Нежеланный брак - Катарина Маура Страница 80

Тут можно читать бесплатно Нежеланный брак - Катарина Маура. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нежеланный брак - Катарина Маура

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Нежеланный брак - Катарина Маура краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нежеланный брак - Катарина Маура» бесплатно полную версию:

Фэй — последняя женщина, с которой Дион Виндзор хотел бы быть рядом, не говоря уже о женитьбе… Но от соблазнительной пианистки, с которой он помолвлен с самого детства, ему не уйти.
Долгие годы он давал понять о своем нежелании, но его попытки держать Фэй на расстоянии рассыпаются в прах при виде ее с другим мужчиной — всего за несколько месяцев до их свадьбы.
Один взгляд на нее, и он понимает, что бежать больше некуда. Время вышло, и хочет она того или нет, она принадлежит ему.
Или могла бы принадлежать, если бы секреты, которые он хранит, не были способны уничтожить ее.
Эта книга для тех из нас, кто позволяет жизни пройти мимо, прикрываясь тем, что поступает правильно. Продолжайте делать тот сложный выбор, который, как вы знаете, вы должны сделать, пока ваша реальность не станет лучше, чем ваши самые сладкие сны.

Нежеланный брак - Катарина Маура читать онлайн бесплатно

Нежеланный брак - Катарина Маура - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катарина Маура

class="p1">Я все еще дрожу, когда мы подъезжаем к огромному зданию. Мое состояние, видимо, очевидно, потому что секретарша смотрит на меня с презрением, оценивая мои джинсы.

— Я хочу видеть Валентину Виндзор, — говорю я, чуть не запинаясь.

Я не успела продумать свой план до конца. Нет никакой гарантии, что она мне поможет. Но я обязана попробовать.

— У вас назначена встреча?

Я качаю головой.

— Нет, но…

Она фыркает.

— Расписание миссис Виндзор полностью забито. Вам нужно записаться заранее. Просто так войти в офис и потребовать встречу с операционным директором — невозможно.

— А… Лука здесь?

Ее глаза расширяются, а затем она громко смеется.

— Боюсь, что нет. Мистер и миссис Виндзор оба заняты сегодня днем. Хотите записаться?

Она смотрит на меня с явной насмешкой, и унижение обжигает меня. Я хлопаю себя по карманам, но телефон остался в сумке… в машине.

— Послушайте, — я делаю глубокий вдох. — Я оставила телефон в машине, иначе бы уже позвонила ей сама. Пожалуйста, наберите Валентину и скажите, что Фэй здесь. Обещаю, она меня не прогонит.

Секретарь выглядит неуверенно, но, в конце концов, кивает.

— Ладно, ради вас сделаю исключение, — ее улыбка настолько фальшива, что аж зубы сводит. — Но знайте, вы далеко не первая, кто пробует подобную тактику. Она не дает интервью. И если мы найдем у вас камеру — засудим.

Я моргаю, когда до меня доходит, и затем смеюсь.

— Вы думаете, что я журналистка? — спрашиваю я, и мои мысли проясняются.

Я так запаниковала, когда ворвалась сюда, что не могла мыслить ясно, но теперь понимаю. Я одета неподобающе для офиса и потребовала увидеть Вэл без предварительной записи. Конечно, я выгляжу подозрительно.

— Просто позвоните ей, — повторяю я с самой милой улыбкой, на которую способна.

Я не виню ее за осторожность. Наоборот, даже уважаю. Особенно после всего, что пережила сегодня. Она кивает и берет трубку.

— Ваше имя?

— Фэй.

В ее глазах вспыхивает нетерпение.

— Фэй… что? У вас есть фамилия?

По спине пробегает раздражение, и я на мгновение сжимаю губы.

— Виндзор, — произношу я, слегка наклонив голову в сторону массивного золотого герба на стене за ее спиной. — Пишется именно так.

Ее глаза расширяются. Она едва не роняет телефонную трубку.

— О, Господи! — выдыхает она. — Мне так жаль, миссис Виндзор. Просто… ваши волосы! Нам… нам выдали фотографии всех членов семьи Виндзор, и теперь я вас узнаю, но на фото у вас были каштановые волосы!

Я хватаюсь за пряди и бегло смотрю на них.

— Верно, — бормочу. — Послушайте, мне нужно поговорить с Валентиной или Лукой. Если это невозможно, хотя бы передайте им сообщение.

Она моргает, затем резко вскакивает с места.

