Извращённое чувство - Эмили Макинтайер Страница 59

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Эмили Макинтайер
- Страниц: 88
- Добавлено: 2025-08-28 09:06:57
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Извращённое чувство - Эмили Макинтайер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Извращённое чувство - Эмили Макинтайер» бесплатно полную версию:Она — его неогранённый бриллиант. Он — ее самый страшный кошмар.
Ясмин Карам, дочь одного из богатейших людей в мире, никогда не знала проблем.
Поэтому, когда ее любимый отец заболевает, она полна решимости сделать его последние дни самыми счастливыми. Его последнее желание? Чтобы она вышла замуж за человека, которого он выберет. Вот только сердце Ясмин уже принадлежит другому. Слуге. Уличной крысе. Мужчине, которого ее отец никогда бы не счел достойным. Оказавшись между молотом и наковальней, Ясмин заключает отчаянную сделку с Джулианом, правой рукой своего отца, не понимая, что у него есть свои извращенные планы.
У Джулиана Фарами есть одна цель: стать самым могущественным человеком в мире. Он построил будущее на сломанных костях и побледневших синяках, не заботясь о том, кому причинил боль по пути. Но когда его наставник заболевает, он оказывается па грани потери всего, и он не остановится ни перед чем, чтобы унаследовать то, что принадлежит ему по праву. Даже если для этого придется заставить женщину, которую он терпеть не может, выйти замуж.
Ясмин — капризная паршивка, которая говорит без умолку, а он — злодей в ее истории. Но он решает, что она будет принадлежать ему, чего бы это ни стоило.
Извращённое чувство - Эмили Макинтайер читать онлайн бесплатно
Его мать указывает запястьем на стол, уставленный едой.
— Ну же, не сидите без дела.
Джулиан отпускает мою руку, кладёт её себе на бедро, берёт мою тарелку, накладывает идеальную порцию и ставит передо мной.
Я ошеломленно смотрю на него, затем опускаю взгляд на еду и снова поднимаю на него.
— Что-то не так? Недостаточно? Или, наоборот, слишком много? — спрашивает он, снова пытаясь взять меня за руку.
— Н-нет, — заикаюсь я. — Всё прекрасно, — я беру вилку и накалываю зелень, но прежде чем отправить прибор в рот, делаю паузу. — Спасибо.
Честно говоря, я не знаю, накладывал ли мне когда-нибудь еду кто-то помимо обслуживающего персонала, и это приятный жест, который заставляет меня почувствовать заботу, как никогда раньше. Что-то чужое и теплое наполняет мою грудь, и я поворачиваю ладонь, просовывая свои пальцы между его пальцами и сжимая.
Забавно, что такая простая вещь может вызвать такую бурную реакцию.
— Только посмотрите на себя, — говорит его мать, делая большой глоток красного вина. — Так влюблены друг в друга. Прямо как мы с твоим Papà, — она кивает в сторону Джулиана. — Конечно, он был бы не слишком впечатлён тем, что ты начинаешь трапезу, не прочитав молитву.
Его нога перестаёт дрожать.
— Ма, перестань.
— Что? Мне теперь нельзя говорить о своём муже? — она наклоняет бокал в мою сторону. — Желаю тебе всего того счастья, которое было у меня.
Джулиан резко ударяет кулаком по столу, и фарфор звенит, а у меня внутри всё переворачивается.
— Довольно!
Я прочищаю горло, сердце колотится в груди так сильно, что, боюсь, его слышно через всю комнату, поднимаю стоящий передо мной бокал с вином и делаю большой глоток.
Я не буду пить, ага, размечталась.
Горечь напитка заставляет меня поморщиться, но я проглатываю его и делаю ещё один глоток. Нужно чем-то занять себя, чтобы не таращиться на сцену, происходящую перед моими глазами.
Его мать, имени которой я до сих пор не знаю, откидывается на спинку стула от вспышки гнева Джулиана и прижимает руку к груди.
— Ну, ты не можешь отрицать, что у тебя нет его характера.
Джулиан смеётся, но как-то неискренне. Я перевожу взгляд с одного на другого, мои руки становятся влажными от неловкости.
— Ма, тебе правда не стоит испытывать моё терпение сейчас. Ладно? Может, мы просто поедим? Почему с тобой всегда так трудно провести нормальный день?
