Влюбленный лжец - Лола Кинг Страница 66
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Лола Кинг
- Страниц: 114
- Добавлено: 2025-08-28 13:03:47
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Влюбленный лжец - Лола Кинг краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Влюбленный лжец - Лола Кинг» бесплатно полную версию:Однажды он потерял ее. Теперь он сделает все, чтобы вернуть ее. Все, что угодно.
Добро пожаловать в Университет в Сильвер-Фоллс, куда приезжает элита, чтобы процветать.
Моя жизнь как королевы пчел всегда была продумана до мелочей. Я богата, происхожу из влиятельной семьи, и я создала свою личность, чтобы стать девушкой, которой хотят быть все. Я управляю университетом Сильвер-Фоллс с помощью ярких улыбок и притворства, что я всеобщий друг.
Но в месте, где богатенькие токсичные детишки любят смотреть, как падают другие, никто не в безопасности.
Особенно когда моя семья теряет власть и кто-то угрожает выдать все мои секреты.
В мгновение ока моя жизнь, какой я ее знала, рушится, и, чтобы спасти людей, которых я люблю, мне приходится посвятить себя тому, кем, как я думала, я никогда не стану, — тому самому Тайному обществу, которое предало мою семью.
Беспомощная, я оказалась в мире мужчин, которые хотят лишь использовать и сломать меня, и только один человек может спасти меня.
Мой бывший.
Он хочет заботиться обо мне, хотя я его ненавижу.
Он хочет защищать меня, когда ему не разрешают.
И он хочет сделать меня своей, даже если это подвергнет риску нас обоих.
У меня нет надежды выжить в тайном обществе.
Но если Кристофер Мюррей сделает меня своей… у меня нет надежды выжить после него.
Влюбленный лжец - Лола Кинг читать онлайн бесплатно
Сердце бешено колотится, я собираю свою одежду для танцев и запихиваю ее в сумку. Места для обуви больше нет, поэтому я держу свои пуанты за ленты и спешу по коридорам.
Я вхожу в кабинет Ривза, а Крис сидит за столом своего помощника. Его лицо опускается, когда он видит меня, и он собирается что-то сказать, но я сразу же прерываю его.
— Ты напал на Матиаса?
Глава 24
Крис
So Good — Halsey
Опустив взгляд на бумаги на столе, я потираю заднюю часть шеи. Затем поворачиваю ее в стороны, пытаясь снять напряжение в мышцах и позвонках.
Это не помогает.
Я пытаюсь сфокусировать взгляд на словах, но они расплываются от головной боли, которая все еще мучает меня. Задыхаясь, я сердито открываю ящик стола, нахожу там бутылочку тайленола и выпиваю две таблетки.
Я могу это сделать. Разобрать пять кейсов, предложенных Роуз для следующего занятия Ривза, закончить собственные исследования для занятий по бизнес-стратегии и деловым переговорам и не думать об Элле.
Не думать о том, как в ее глазах блестели слезы, когда я не защитил ее от злобного поведения Меган. Не думать о звуке ее шагов, когда она убегала после того, как я сказал ей самые злобные слова, которые когда-либо говорил. Скорее всего, она пошла в танцевальную студию. Это всегда было ее безопасным местом.
Пожалуйста, перестань думать о том, что мне так хочется найти ее и дать ей понять, что мое сердце разбито не меньше, чем ее, что я так поступил с ней. Что я сделал это для ее же блага.
Все, что я делаю, — ради ее блага. Просто она еще не видит этого. Она не понимает, что все, через что я заставляю ее пройти, должно помочь ей понять, что я — тот, кто ей нужен. Я тот, кто защитит ее от ужасных вещей, которые пугают и причиняют ей боль. И хотя это специфическое поведение не было запланировано, оно все равно было необходимо.
Не думай об Элле.
Только сегодня. Или хотя бы на этот день. Один час?
Я смотрю на книгу сонетов Шекспира, которую взял с собой сегодня утром, чтобы почитать перед занятиями.
Ты для моих мыслей — как пища для жизни,
Или как сладкие ливни для земли.