— Я лично вас провожу. Мне невероятно жаль, миссис Виндзор.

Ее отношение меняется в одно мгновение. Пока мы поднимаемся в офис Валентины, она успевает извиниться передо мной раз десять. В другой ситуации я бы, наверное, даже почувствовала жалость к ней, но сейчас мой разум занят совсем другим.

— Входите! — раздается голос Вэл.

Я замираю на секунду, прежде чем толкнуть дверь. Она вскакивает со своего кресла, ее лицо озаряется широкой улыбкой.

— Фэй, дорогая! Какой приятный сюрприз! Что ты здесь делаешь?

Она обходит стол и заключает меня в крепкие объятия. На мгновение я позволяю себе утонуть в этом тепле.

— Что случилось? — спрашивает она, отстраняясь. — Фэй, ты дрожишь. Ты меня пугаешь.

Она подводит меня к мягкому дивану у панорамного окна. Я качаю головой, садясь.

— Это ничего, — шепчу я. — Просто… я хотела кое-что узнать.

Я сглатываю.

— Я понимаю, что это неподобающе. Возможно, это даже злоупотребление властью. Я рискую разрушить наши отношения. Ты можешь посчитать меня безнравственной и отвратительной, но я…

Вэл берет меня за руку, ее пальцы теплые и крепкие.

— Просто скажи.

Я глубоко вдыхаю:

— Это правда, что семья твоего отца контролирует большую часть страховой индустрии?

Ее взгляд становится оценивающим, внимательным.

— Не совсем, но мой дядя владеет крупнейшей страховой компанией в мире.

— Ты… ты могла бы воспрепятствовать выплате страховки, если… если до этого дойдет?

Она улыбается, и я вижу, как напряжение покидает ее плечи.

— Ты меня напугала, — усмехается она. — Неужели ты думаешь, что я позволю тяжелой работе нашей семьи пойти прахом? Твой отец не увидит ни единого пенни. С ним покончено. Ему будут предъявлены обвинения в страховом мошенничестве.

— Ты знала, — шепчу я.

Она нежно убирает прядь волос с моего лица.

— Конечно. Неужели ты думаешь, что мой муж мог бы вернуться домой с кровью на рубашке и не объяснить мне, что случилось?

Она улыбается с гордостью.

— Я горжусь Дионом и остальными за то, что они за тебя заступились. Я тоже сделаю свою часть работы. Ты больше не одна, Фэй.

Внутри меня все сжимается.

Я напрягаюсь, унижение окатывает меня ледяной волной.

— Дион рассказал тебе… о том, что мой отец жестоко обращался со мной?

Это иррационально, потому что я должна быть благодарна, что он отомстил за меня, но вместо этого я чувствую себя преданной. То, что я рассказала ему, не предназначалось ни для кого, кроме него. Я не хотела, чтобы кто-то знал. Я осознаю, что я не виновата в том, что произошло, но часть меня все еще чувствует стыд от того, что я позволила этому случиться.

Выражение лица Валентины темнеет, и она отворачивается.

— Нет, — ее голос мягкий. — Я знала только про кражу твоих денег. — Она сжимает зубы, покачав головой. — Теперь понятно, почему Лука был таким мрачным, когда вернулся домой. — Она нежно сжимает мои плечи, ее улыбка полна тепла. — Не беспокойся, милая. Я разберусь со всеми страховыми претензиями, а остальное парни уладят.

Она замолкает, а затем лукаво прищуривается.

— Но могу ли я попросить кое-что взамен?

Я киваю, подмечая проблеск уязвимости в ее глазах.

— Конечно.

Она на мгновение отводит взгляд, словно тщательно подбирает слова.

— Дата тебе и так хорошо знакома… — тихо начинает она. — Ты потеряла мать в тот же день, что и они родителей.

Она проводит рукой по своим густым длинным волосам, глубоко вдыхает.

— Обычно в годовщину их смерти мы собираемся всей семьей, чтобы вспомнить лучшие моменты, но Дион… — ее голос дрожит. — Он всегда уединяется. Закрывается в себе. Я боюсь, что и в этом году будет так же.

Она встречается со мной взглядом, и я читаю в нем мольбу.

— Пожалуйста, Фэй. Не дай ему остаться одному в этот день.

Я киваю, чувствуя, как внутри разливается тепло.

— Не дам, — обещаю я. — Я тебя слышу, Вэл. Он может пытаться оттолкнуть меня, но я не позволю.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.