо… Это все проклятые вчерашние креветки с чесночным соусом. Каждый раз одно и то же.

— Креветки? Слава богу. А я чуть было не решила, что во всем виноваты шесть бокалов шампанского и семь — или восемь? — двойных порций виски.

Джерри снова расхохотался, и на этот раз я обняла его сама. Благо для этого имелся повод.

В этот ранний час на кладбище был только один посетитель — пожилой мужчина, клавший красные гвоздики на замшелую могильную плиту. Он улыбнулся нам, нисколько не оскорбленный тем, что мы чувствовали себя счастливыми в таком печальном месте.

— Энни…

— Да, я выйду за тебя.

Тут из-за облаков выглянуло солнце, и я вспомнила Рози, говорившую, что это хорошая примета. А заодно вспомнила и то, что я хотела сказать Джерри.

Мы пошли к выходу. Я выбрала момент и откашлялась.

— Джерри, я хотела поговорить с тобой о названии агентства. Думаю, пора его сменить. Я склоняюсь к варианту «Макхью-Даннинг».

Джерри не моргнул глазом. И не замедлил шага.

— «Даннинг-Макхью», — твердо сказал он.

— «Макхью-Даннинг»!

— «Даннинг-Макхью»! И точка!

Это не произвело на меня ни малейшего впечатления. Я остановилась.

Он с улыбкой повернулся ко мне. Уголки его глаз окружали сексуальные морщинки, которые так понравились мне в день нашего знакомства на вечеринке у Фионы.

Я поцеловала его. Крепко. Дала ему время отдышаться и поцеловала снова. На этот раз еще крепче.

— Ладно, пусть будет «Макхью-Даннинг», — выдавил из себя едва не задохнувшийся Джерри.

— Джерри, вот за это я тебя и люблю. Серьезный аргумент всегда заставит тебя передумать.

Мимо нас прошел пожилой мужчина.

— Прекрасный день, не правда ли? — спросил он, приподняв шляпу.

— Лучше не бывает, — хором ответили мы и дружно зашагали к воротам.

Примечания

1

Английская писательница (1775—1817), автор романов «Чувство и чувствительность» (1811) и «Гордость и предубеждение» (1813), реалистически изображающих быт и нравы английской провинции. — Здесь и далее прим. пер.

2

Герой поэмы Р. Браунинга; в переносном смысле — лидер, дающий неосуществимые обещания.

3

Сапата Эмилиано (1879—? 1919), руководитель крестьянского движения в Мексиканской революции 1910—1917 гг., был вероломно убит.

4

Ганнибал Лектер — зловещий персонаж из фильма «Молчание ягнят», занимающийся каннибализмом.

5

Венсан (Винцент) де Поль(1576—1660) — католический святой, филантроп; принял сан в 1600 г. Будучи взят в плен пиратами и увезен в Тунис, обратил своего третьего владельца в христианство и вернулся во Францию. Основал конгрегацию лазаристов, госпиталь для каторжников, приюты для детей, богадельни.

6

Евангелие от Луки, 1, 42.

7

Луддиты — участники первых стихийных выступлений против применения машин в ходе промышленного переворота в Великобритании (конецXVIII— началоXXвв.). Названы по имени легендарного подмастерья Неда Лудда, который якобы первым разрушил станок.

8

Персонаж американского сериала об адвокатах, с одноименным названием, Элли Макбил играет Калиста Флокхарт (очень худая актриса).

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.