Влюбленный лжец - Лола Кинг Страница 56
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Лола Кинг
- Страниц: 114
- Добавлено: 2025-08-28 13:03:47
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Влюбленный лжец - Лола Кинг краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Влюбленный лжец - Лола Кинг» бесплатно полную версию:Однажды он потерял ее. Теперь он сделает все, чтобы вернуть ее. Все, что угодно.
Добро пожаловать в Университет в Сильвер-Фоллс, куда приезжает элита, чтобы процветать.
Моя жизнь как королевы пчел всегда была продумана до мелочей. Я богата, происхожу из влиятельной семьи, и я создала свою личность, чтобы стать девушкой, которой хотят быть все. Я управляю университетом Сильвер-Фоллс с помощью ярких улыбок и притворства, что я всеобщий друг.
Но в месте, где богатенькие токсичные детишки любят смотреть, как падают другие, никто не в безопасности.
Особенно когда моя семья теряет власть и кто-то угрожает выдать все мои секреты.
В мгновение ока моя жизнь, какой я ее знала, рушится, и, чтобы спасти людей, которых я люблю, мне приходится посвятить себя тому, кем, как я думала, я никогда не стану, — тому самому Тайному обществу, которое предало мою семью.
Беспомощная, я оказалась в мире мужчин, которые хотят лишь использовать и сломать меня, и только один человек может спасти меня.
Мой бывший.
Он хочет заботиться обо мне, хотя я его ненавижу.
Он хочет защищать меня, когда ему не разрешают.
И он хочет сделать меня своей, даже если это подвергнет риску нас обоих.
У меня нет надежды выжить в тайном обществе.
Но если Кристофер Мюррей сделает меня своей… у меня нет надежды выжить после него.
Влюбленный лжец - Лола Кинг читать онлайн бесплатно
— Элла. Не усложняй себе жизнь.
Я скрещиваю руки на груди и качаю головой, пока мир вокруг меня не становится размытым.
— Ты слишком пьяна, чтобы функционировать. Эта вечеринка уже небезопасна для тебя.
Я громко фыркаю. Это совсем не сексуально. — Ты не поэтому хочешь, чтобы я ушла.
— Не только поэтому, — признает он.
— Почему? Почему ты собираешься уйти с собственного дня рождения?
Я наклоняю подбородок вверх, притворяясь, что мы оба обладаем властью, хотя я знаю, что мы здесь далеко не равны.
— Ты знаешь, почему.
Я пожимаю плечами. — Говоришь со мной, как с идиоткой. Ты любишь это делать.
Он улыбается, как будто я просто маленькая милая девочка, у которой истерика, но я делаю шаг назад, когда он приближается. Недостаточно быстро. Он кладет руку мне на талию, притягивает меня ближе к себе и говорит мне на ухо.
— Ты позволила другому мужчине отшлепать себя. Хуже того, ты назвала его именем, которое, как ты знаешь, должно использоваться только для меня. Теперь я отвезу тебя домой, позабочусь о тебе, дам тебе протрезветь, а когда сочту нужным, я накажу тебя за то, что ты сделала.
Я чувствую, как мои соски твердеют от прикосновения к его телу, и возбуждение проникает в низ живота, стягивая его. Это нехорошо. Совсем нехорошо.
Но ощущение такое, будто это лучшее, что когда-либо было.
Он слегка отстраняется, смотрит мне в глаза и убирает прядь волос за ухо. Уголок его рта приподнимается.
— Это будет жестоко, и каждая минута, которую ты заставляешь меня оставаться на этом дурацком дне рождения, — это еще одна минута пытки для тебя.
На этот раз он делает полный шаг назад, давая мне возможность пройти к лестнице.
Это мое решение — остаться или уйти. Я решаю, хочу ли я провести остаток ночи, веселясь здесь со своими друзьями. Если только я смогу вынести последствия.
Я ерзаю на месте еще минуту, колеблясь. Я не могу пойти с ним по этому пути. Только не снова. Но как мне устоять перед ним, когда он смотрит на меня с мягкой улыбкой, с блеском в глазах, который взывает к самым сокровенным частям меня.
Я бросаю взгляд на дверь игровой комнаты, которая приведет меня к друзьям, а затем на лестницу. Музыка с первого этажа звучит так громко, что стены дрожат.
