Лора Бекитт - Девадаси Страница 74
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Лора Бекитт
- Год выпуска: 2010
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 74
- Добавлено: 2018-08-25 00:11:49
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Лора Бекитт - Девадаси краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лора Бекитт - Девадаси» бесплатно полную версию:Роман «Девадаси» рассказывает о судьбе девушек-жриц, «жен бога», смыслом жизни которых становится танец. Вот только желание обрести женское счастье по-прежнему волнует их…
Лора Бекитт - Девадаси читать онлайн бесплатно
Лакшми — супруга бога Вишну, символ безупречной духовной жизни и материального процветания, богиня красоты и благополучия.
13
Крепкий напиток, приготовляемый из пальмового сока.
14
Драхма — религиозный долг, закон; правила поведения человека в соответствии с его происхождением.
15
Апсара — божественная танцовщица, фея.
16
Заминдари — основная форма феодального землевладения в Бенгалии первой половины XVIII века. Заминдари было крупным владением, включавшим десятки и нередко сотни деревень.
17
Амина — желанная.
18
Ума — одна из ипостасей Деви, великой богини-матери, знаменующая блаженство и красоту.
19
Вина — струнный щипковый инструмент.
20
Хайдар Али (1722–1782) — правитель индийского княжества Майсур с 1761 года, организатор сопротивления английским завоевателям в Южной Индии. Реорганизовал армию, создал обученную по европейскому образцу пехоту. В 1761–1764 гг. значительно расширил владения Майсура. В первой англо-майсурской войне нанес англичанам поражение.
21
Маратхи — воинственный горный народ в западной Индии, населяющий княжество Махараштра. В XVIII веке совершали множество набегов на соседние княжества, принимали участие в войне с Майсуром и с английскими завоевателями.
22
Наваятами в Южной Индии называли потомков арабов, бежавших в страну из Ирака в начале VIII в.
23
Деви — богиня.
24
Сипаи — в колониальной Индии наемные солдаты, вербовавшиеся из местного населения в армии европейских государств. Наиболее широко формирования сипаев использовали англичане.
25
Дал — индийский суп из лущеного гороха.
26
Зенана — гарем.
27
Баньян — дерево, растущее в Индии. Его ветви дают многочисленные воздушные корни, которые, врастая в землю, образуют новые стволы.
28
Лучи — тонкие лепешки, жаренные в топленом масле.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.