Услуга за услугу - Нат Челони Страница 57

Тут можно читать бесплатно Услуга за услугу - Нат Челони. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Услуга за услугу - Нат Челони

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Услуга за услугу - Нат Челони краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Услуга за услугу - Нат Челони» бесплатно полную версию:

Любовь никогда не была столь опасной…
Джулия Леонарди мечтала оставить прошлое позади. Вдова гангстера, она хочет лишь одного — держаться подальше от преступного мира. Но тогда в её жизни появляется Доменико Боначчи…
Дом красив, харизматичен и силён. Для окружающих он уважаемый бизнесмен, но Джулия видит в нём всё, от чего так долго бежала.
Наследник могущественной мафиозной семьи, Дом ушёл из криминального мира после смерти отца и поклялся никогда не возвращаться.
Но сколько бы Джулия ни сопротивлялась, искра между ними лишь разгорается. Её чувства к нему становятся слишком сильными, чтобы их игнорировать.
Когда тени прошлого настигают Дома, они оказываются втянутыми в смертельно опасную игру.
Сможет ли он сохранить свою клятву и защитить любимую? Или прошлое разрушит их обоих?

Услуга за услугу - Нат Челони читать онлайн бесплатно

Услуга за услугу - Нат Челони - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нат Челони

мужчин Джоуи. Они охраняли дом и будут бдительны до утра.

Он не мог не содрогнуться от невольной мысли о том, как легко пуле будет достичь цели внутри комнаты. Он отступил от окна и сел за стол, не замечая своего мрачного лица.

Франческа с материнской зоркостью уловила его настроение и всмотрелась в его лицо, нахмурив брови. — В чем дело? Ты ведешь себя не по-настоящему.

— Э-э, ничего. Просто устал. — Дом отмахнулся от ее беспокойства, небрежно пожав плечами, и занялся с ней светской беседой. Она налила ему чаю, протянула чашку и принесла тарелку с домашним неаполитанским сфольятелле.

Он откусил большой кусок кремового теста. — Ммм, никто не готовит его так, как ты.

Сняв фартук, она повесила его на деревянную вешалку у двери и села за стол.

— Мам, я, возможно, уеду в длительную командировку, — небрежно заметил Дом.

— Куда? — спросила она.

— Лондон, — солгал он, не моргнув глазом. — Примерно десять дней. Знаешь, я подумал, может, тебе стоит пожить у тети Матильды, пока меня не будет. — Он горячо надеялся, что она поверит его деловому тону.

— Остаться с Мэтти? — Франческа фыркнула и вскинула бровь. — А почему я должна?

Дом размешал немного сахара в своей чашке чая. — Я просто не хочу, чтобы ты оставалась одна, пока меня нет.

Она вгляделась в его лицо. — Что вызвало это? Почему ты вдруг забеспокоился, что я остаюсь одна?

Дом закатил глаза с улыбкой. — У тебя всегда был подозрительный ум.

— Доменико, — строго сказала Франческа. — Я знаю тебя изнутри. Что случилось? У тебя проблема? Почему ты должен уйти? Кто-то тебя беспокоит? Не говори мне, что ты снова в…

— Иисус, нет. Я обещаю тебе, мама, — прервал он поток ее вопросов и сжал ее руку, чтобы подчеркнуть свою точку зрения. — Ты преувеличиваешь.

У нее был глубоко укоренившийся страх, что однажды он отступит и пойдет по стопам отца.

— Но кто-то беспокоил тебя. — Она так точно это сформулировала, что Дом на мгновение потерял дар речи. Вот и все его планы. Он открыл рот, чтобы опровергнуть это, но Франческа обхватила его щеку, ее большие карие глаза были встревожены.

— Ho ragione, vero? Cosa dice Peppino? 9— Когда она нервничала, она возвращалась к своему родному языку, как она сделала сейчас, спрашивая его о том, что думает по этому поводу консильери. Она всегда непоколебимо верила в мудрость Пепа.

Не было смысла отрицать очевидное. Дом раздраженно вздохнул. Он не очень хорошо говорил по-итальянски. Он понимал его гораздо лучше, но он приложил все усилия, чтобы успокоить ее на этом языке.

— Pensa che sia temporaneo e non pericoloso. Ho mai dato motivo di preoccupazione? 10 Он не был уверен, что правильно перевел.