Я не могу забыть ее даже на целую минуту. Даже когда я заставляю свой разум сделать это, мое нутро скручивается, и я почти задыхаюсь от желания думать о ней снова. Это больше, чем потребность. Это настоятельная необходимость. Голод, который я не могу контролировать.
Звук двери кабинета заставляет меня поднять глаза, и я замираю от видения женщины, которую я так стараюсь не выпускать из головы. Ну, это не помогает, не так ли?
Мое сердце рвется вперед, усиливая отчаянное желание встать и заключить ее в свои объятия.
Я уже собираюсь спросить, как она себя чувствует, как вдруг она произносит.
— Ты ранил Матиаса?
Я автоматически бросаю взгляд на дверь Ривза, не желая, чтобы он нас услышал. Она запыхалась, наверное, бежала сюда, но ее сердитый взгляд не отрывается от меня.
Она смотрит на синяк в уголке моего рта, на припухшую кожу. Я неосознанно облизываю губу, ощущая медный привкус свежего пореза.
— Он сопротивлялся? Так вот как ты это сделал?
Как будто Матиас мог причинить мне боль.
Заметив пуанты в ее руке и красноту в глазах, я игнорирую ее вопрос.
— В студии были проблемы? — спрашиваю я.
— Ничего такого, что могло бы тебя волновать, — отрывисто отвечает она. — А теперь ответь мне. Потому что люди думают, что я нанимаю кого-то, чтобы причинить боль моим бывшим или людям, с которыми я встречаюсь, а мы оба знаем, что это не так. Я всем расскажу, что это был ты.
Я не успеваю взять себя под контроль. Я огибаю свой стол и подсознательно направляюсь к ней, и я стою перед ее широко раскрытыми глазами, прежде чем успеваю это проконтролировать.
Моя рука летит к ее лицу, обхватывает ее челюсть и тянет, пока ее шея не напрягается, зубы скрипят, взгляд устремлен на меня.
— Что ты скажешь, сладкая? Что твой бывший избил двух человек, потому что они флиртовали с тобой? Со стороны кажется, что он отошел от дел. Насколько правдоподобно ты будешь выглядеть?
Ее пальцы обхватывают мое запястье.
— Зачем ты разрушаешь мою жизнь? — рычит она, но голос ее задыхается и полон безнадежности.
— Я защитил тебя от двух людей, которые не преследовали твоих интересов.
Мне требуется много самообладания, чтобы не поставить ее на колени и не отшлепать по полной программе за ее поведение. Я говорю об Элле Бейкер. Она отдает то, что получает, и только я беру от нее то, что хочу.
— Не говори мне эту ерунду, когда ты даже не хочешь сказать, почему у тебя вдруг синяк на лице, когда ты даже не смотрел на меня.
Я дергаю ее так сильно, что она встает на ноги. Она спотыкается, ей приходится прижать руки к моей груди, чтобы удержаться на ногах. Как будто я когда-нибудь позволю ей упасть.
— Послушай меня, — говорю я мягко. Это противоположность моим неистовым прикосновениям. — Ты принадлежишь мне. То, что мне приходится делать, чтобы защитить тебя, не меняет этого.
— Я принадлежу тебе? А кто, черт возьми, владеет тобой? — шипит она. — Думаю, мы оба знаем ответ. Меган знает, откуда у тебя этот синяк на лице?
Она швырнула телефон мне в лицо.
Она ранила моего отца.
Она сказала, что ты следующая.
Я качаю головой, прогоняя мысли о том, что я во всем признаюсь Элле. Как я мог быть настолько глуп, чтобы угрожать Меган и притворяться, что ее угроза причинить боль моему отцу может быть использована только столько раз? Конечно, она нашла бы других людей, чтобы угрожать. Конечно, она выберет Эллу.
— Меган — это обязательство для меня. Мне все равно, во что она верит и кем себя считает. Но я забочусь о твоем благополучии. А эти двое — плохие новости для тебя.
Я позволяю ей оттолкнуть меня. Она проводит руками по лицу, до самой линии волос, и дергает за корни.
— Ты разрушаешь мою жизнь, — кричит она.
Мой взгляд снова устремляется
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.