Барбара Делински - Сабрина Страница 78

Тут можно читать бесплатно Барбара Делински - Сабрина. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2002. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барбара Делински - Сабрина

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Барбара Делински - Сабрина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Делински - Сабрина» бесплатно полную версию:
В нелегкие минуты жизни встретила Сабрина Стоун журналиста Дерека Макгилла — больной ребенок, нелюбимый муж, развод… Короткой встречи хватило им, чтобы почувствовать душевную связь и влечение друг к другу. Но привыкший расследовать рискованные дела Дерек вскоре попадает в тюрьму по обвинению в убийстве. Он уверен, что все было подстроено, чтобы вывести его из игры, а возможно, даже уничтожить. Он думает только о мести. И вот в минуты отчаяния и ненависти в его жизнь опять входит Сабрина…

Барбара Делински - Сабрина читать онлайн бесплатно

Барбара Делински - Сабрина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Делински

— Я об этом и говорю.

— А Дерек не боится, что, когда он будет искать это досье, люди Грира его выследят? — Она сделала паузу, а потом торопливо произнесла: — Грир-то про досье тоже знает. По твоим словам, Дерек сам же ему об этом и сказал.

Сабрина посмотрела сквозь стеклянные панели солярия на открывавшийся с третьего этажа чудесный вид на окрестности. Жизнь в Вермонте казалась такой мирной, такой размеренной. Но мысли о Грире, секретном досье и задуманной Дереком мести властно вторгались в ее сознание, вызывая у нее нервное напряжение, никак не вязавшееся с царившим вокруг покоем.

Так и не сумев совладать с охватившим ее нервным ознобом, Сабрина решила поделиться своими сомнениями с Маурой в надежде, что подруга ее успокоит.

— Полагаю, Дерек надеется, что предвыборная кампания целиком завладеет вниманием Грира и он на время выпустит его из своего поля зрения.

— Не слишком ли это просто? По идее, Грир должен отдавать себе отчет в важности этого досье и понимать, что, если Дерек обнаружит его и опубликует, предвыборная кампания на этом и закончится.

Сабрина поморщилась.

— Зачем ты мне это говоришь? Стоит мне только подумать, что за Дереком могут установить слежку, как у меня кровь начинает стынуть в жилах.

— Маура промолчала, налила себе вина и сделала глоток.

— Но ты скорее всего права, — с унылым видом продолжала рассуждать Сабрина. — Грир — человек могущесивенный и, что самое главное, не дурак. Ему ничего не стоит вьделить из своей команды человека для слежки за Дереком.

Маура впала было в задумчивость, но потом неожиданно улыбнулась.

— Что мы все о мрачном да о мрачном? — сказала она, потягиваясь, как кошечка. — Если не ошибаюсь, вы с Деком в отпуске? Вот и думайте о чем-нибудь приятном, в конце концов, идет рождественская неделя, так что будем развлекаться, а о дурном на время позабудем.

Хотя компания в доме подобралась весьма пестрая, это отнюдь не означало, что ее члены не любили или не умели развлекаться. Так, Дерек, Сабрина, Джей Би и Маура как-то провели целый день, катаясь на лыжах по горным склонам, вечером ели жареную утку в ресторанчике при маленькой деревенской гостинице. На другой день они катались на снегоходах, а в середине недели устроили коллективный поход в кино. Сабрина водила Мауру по маленьким магазинчикам, каких не было в Нью-Йорке, а по вечерам готовила разные вкусные вещи, угощая гостей блинчиками с яблочным повидлом, телячьими эскалопами, супом из спаржи и бисквитом с вином и взбитыми сливками на английский манер.

Сабрину такая жизнь устраивала. Дерек никогда надолго от нее не отлучался, рядом с ней была ее ближайшая подруга Маура; даже Джей Би стал куда более разговорчивым и доброжелательным, чем прежде. Хотя временами Сабрине казалось, что из-за отсутствия Ники ее вот-вот захлестнет тоска, пока этого не происходило. Что же касается ее желания вернуться к писательству, то оно на время отошло на задний план — заботы жены и хозяйки дома требовали ее нераздельного внимания.

