Жестокий дикарь - Ана Уэст Страница 6
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Ана Уэст
- Страниц: 80
- Добавлено: 2026-02-22 16:00:06
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Жестокий дикарь - Ана Уэст краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жестокий дикарь - Ана Уэст» бесплатно полную версию:Однажды я поддался искушению любви... и это едва не разрушило всю мою жизнь.
Кто сказал, что другая не закончит то, что начала первая?
Кара Райан воплощает всё то, чем я не являюсь. Слишком идеальная. Слишком хорошая. Слишком невинная. И всё же она враг… Предательство, не за горами.
Я знаю, что она видит во мне – мужчину с разбитым прошлым, с тайной, скрытой во тьме, безжалостного убийцу, который сделает всё, чтобы защитить свою семью. И я тоже, точно знаю, кто она такая... напоминание о предательстве. Женщина, которая во всех отношениях лучше меня.
Но я могу сломать её изнутри…
И тогда она никогда не предаст меня.
Жестокий дикарь - Ана Уэст читать онлайн бесплатно
— Э-э, — я пытаюсь придумать оправдание, — уже очень поздно. И я только что вспомнила, что завтра утром должна помочь отцу с книгами.
Они смотрят на меня. Кимми ничуть не удивлена. Сэди просто выглядит разочарованной. У меня внутри всё сжимается. Я знаю, что провожу с ними не так много времени, как раньше, но жизнь есть жизнь. И сейчас это вопрос жизни и смерти.
Неважно, что я женщина. Итальянцы когда-то славились своей безжалостностью. Я не уверена, что при новом правлении Данте и Сиены что-то изменилось, но я не могу рассчитывать на то, что это поможет мне выжить. Я сознательно вошла на вражескую территорию. И уже одно это подвергает меня опасности. И то, что я дочь капитана, точно не поможет.
— Ладно, — медленно произнесла Сэди. — Тогда, думаю, скоро увидимся? — Кимми лишь усмехается и отворачивается. Дуется.
— Я люблю вас, девочки. — Я притягиваю их к себе, обнимая и Кимми. —И обещаю, что заглажу свою вину перед вами обоими.
Не дожидаясь ответа, я пробираюсь сквозь толпу, направляясь прямиком к выходу. Чтобы добраться туда, мне нужно пройти мимо бара, но я надеюсь, что смогу просто… проскользнуть мимо. Эти люди точно не хотят устраивать сцену, особенно если учесть, что всего за несколько дней до этого нападению подвергся другой их клуб. Это привлечёт к ним слишком много внимания.
Моя первая ошибка заключалась в том, что я вообще пришла сюда. Вторая – в том, что я подслушивала врага.
Я уже почти добралась до лестницы, когда совершила третью ошибку.
Я встречаюсь с ним взглядом через барную стойку, и бушующее бескрайнее море грозит поглотить меня. Он не сдвинулся с места с тех пор, как его люди ушли сообщить ему, что я, вероятно, шпионка. Вместо этого он изучает меня. На его губах больше нет ухмылки. Только тщательный расчёт.
Дрожа, я отворачиваюсь и взбегаю по лестнице.
Не стоило мне приходить сюда сегодня вечером.
ГЛАВА 3
КИЛЛИАН
Я всё ещё думал о ней на следующее утро. Я не мог выбросить её из головы. В ту минуту, когда она откинула назад свои блестящие волосы цвета воронова крыла и заказала ирландское пиво в «Саламандре», я понял, что с ней будут проблемы. Женщины нередко привлекают моё внимание. Но не тогда, когда на следующий день она не выходит у меня из головы.
Не помогло и то, что мои люди пришли и сообщили, что, по их мнению, она подслушивала их разговор. Она, казалось, проявляла слишком большой интерес к семье Розани-Скарано. Добавьте к этому то, что она выбрала пиво, и я не мог не предположить, что она ирландка.
Её кожа была бледной, как луна, а глаза – темнее оникса. Красные губы, которым не нужна была помада, так и манили к себе. Её тело словно было создано для того обтягивающего платья, в котором она была в тот вечер. Её надменный взгляд словно бросал вызов любому мужчине, который попытался бы её сломить. Всё в ней было таким манящим. Заманчивым.
И опасным.
Очень, очень опасным.
Я знаю, что должен был сказать Данте, что прошлой ночью в «Саламандре» была возможная ирландская шпионка. Скорее всего, она собирала информацию о нападении, которое произошло на днях. Но, опять же, это моя проблема. У Данте были другие проблемы – например, он недавно стал отцом. Он поручил мне самостоятельно разобраться с этим небольшим инцидентом, и я не собираюсь с этим не справиться.
Кроме того, у меня нет никаких доказательств того, что она шпионила. Только слова моих людей, и, честно говоря, они были немного пьяны. Возможно, она отчитала их за то, что они пялились на неё, как и меня, и они, вероятно, восприняли это слишком близко к сердцу. Кто знает.
Мы до сих пор не знаем, кто стоял за нападением. Каин и остальные сейчас просматривают список наших сотрудников, под подозрением все, кто был принят на работу недавно. Но на это нужно время. Нам пришлось провести проверку биографических данных, выяснить, не связан ли кто-нибудь из них с преступными организациями, которые могли бы причинить нам вред… а таких было много. Наши сотрудники – это не просто студенты с незапятнанной репутацией. Почти у каждого из них было прошлое.
Но Данте и Сиена рассчитывали, что я разберусь с этим, и я не мог их подвести. Мне не терпелось доказать, что я способен не только сдерживать наших сообщников и наказывать их. В основном я занимался рутинной работой и был готов к большему.
К счастью для нас, в результате взрыва никто не погиб. Кухни были очищены за несколько минут до этого, хотя никто не может сказать мне, кто именно предупредил рабочих, чтобы они убирались оттуда, а мои люди позаботились о том придурке, который пытался нас обмануть. Камеры и записи были уничтожены пожаром, хотя мы не делали резервных копий уже несколько дней. Не было ни единой зацепки, которая помогла бы выяснить, кто стоял за нападением. Хотя я сомневался, что это была мелкая банда или даже картель.
Начнём с того, что полиция нашла устройство. Оно было ввезено из Европы. А значит, это могли быть либо ирландцы, либо русские. На этот момент они были нашими злейшими врагами и бросали нам вызов почти каждый день с тех пор, как Змей попытался уничтожить наши семьи. Я уверен, что они надеялись, что мы будем полностью уничтожены. Но этого явно не произошло. И не произойдёт.
Я поправляю галстук и захожу в лифт. Он тесный и неудобный, но Данте настаивает, чтобы все приходили в офис в соответствующей одежде. Что-то вроде соблюдения приличий. И вот я здесь, в этом проклятом костюме, в котором слишком жарко и который слишком сильно натирает кожу, вместо того чтобы надеть кожаную куртку и джинсы. Когда я выхожу из лифта и направляюсь к кабинету босса, мои туфли от Manolo Blahnik скрипят по линолеуму.
Они оба ждут меня. Сиена садится за стол и резко выпрямляется, когда я открываю дверь. Данте примостился в углу, вытянув длинные ноги и скрестив руки на груди. Он едва смотрит на меня, когда я вхожу.
— Киллиан, я так рада тебя видеть, — улыбается Сиена. Несмотря на то, что она недавно стала матерью, она выглядит великолепно. Не думаю, что её что-то может расстроить. — Проходи. Садись. — Я устраиваюсь на
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.