Коллектив авторов - Богатые тоже плачут. Том 2 Страница 67
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Коллектив авторов
- Год выпуска: 1992
- ISBN: 5-88196-060-2
- Издательство: Дрофа, Фора-Фильм, ТКО АСТ, Интервидеокоммерс
- Страниц: 115
- Добавлено: 2018-12-10 09:26:53
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Коллектив авторов - Богатые тоже плачут. Том 2 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Коллектив авторов - Богатые тоже плачут. Том 2» бесплатно полную версию:В основу киноромана «Богатые тоже плачут» положен одноименный телесериал, почти год привлекавший внимание многомиллионной аудитории. Это история современной Золушки. Героиня романа Марианна Вильяреаль превращается из полуграмотной деревенской девушки в знатную богатую сеньору. Однако на её долю выпадает немало испытаний: смерть отца, изгнание из родного дома, переезд в огромный город, чужая семья, отторгающая её, первая любовь и невозможность связать свою судьбу с любимым человеком, гибель близкой подруги, долгожданное замужество и разрыв с мужем, потеря ребенка, безуспешные поиски его на протяжении семнадцати лет. Пройдя все испытания, Марианна остается верной себе. Это удивительно цельный, добрый человек. Создавая кинороман «Богатые тоже плачут», авторы стремились сохранить атмосферу фильма.
Коллектив авторов - Богатые тоже плачут. Том 2 читать онлайн бесплатно
У Марианны было отличное настроение. Луис Альберто просто не узнавал ее. «Пожалуй, все началось с того дня, когда этого воришку освободили из тюрьмы, – подумал он. – Навязчивая идея о сыне как будто исчезла. Теперь она, кажется, совсем пришла в себя», – думал он.
– Счастье возвращается в наш дом, когда оно так нам необходимо, – поделился он радостью с Рамоной. – И дай бог, чтобы навсегда.
Марианна, оживленная, разрумянившаяся, украшала комнату цветами.
– Тебе нравятся эти цветы? – обратилась она к Луису Альберто.
– Да, конечно. Но больше всего мне нравишься ты. Мне кажется, ты решила сделать у нас оранжерею?
– Хочу изменить обстановку. В доме должно быть уютно. Я чувствую сейчас прилив новых сил. Раньше я не жила, а медленно угасала. И мучила тебя.
– Лучше не стоит об этом, дорогая.
Района и Мария, слышавшие их разговор, вдруг разом вспомнили о неотложных делах и, извинившись покинули гостиную.
– Как они хорошо ко мне относятся! – воскликнула Марианна. – Особенно Рамона. Она стала мне такой близкой.
– Да, она искренне раскаялась, это видно, – заметил Луис Альберто.
– Скорее всего, она просто ошибалась и причина тому – большая материнская любовь к Эстер, – заметила Марианна.
По лестнице сбежала Марисабель и, весело махнув родителям рукой, исчезла в дверях.
– Да, теперь в этом доме все по-иному. Даже Марисабель смеется не так, как раньше. Неужели это все наяву, Марианна? Что сделало тебя такой счастливой? Скажи мне, дорогая?
– Это сюрприз. Ты узнаешь о нем очень скоро.
– Вы что, договорились с Марисабель преподносить мне сюрпризы?
– Да, да, Луис Альберто, скоро ты станешь самым счастливым человеком.
– Не представляю, о чем ты говоришь, – удивился Луис Альберто.
– Всему свое время, – загадочно сказала Марианна.
Глава 39
Всю ночь Джоана не могла уснуть, раздумывая над легкомысленным решением Марисабель. Уснула она только под утро и проспала начало занятий, чего с ней еще никогда не случалось.
Сеньора Росарио, которая пришла ее будить, посетовала:
– Ты окончательно подорвешь свое здоровье. Я так радовалась, когда ты нашла свою дочь, думала, наконец-то ты успокоишься, а теперь вижу – все наоборот.
Но Джоана ее не слышала. Торопливо одеваясь, она продолжала говорить о том, над чем раздумывала всю ночь:
– И все же, тетя, я, кажется, знаю, как разрешить эту проблему, – сказала она.
– Прошу тебя, будь благоразумной. Помни, что ты обещала сестре Урсуле и сеньору Сальватьерра.
– Я непременно сдержу свое обещание.
– Но в разговоре с дочерью ты можешь себя выдать… – беспокоилась Росарио.
