Разрушение - Э. К. Хантер Страница 78

Тут можно читать бесплатно Разрушение - Э. К. Хантер. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Разрушение - Э. К. Хантер

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Разрушение - Э. К. Хантер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Разрушение - Э. К. Хантер» бесплатно полную версию:

Райли
Мне не нужны были друзья... но я обрела семью.
Мне не нужен был мужчина... но я влюбилась без памяти в самого дьявола.
Всё, чего я хотела — это уберечь младшую сестру.
Но в итоге я лишь поставила её под удар.
Кай поклялся вернуть её домой, и я знала: как только он это сделает, мне придётся увезти её как можно дальше от Холлоуз-Бэй.
Но как уйти от него, не позволив своему сердцу взорваться от боли?
Кай
Я был королём Холлоуз-Бэй.
У меня было всё: деньги, власть, контроль над городом.
А потом я нашёл свою Звёздочку.
Девушку, ради которой моё чёрное сердце снова забилось.
Но всё изменилось, когда меня предал тот, кому я доверял.
С новыми врагами у порога, я понял: чтобы спасти Райли, мне придётся отпустить её.
Но как отпустить, если она стала моим единственным дыханием?

Разрушение - Э. К. Хантер читать онлайн бесплатно

Разрушение - Э. К. Хантер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Э. К. Хантер

руки. Он действительно плохо относится к ней.

— Я клянусь, черт возьми...

— Ты можешь клясться в чем угодно, кому захочешь. Это мое шоу, и я скажу тебе, где она, когда буду готов, — сказал Торн со злорадством в голосе.

Я закрыл глаза, чтобы успокоиться и не превратиться в бомбу, которая вот-вот взорвется. Я чертовски ненавидел то, что он был прав, это было его шоу, и если я хотел знать, где Райли, я должен был играть в его игру. Очень похоже на то, что мне приходилось играть в его игру с самого, блядь, первого дня.

— Что происходит? — спросил Майлз, появляясь в дверях, вопросительно подняв брови. Я отдернул телефон от уха и включил громкую связь, чтобы Майлз мог слышать.

— Чего ты хочешь? — прошипел я.

— Я хочу то, что мне причитается, — ядовито сказал Торн. Услышав голос Торна, лицо Майлза скривилось в усмешке. — Но пока я согласен с тем, что ты приедешь ко мне на место. И я имею в виду, только тебя, Кай. Если ты появишься с подкреплением, Райли заплатит за это. Если ты попытаешься проявить героизм, Райли заплатит за это. Если ты появишься хотя бы с гребаной ручкой в качестве оружия, угадай, что? Твоя драгоценная Звезда заплатит за это. Ясно?

— Черт! — рявкнул Майлз, бросаясь в другой конец церкви, чтобы разнести скамью.

Торн усмехнулся в трубку. — Я предполагаю, что наш кузен не слишком хорошо воспринял новость о поимке Райли. Она действительно заставила вас всех завязать в узел, я начинаю задаваться вопросом, есть ли у этой девушки золотистая киска.

— Где? — это было единственное слово, которое я смог выдавить. Я уже шагал к двери, готовый согласиться на его условия. Мне не нужно было гребаное оружие или какая-либо подмога, чтобы прикончить этого ублюдка.

— Мне нужно твое слово, что ты согласен с моими условиями, прежде чем я сообщу тебе местоположение.

— Я согласен на твои гребаные условия, — рявкнул я, пиная мертвое тело оленя, когда проходил мимо. — Где же она теперь?!

— Превосходно. Вот что сейчас произойдет. Ты вытащишь свою задницу из церкви и снимешь маячок со своего внедорожника, а затем выедешь на автостраду обратно в Вест-Бэй. Я свяжусь с тем, куда тебе нужно обратиться в следующий раз. Но лучше поторопись, Кай. Я не уверен, как долго Хендрикс сможет воздерживаться от поездок в город на своей сладкой маленькой попке.

С этими словами он повесил трубку.

