Извращённое чувство - Эмили Макинтайер Страница 56

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Эмили Макинтайер
- Страниц: 88
- Добавлено: 2025-08-28 09:06:57
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Извращённое чувство - Эмили Макинтайер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Извращённое чувство - Эмили Макинтайер» бесплатно полную версию:Она — его неогранённый бриллиант. Он — ее самый страшный кошмар.
Ясмин Карам, дочь одного из богатейших людей в мире, никогда не знала проблем.
Поэтому, когда ее любимый отец заболевает, она полна решимости сделать его последние дни самыми счастливыми. Его последнее желание? Чтобы она вышла замуж за человека, которого он выберет. Вот только сердце Ясмин уже принадлежит другому. Слуге. Уличной крысе. Мужчине, которого ее отец никогда бы не счел достойным. Оказавшись между молотом и наковальней, Ясмин заключает отчаянную сделку с Джулианом, правой рукой своего отца, не понимая, что у него есть свои извращенные планы.
У Джулиана Фарами есть одна цель: стать самым могущественным человеком в мире. Он построил будущее на сломанных костях и побледневших синяках, не заботясь о том, кому причинил боль по пути. Но когда его наставник заболевает, он оказывается па грани потери всего, и он не остановится ни перед чем, чтобы унаследовать то, что принадлежит ему по праву. Даже если для этого придется заставить женщину, которую он терпеть не может, выйти замуж.
Ясмин — капризная паршивка, которая говорит без умолку, а он — злодей в ее истории. Но он решает, что она будет принадлежать ему, чего бы это ни стоило.
Извращённое чувство - Эмили Макинтайер читать онлайн бесплатно
Она приподнимает плечо.
— Послушай, Эйдан очень недоволен, Яс. Ему больно, знаешь? Но я сказала ему, что ты пытаешься найти выход из этой ситуации. И он… он не потерял надежды, — она кивает в сторону телефона. — Напиши ему. Выслушай, что он хочет сказать.
Мое сердце практически выскакивает из груди и ударяется о ребра, когда я киваю.
— Спасибо, Рия.
После того как бранч закончится и я вернусь в безопасность в своей комнате, я планирую заняться именно этим.
27. ДЖУЛИАН
Расул: Всё в порядке. Она со своим другом. Напишу, когда будем возвращаться домой.
Я: Женщина?
Расул: Да.
Закрыв сообщение, я кладу телефон на складной столик, который стоит у стены, за пределами пластикового брезента, закрывающего остальные 90 % комнаты и создающего прозрачный защитный барьер на стенах и полу.
На прошлой неделе я видел, как Ясмин бродила по дому, наблюдая за ней с помощью камер наблюдения, установленных на моём рабочем столе. Она либо не знает об их существовании, либо не обращает на них внимания. Но в этой комнате её не было. Вряд ли она смогла бы найти вход или войти, даже если бы захотела. Комната защищена высокоуровневой системой безопасности, а вход в неё спрятан за одним из больших книжных стеллажей в библиотеке.
Я отодвигаю в сторону брезент и прохожу в центр помещения, где на единственном стуле сидит тот самый вчерашний кусок дерьма, связанный и с кляпом во рту. Его руки и ноги привязаны к креслу, а лицо приобрело отвратительный фиолетовый оттенок от того, что он пытается кричать достаточно громко, чтобы кто-нибудь услышал.
— Офицер Тейт, — начинаю я, держа в руках свой посох и раскручивая его. — Я хотел бы выразить Вам свою благодарность за то, что Вы согласились встретиться со мной так быстро. Понимаю, сколько времени у Вас ушло на то, чтобы добраться до пустого склада. И я знаю, что мой багажник — не самое удобное место, особенно на этих холмистых дорогах, ведущих к моему дому.
Я улыбаюсь, останавливаясь прямо перед ним, и чувствую удовлетворение от страха, который я вижу в его глазах.
Он издает ещё один приглушённый звук и дёргается в своих оковах.
— Нет, нет, нет, — приговариваю я, поднимая посох, чтобы прислонить его к кляпу у него во рту. — Ты уже достаточно наговорил.