Я жду, что она согласится. Голос Джулиана стал глубоким, ровным и опасным, как нож, достаточно острый, чтобы разрезать кость.
— Кем ты себя возомнил, что так разговариваешь со своей матерью? — шипит она.
Теперь я начинаю переживать за неё. Неужели она не знает, кто её сын? На что он способен?
— Ты врываешься сюда, как заведенный, щеголяя в своих костюмах от Armani и демонстрируя свою хорошенькую молодую жену с огромным кольцом на пальце, а что получаю я? Длинный язык от парня, который раньше слишком боялся меня, чтобы даже слово сказать.
Его челюсть дергается, и он опускает голову, его ноздри раздуваются, когда он закрывает глаза, сжав переносицу. Он всё ещё не отпустил мою руку и сжимает её так сильно, что у меня начали неметь пальцы, но я не пытаюсь пошевелиться.
— Миссис Фарачи, при всём уважении, — начинаю я, пытаясь разрядить обстановку. — Ваш сын…
— Знаешь, если бы он был здесь, твой отец, он бы такого не допустил. Выбил бы из тебя всю дурь и напомнил, кто сделал тебя тем, кто ты есть.
Её слова звучат как точные выстрелы, и я чувствую, как они достигают цели.
Джулиан сжимает мою руку, а затем отпускает её, и звук отодвигаемого стула эхом разносится по высоким потолкам и бежевым стенам.
Он наклоняется над столом, его кулаки сжимаются так, что костяшки пальцев белеют.
— Нет, Mamma. Он бы сделал это с тобой.
У меня внутри всё сжимается, когда я наблюдаю за ними, мои пальцы переплетаются на коленях.
Он протягивает руку и хватает меня, с силой поднимая из-за стола.
— Мы уходим.
— О, хорошо, я…
Я замолкаю, пытаясь восстановить равновесие. Он тащит меня прочь, и я оглядываюсь, не зная, стоит ли мне попрощаться, поблагодарить её за ужин или отругать за то, что она придирается к сыну, вместо того чтобы наслаждаться их совместным времяпрепровождением. Но я не обращаю на неё внимания, потому что если она больна, то, я уверена, она в замешательстве, совсем как мой Баба. Они не хотят терять тех, кого любят, но не знают, как к ним подступиться.
Это длится всего несколько секунд, а потом уже слишком поздно что-либо говорить. Джулиан дотащил меня до машины, практически швырнув на пассажирское сиденье, а затем помчался, как чёрт из табакерки, прочь с этой территории.
Я сижу прямо, даже не осмеливаясь дышать слишком громко.
Гнев наполняет машину, жужжа, как осиный улей.
В конце концов, я открываю рот, затем закрываю его снова, повторяя это движение ещё два раза, прежде чем сдаюсь. Я понятия не имею, что сказать.
— Ты в порядке? — наконец я решаюсь спросить.
Он не реагирует, резко поворачивает руль, и я вздрагиваю от неожиданности.
— Знаешь, — продолжаю я, пытаясь вызвать у него хоть какую-то реакцию, — твоя мама, кажется, просто само очарование. Неудивительно, что ты так много о ней рассказываешь.
Его губы дергаются.
Я протягиваю руку, прежде чем успеваю остановиться, и тыкаю пальцем ему в щёку.
— Посмотри на это. Твоё лицо всё-таки не застыло.
Он поворачивает голову набок, клацая зубами, словно хочет укусить меня за руку, и я с криком отдёргиваю её и прижимаю к груди.
Мне не совсем ясно, почему у меня возникло внезапное желание помочь ему почувствовать себя лучше. Возможно, это связано с тем, что мне не понравилось выражение его глаз или напряжение, которое я заметила между ним и его матерью. Может быть, это потому, что я вижу, что в его детстве были вещи, которые я никогда не могла себе представить. Или, возможно, это просто потому, что в этот момент я не испытываю к своему мужу такой сильной ненависти, как следовало бы.
Как бы то ни было, я крепко держусь за это чувство, боясь упустить.
— Ты животное, — смеюсь я.
— О, Gattina, — вздыхает он, широко улыбаясь. — Ты даже не представляешь.
29. ДЖУЛИАН
Я уже сбился со счета, сколько раз я позволил Ясмин прикоснуться к
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.