Если бы не тот факт, что мне нужен был телефон, чтобы эта пизда могла сказать мне, куда мне нужно идти, я бы запустил им в другой конец комнаты.

— Кай! — рявкнул Майлз, пробегая через неф, чтобы догнать меня, когда я вышел из двери на яркий свет теплого дня. — Какой у нас план?

— Я ухожу по свою жену.

Добравшись до водительского сиденья, я опустился на колени на дорогу и заглянул под машину, в ту же секунду, как увидел маленький мигающий огонек трекера, я схватил его и вырвал из держателя. Когда я снова встал, то швырнул его через дорогу, прежде чем полез в карман за ключом.

— Ты же не можешь всерьез отправиться туда без плана или прикрытия? — Майлз наблюдал за мной с открытым от ужаса ртом.

— Именно этим я, блядь, и занимаюсь, Майлз, — ответил я, открывая дверь.

Я никогда не знал, чтобы Майлз шел наперекор моим словам. Он всегда поддерживал мои планы, даже если был с ними не согласен. Он уважал то, что какое бы решение я ни принял, это было потому, что я был боссом.

Но в тот момент он предпочел проигнорировать меня.

Прежде чем я успел захлопнуть дверь, Майлз подскочил у меня на пути и выдернул ключ из моей руки.

— Кай.

У него не было времени произнести ни слова, прежде чем я прижал его к капоту, обхватив рукой за горло. Надо отдать должное, он не запаниковал и не пытался разжать мне пальцы. Он просто свирепо посмотрел на меня в ответ, крепко сжимая ключи в руке.

— Отдай мне эти гребаные ключи.

Он покачал головой.

Я сжал сильнее.

— Отдай мне эти гребаные ключи!

Я смутно осознавал, что Джек и его команда собрались у входа в церковь, чтобы понаблюдать за переполохом, но мне было совершенно наплевать, что они были свидетелями того, как я терял самообладание. У меня была только одна цель — добраться до своей жены.

Губы Майлза начали синеть, глаза затуманились. Последнее, чего я хотел, это убить своего кузена, но если он был единственным, кто мешал мне добраться до Райли, то пусть будет так.

Его рука разжалась, и ключи выпали. В ту же секунду, как они это сделали, я отпустил его, и он сделал несколько глубоких вдохов. Я схватил ключи с пола и сел во внедорожник, захлопнув за собой дверь и бросив на него убийственный взгляд.

Он благоразумно отошел от машины, потирая руками горло, когда я умчался прочь, оставив Майлза и остальную команду в облаке пыли.

Глава 27

Райли

Святая гребанная картошка.

Чертов насморк усиливался. В голове стучало, все тело болело, а руки были связаны.

Подожди.

Почему у меня были связаны руки?

Я медленно открыла глаза. Им потребовалось несколько секунд, чтобы сфокусироваться, и когда они это сделали, холодная дрожь пробежала у меня по спине.

Хендрикс наблюдал за мной со стула, в котором он сидел, упершись локтями в колени и подперев руками голову. Как только он понял, что я проснулась, злобная ухмылка расползлась по его лицу, а в глазах появился дикий блеск.

Страх ударил меня, как кувалдой, когда стало совершенно ясно, почему мои руки были словно связаны. Они были привязаны кабелем к стулу, на котором я сидела, и когда я потянула за них, пластик впился мне в кожу в том месте, где они были так туго привязаны.

Свет заходящего солнца проникал сквозь несколько окон, окружавших пустую комнату, в которой мы находились.

Где, черт возьми, я была?

Это было похоже на пустую комнату на складе, похожую на тот, где Кай держал Блейз, только больше, и здесь воняло несвежим кофе. Это было не то место, где я была раньше, и я не знала, нахожусь ли я в Вест-Бэй, или в Ист-Бэй, или даже в Холлоуз-Бэй, если уж на то пошло, Хендрикс мог отвезти меня куда угодно.

Когда моя голова раскалывалась, воспоминания заполнили ее — последнее, что я помнила.

Жаклин.

Мозг Жаклин взорвался еще до того, как мне

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.