Я провожу концом посоха вниз от его рта, по шее, пока он не оказывается у точки, где бьётся пульс. Я, конечно, этого не чувствую, но представляю, что он бьётся быстро, даже неровно. Эта мысль возбуждает меня.
— Я знаю, о чём ты думаешь. Как я мог попасться на это? И ты прав. Действительно, невероятно глупо думать, что в том же месте, где ты был вчера, потребуется проверка состояния здоровья25. Но я обещаю, что твоя поездка не была напрасной. Видишь ли, моё состояние нужно проверить, — я усмехаюсь, качая головой. — Моё психическое здоровье стало невероятно нестабильным с тех пор, как мы познакомились.
Двигая концом своего посоха, я провожу им по верхней части его руки, пока он не упирается в запястье. Он пытается оттолкнуться, и стул с силой ударяется об пол.
Он сглатывает, его взгляд переходит на конец моего посоха, а затем обратно.
— Интересуешься по поводу него? — на мгновение отнимаю посох от его кожи, прежде чем вернуть на место. — Признаю, это не самое практичное оружие, но я испытываю к нему слабость. Удивительно, на что способен посох, когда ты слишком слаб, чтобы вести честный бой.
В этот момент я вспоминаю своё детство, когда впервые принёс посох из додзё.
— Что это, черт возьми, такое? — спрашивает мама.
Я замираю на месте посреди своей спальни, где я переворачиваю посох. Я постоянно роняю его, когда он касается тыльной стороны моей руки, и от разочарования то и дело сижу в своей комнате и тренируюсь в десять раз усерднее, просто чтобы убедиться, что я лучший в этом деле. Не знаю, почему посох нравится мне больше, чем нунчаки или короткая палка, но как только я взял его в руки, он сразу показался мне идеальным. Как будто он был создан для того, чтобы лежать в моей руке.
Но я не хотел, чтобы мама его увидела, потому что боялся, что она отнимет его. Воспользуется им.
Я выныриваю из воспоминаний, когда Тейт снова дёргается на стуле, звук режет мне уши. От воспоминаний моё настроение ухудшается, когда я понимаю, что собираюсь навестить её позже вечером. И каждый раз, когда я вижу свою маму, я снова чувствую себя ребенком.
Однако сейчас я чувствую себя богом. Выпрямляюсь и переворачиваю посох, пока он не оказывается в моей руке в нужном положении.
— Не волнуйся, — говорю я. — Будет только немного больно.
Я резко опускаю посох на его пальцы, наслаждаясь звуком ломающихся костей под металлом.
Раздаётся приглушённый крик, и я глубоко вдыхаю этот звук, используя его как топливо, когда начинаю исполнять интимный танец ударов и кружения. Мои бицепсы горят от напряжения мышц, вызванного быстрыми движениями, пока я бью его, пока он не становится таким же чёрно-синим, как его униформа.
К тому моменту, когда я заканчиваю, моя грудь тяжело вздымается от напряжения, и я немного теряю контроль над собой. Смеясь, провожу рукой по волосам, чтобы убрать со лба выбившиеся пряди.
— Твоей первой ошибкой было то, что ты не понял, кто я, — говорю я.
Его крики стихают, возможно, из-за шока от полученных травм. Кровь забрызгивает пластиковый брезент и участки его изуродованной кожи.
Я отхожу от него к краю импровизированной комнаты, где на полу лежат мои инструменты. Я бросаю посох и беру нож. Когда оборачиваюсь, по лицу офицера Тейта текут слёзы, а из его сломанного носа капает кровь, пачкая верхнюю губу и просачиваясь сквозь кляп во рту.
Я крепко сжимаю нож в руке и наклоняюсь к нему, обхватив его затылок свободной рукой.
— Твоей второй ошибкой, — шепчу я, — было проявление неуважения к моей жене.
Лезвие проходит через его глаз с лёгкостью, словно сквозь масло, разрывая мягкую и податливую роговицу, пока не достигает задней стенки глазницы. Разумеется, он снова начинает кричать, но уже более хрипло, словно боль исходит из самых глубин его испорченной души.
Я наслаждаюсь его криками, купаясь в его крови, и, в конце концов, он замолкает навсегда.
Спустя два часа и комната, и я чисты. Мои волосы всё ещё
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.