Крис засовывает правую руку в карман, а левую поднимает вверх, глядя на дорогие часы на запястье.
— Уже две минуты. — Он качает головой. — Кто бы мог подумать, что с годами ты станешь такой грубиянкой.
По тому, как он смотрит прямо на меня, я понимаю, насколько я пьяна. Его фигура сливается со стеной коридора, на которую он опирается. Мой слух может быть нечетким, но я слышу свой собственный голос, который так отчетливо звучит в моей голове.
Не ходи с ним, Элла. Один шаг в его сторону — и ты упадешь на скользкую дорожку.
— К брату…
— Налево.
Я облизываю губы, и он этого не упускает.
— Сладкая, — говорит он в своей мягкой манере, стараясь сохранить пространство между нами. — Почему бы тебе не перестать так много думать и не сделать то, что ты хочешь?
И это меня действительно задевает. Потому что на самом деле я хочу трахнуть своего бывшего.
Когда я делаю шаткий, пьяный шаг к лестнице, избегая смотреть ему в глаза — полностью избегая смотреть на него — мы оба знаем, что в этой ошибке виновата только я сама. Завтра мне будет больно от того, какая я глупая, что принимаю неправильные решения. А сегодня? Я буду делать только то, что хочу.
Он следует за моими шагами. Его рука на моей пояснице, когда мы оба идем вниз, такая легкая, что я едва ее чувствую. На секунду я даже задумалась, не привиделось ли мне это.
Но когда он наклоняется к моему уху, я понимаю, что ничего не выдумываю.
— Это моя хорошая девочка, — говорит он с несравненной гордостью.
Это ошибка, не так ли?
Я не могу долго думать об этом. Как только мы выходим на улицу, я получаю еще одно доказательство своего опьянения. Я протягиваю руку, отчаянно пытаясь ухватиться за что-нибудь, так как улица словно кружится.
Крис замечает этого. Он всегда это делает. Он всегда знает, когда мне что-то нужно, и старается это предоставить. Это так опасно. Так затягивает.
— Иди сюда. — Обхватив меня за плечи, он придает мне устойчивость. — Моя машина недалеко.
— Последний раз ее видели, когда ее выводил с вечеринки аспирант на два года старше нее. Я уже представляю, какую статью они напишут, когда найдут мой труп.
Он хихикает рядом со мной, и я наклоняюсь ближе к нему, используя его как костыль. Я неустойчива и вжимаюсь в него с такой силой, что чувствую, как сокращаются его мышцы, когда он не дает нам обоим рухнуть на землю.
— Зачем им искать мертвое тело? Никто не собирается тебя убивать.
— Нет, — бормочу я про себя. — Ты делаешь гораздо хуже.
Он хмыкает в знак согласия. — Ну, ты заставила меня ждать четыре минуты, прекрасно понимая, что тебя ждет наказание.
Когда мы останавливаемся у его машины, он открывает мне пассажирскую дверь и помогает сесть. — Будем надеяться, что ты сможешь смириться с последствиями.
Глава 21
Крис
MATCH MADE IN HELL — Dutch Melrose, benny Mayne
Она роняет ключи, как только пытается достать их из лифчика. Затем, наклонившись, она случайно показывает мне свои белые кружевные трусики. Я так сосредоточен на них, что почти не замечаю, как она наклоняется вперед, собираясь врезаться в свою входную дверь от пьяной неуравновешенности. В последнюю секунду я обхватываю ее за талию и сильно тяну, пока она не прижимается к моей груди.
— Если бы земля только перестала двигаться, — говорит она. — Дурацкая земля.
Я перемещаю ее так, чтобы мы оказались лицом друг к другу, и усаживаю ее на один из трех стульев Adirondack на крыльце. — Останься.
Взяв ключи и открыв дверь для нас обоих, я снова подхожу к ней. — Пойдем.
Вместо того чтобы помочь ей подняться, я хватаю ее за талию и под колени. Я выпрямляюсь, несу ее на руках и прохожу в дверь.
— Неужели земля перестала двигаться для тебя?
— Конечно, перестала, — отвечаю я со всей серьезностью.
— Ух, все просто прогибается под твою волю, не так ли?
— Да. Обними меня за шею.
Она делает это, не спрашивая меня, потому что все подчиняется моей воле.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.