Она эмоционально покачала головой, сказав: — Sei sempre stato un bravo figlio,11 — имея в виду, что он всегда был хорошим сыном. — Ma ho paura per te.12

Дом поцеловал ее руку. — Не надо. Нет причин. Я обещаю тебе, нет, я клянусь тебе, что все будет хорошо.

— Но…

— Перестань волноваться, пожалуйста. Ты останешься у Мэтти?

В конце концов она подчинилась, но ему пришлось изрядно помучиться, чтобы ее уговорить. Он остался на ночь и помог ей собраться утром, чувствуя себя виноватым за то, что напугал ее и буквально выселил из дома, даже если он действовал с самыми лучшими намерениями.

Пока Бран вез Франческу в свой семейный дом, у Дома был большой план на день — обсудить все с Мэтом Ломаксом. Они были в середине переговоров о слиянии, и он не мог просто отказаться или делегировать свое право подписи Брану, не объяснив все Мэту. А вечером он собирался увидеть Джулию и уговорить ее отправиться с ним в эту поездку. Он не мог ждать. Те девятнадцать часов, что он ее не видел, казались годами.

С двумя парнями Карлино, назначенными охранять его, Доменико прибыл в свой офис недвижимости в Prudential Tower, или Pru, как его обычно называли. Было довольно рано. Он вошел в пустой конференц-зал и ждал Мэта. Он стоял, засунув руки в карманы, и смотрел в высокие окна, когда вошел Мэт Ломакс, выглядевший опухшим и усталым.

— У тебя похмелье? — Дом понимающе улыбнулся.

— Самое худшее, и убийственная головная боль, — пожаловался Мэт. — Уже выпил две таблетки аспирина. — Он рухнул как мешок на стол из красного дерева в форме лодки.

Прядь седых волос на висках — наследие, которое передавалось из поколения в поколение в семье Ломакс, — придавала ему вид опытного человека и делала его старше своих тридцати лет.

Мэт был замечательным человеком, с которым любой хотел бы дружить. Несмотря на их радикально разное происхождение и воспитание, они с Домом сразу же нашли общий язык на первом курсе колледжа и образовали связь, которая длилась более десяти лет. Они были лучшими друзьями и деловыми партнерами, и этот факт часто поражал Дома, потому что за эти годы он стал свидетелем того, как бизнес убивал множество дружеских связей.

Взяв ручку Тибальди, Мэт покрутил ее вокруг большого и указательного пальцев и покосился на него. — Ты тоже выглядишь дерьмово, — заметил он.

Дом коснулся своей пятичасовой щетины. — Я знаю. Чувствую себя дерьмово. — Выдвинув стул через стол и оседлав его, он положил предплечья на его спинку. — Слушай, я хотел поговорить с тобой, потому что мне нужно уехать из города на некоторое время.

Он нечасто отправлялся в туристические поездки, поэтому вопрос его друга был вполне законным.

— Один? — Мэт выпил воды из маленькой бутылочки, закрыл ее крышкой и начал катать ее взад-вперед по лбу.

— Нет. С кем-то особенным, — ответил Дом, осознавая свою глупую ухмылку.

— Уходишь снова? — Мэт моргнул.

Его ошеломленный вид заставил Дома от души рассмеяться. — Да. Это романтическое путешествие, — подтвердил он и добавил, — почти как медовый месяц.

— Сукин сын. — Мэт поставил бутылку и выпрямился на сиденье, заинтригованный, забыв о похмелье. — Правда?

— Угу.

— Знаю ли я ее?

Наслаждаясь моментом, Дом снова иронично ответил: — Угу.

— Я ее встречал, и пожалуйста, без всяких угу, ладно? Голова раскалывается.

Дом усмехнулся. — Да. Несколько раз.

— Ух ты. — Лицо Мэта расплылось в улыбке. — Кто она?

— Нет, я не могу сказать тебе сейчас, но ты скоро с ней встретишься. Я обещаю. Так что мне нужно одолжить твой самолет и твоих пилотов.

— Они твои. Можешь не спрашивать. Сукин сын, ты ведь мне не скажешь, правда?

— Пока нет. — Дом подмигнул ему, а затем резко сменил тему. — Я, э-э, есть кое-что еще. Я хочу, чтобы Бран позаботился

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.