За два дня до Нового года Маура вернулась в Нью-Йорк к Ричарду — так, оказывается, звали ее нового кавалера. Маура сообщила также, что он — бизнесмен, но, как ни наседали на нее с расспросами Сабрина и Джей Би, ни слова больше о нем не сказала.

Встреча Нового года явилась для Сабрины и Дерека своего рода испытанием. Их пригласила на новогоднюю вечеринку супружеская пара, с которой Сабрина познакомилась еще в свой первый приезд в Вермонт. Нечего и говорить, что Сабрина и Дерек прихватили с собой и Джей Би. В определенном смысле он сделался членом их маленького семейства, так что оставить его в одиночестве было бы немыслимо. Кроме того, Сабрина догадывалась, что Джей Би нужен Дереку для моральной поддержки. Как-никак это был первый выход Дерека «в свет» с тех пор, как его засадили за решетку.

— Мы вовсе не обязаны туда идти, — не раз говорила Сабрина, заглядывая ему в глаза.

Но Дерек только качал головой.

— Пора уже выбираться на люди…

Это его «пора» оставило у нее неприятный осадок, поскольку, как она считала, относилось не только к его появлению в обществе, но и к взлелеянному им плану мести. Впрочем, Сабрина приложила все усилия, чтобы это соображение не испортило ей новогодний праздник, и, хотя не без труда, ей этого достичь удалось. Забыв обо всем на свете, она наблюдала за тем, как проходило общение Дерека и Джей Би с писательскими гостями. Со стороны муж и брат Сабрины напоминали выпущенных без поводыря на заполненную людьми улицу двух слепцов, которые, чтобы не потеряться и не упасть, отчаянно цеплялись друг за друга.

Когда они под утро возвращались домой, машину вела Сабрина. Нельзя сказать, чтобы Дерек и Джей Би были сильно пьяны. Скорее они находились в приятно приподнятом состоянии. Ей даже пришла в голову забавная мысль, что это состояние связано не с алкоголем, а с тем обстоятельством, что в гостях их хорошо принимали и долго не хотели отпускать. Возможно также, думала Сабрина, они просто радуются тому, что это испытание уже позади. Как бы то ни было, рисковать Сабрина не хотела и, когда они прощались с хозяевами дома, первая забралась в машину и уселась за руль.

Пока они ехали, Дерек окончательно протрезвел и, когда машина остановилась у входа, отнес Сабрину на руках в спальню, после чего на деле доказал, как сильно он ее любит. Сабрина подозревала, что страстность, которую он выказывал в этот и в последующие дни, имеет в своей основе роковое решение, принятое им в новогоднюю ночь. Ее собственное страстное желание, чтобы их с Дереком медовый месяц длился до бесконечности, после Нового года стало все больше обретать призрачный, эфемерный характер бесплодной мечты.

Эта мечта развеялась как дым двадцатого января нового года. В этот день Ноэл Грир выступил по телевидению и, никого особенно не удивив, объявил, что собирается выдвинуть свою кандидатуру на пост сенатора Соединенных Штатов.

15

Двадцать первое января Дерек посвятил размышлениям. Он давно уже наметил план действий и теперь мысленно робегал его вновь, задерживая внимание на определенных аспектах дела, в частности, на возможных слабостях Ллойда Баллантайна, которые помогли бы определить направление поисков его досье.

Дерек отдавал себе отчет, что его поиски могут быть сопряжены с опасностью, но он ни в коем случае не хотел, обы эта опасность хотя бы в малейшей степени угрожала Сабрине.

Сабрина находилась рядом с ним, когда позвонил Дэвид, чтобы обсудить выступление Грира; она же была рядом, когда вечером по телевидению давали повтор интервью кандидатом на сенаторский пост. Именно в тот вечер она подтвердила свое решение помогать ему в том случае, если он не откажется от выполнения своего замысла.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.