– Я не буду разговаривать с ней. Я встречусь с ним, с ее женихом, и постараюсь убедить его, что она слишком молода для него.
– А ты знаешь, как его найти?
– Марисабель сказала, что он – кузен ее близкой подруги, которую зовут Лили, а Лили я видела на празднике в доме Сальватьерра.
– Что ж, – одобрила сеньора Росарио, – идея неплохая. Попробуй поговорить с ним, но будь осторожна. Он ведь может что-нибудь заподозрить. Наверняка, захочет узнать, почему ты, посторонний человек, вмешиваешься в ее судьбу.
– Я подумаю об этом, тетя, подумаю, – ответила Джоана, направляясь в комнату для занятий.
Но настолько мысли Джоаны были заняты делами дочери, что сосредоточиться на чем-то другом она была не в состоянии.
Она прервала занятия и, не слушая уговоров тетки, отправилась к колледжу, чтобы узнать у Лили адрес Умберто. Во что бы то ни стало она удержит свою дочь от этого брака!
Между тем Умберто тоже готовился к встрече: Марисабель просила его придти к колледжу к 10 часам. Она хочет ему что-то сказать.
– Выглядишь чудесно, – сказала Лили, – оглядывая его со всех сторон. – Только спокойнее, не нервничай и пораскованней, не натвори глупостей. Удачи тебе!
На место встречи он явился на десять минут раньше и с нетерпением посматривал в ту сторону, откуда должна была появиться Марисабель. Наконец она появилась – размахивая нарядной летней сумкой.
– Что ты решила, Марисабель? – бросился к ней Умберто.
– А как ты думаешь? – кокетливо спросила Марисабель.
– Ну не знаю, надеюсь, что, что…
– Так вот, слушай, процентов на девяносто у тебя есть шанс завоевать мое сердце.
– Марисабель, я счастлив! Я люблю тебя, я не могу жить без тебя!
– Только не надо преувеличивать, – остановила его восторг девушка.
– Я не преувеличиваю, это действительно так. Марисабель… Я хочу повторять это имя миллион раз… Помнишь песню, которую я пел о любви, такой чистой, прекрасной, нежной? Это о тебе, Марисабель. Когда я смотрю на тебя, у меня вырастают крылья.
Умберто так увлекся, что не заметил, как к ним подошла Лили и несколько ее одноклассниц.
– Браво, браво, аплодисменты! Теперь вы все знаете, что мой кузен влюблен в Марисабель Сальватьерра! – воскликнула она – возможно, не без задней мысли: любой успех надо закрепить.
– Прошу тебя, Лили…
– Солнце рукой не закроешь, а правду не скроешь. Девочки, будет повод повеселиться, считайте, что вы все приглашены. Готовьтесь, – оживленно говорила она, не замечая помрачневшего лица Марисабель и примолкшего Умберто.
– Что с вами? Или я что-то не то сказала? – остановилась, наконец, Лили.
– Болтаешь больше, чем нужно, – недовольно сказала Марисабель.
– А зачем мне молчать? Слушай, Марисабель, давай начистоту. Он ведь тебе нравится?
– Не знаю, спроси его.
– Извини, но это ты должна ответить, а не он.
– Пусть это будет нашей маленькой тайной, правда, Умберто? – уклонилась от ответа Марисабель.
– Договорились. – И видя, что поговорить им уже не удастся, Умберто распрощался с девушкой.
Марисабель направилась к воротам колледжа и вдруг, бросив случайный взгляд на другую сторону улицы, увидела Бето. От неожиданности она остановилась. Лили недоумевающе посмотрела на нее и удивленно спросила:
– Что это с тобой? Ты так побледнела…
– Посмотри, там стоит Бето.
– Да, но в чем дело? Ты его боишься?
– Нет, нет, просто я не хочу его видеть, но придется пойти поздороваться. И прошу тебя, Лили, не оставляй меня с ним наедине. Побудь со мной, пожалуйста.
– Не волнуйся, раз ты просишь, я останусь, – успокоила ее Лили.
Увидев, что девушки заметили его, Бето поспешил к ним навстречу.
Поздоровавшись с Бето, Лили спросила:
– А что случилось на празднике у Марисабель? Почему ты ушел не простившись?
Бето не сводил влюбленного взгляда с лица девушки, словно хотел найти в ее глазах ответ на свои сомнения. Он с трудом сообразил, о чем спрашивает его Лили, и сказал первое, что пришло в голову.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.