Стань моей - Лора Павлов Страница 54

Тут можно читать бесплатно Стань моей - Лора Павлов. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Стань моей - Лора Павлов

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Стань моей - Лора Павлов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стань моей - Лора Павлов» бесплатно полную версию:

Обаятельный пожарный. Молодая няня. И жар между ними способен спалить половину страны. Он не верит в «навсегда». А она не согласна ни на что меньшее. Джейс Кинг — чертовски горячий пожарный, отец-одиночка и… мой новый босс. Он еще и самый красивый мужчина, которого я когда-либо видела. Ну а что? Разве запрещено тайно влюбляться в того, для кого работаешь няней? Ах да, я упоминала, что он старше меня на десять лет, работает с моим отцоми давно считается другом семьи? Если бы в словаре было слово запрещено, рядом стояло бы его фото формата восемь на десять. Но всякий раз, когда мы оказываемся в одной комнате, между нами словно вспыхивает искра. Это притяжение невозможно игнорировать. Джейс твердит, что мы не можем переступить черту. А я всегда следовала правилам...Но, может быть, некоторые правила созданы лишь для того, чтобы их нарушать.

Стань моей - Лора Павлов читать онлайн бесплатно

Стань моей - Лора Павлов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лора Павлов

вы с Джейсом сможете начать сначала.

Я высморкалась, попыталась привести себя в порядок и встала.

— Сейчас главное — чтобы девочки остались с отцом. Это единственное, что имеет значение. Спасибо, что были со мной честны.

— Прости, Эшлан. Хотел бы я сказать, что мы победим при любом исходе.

Я взялась за ручку двери.

— Я тоже. Берегите себя, Винстон.

Вышла, прошла к лифту и сразу написала в семейный чат:

Я: Девочки, мне нужна помощь. Всё плохо.

Чарли: Едь ко мне. Дилли здесь. Мы ждём.

Виви: Уже выезжаю. Оставлю Би с Нико.

Эвер: Сажусь в машину.

Я держалась, пока не дошла до машины, — а потом разрыдалась. Плакала всю дорогу до дома Шарлотты. Она жила в старом доме Виви на озере, недалеко от офиса Уинстона. Когда я подъехала, машины Эверли и Виви уже стояли во дворе — значит, они выехали, не раздумывая.

Так было всегда — если у кого-то из нас беда, мы собирались вместе.

Эверли уже ждала в дверях, когда я вышла из машины. Она подбежала и помогла мне войти. Сестры усадили меня на диван, окружили и слушали, пока я рассказывала всё, захлебываясь слезами.

— В следующий раз, когда увижу эту змею, сверну ей шею, — прошипела Дилан.

— Очень поможет, — простонала Шарлотта. — Да, она отвратительная, но выставляет себя святошей.

— Что ты собираешься делать? — спросила Виви, убирая прядь с моего лица.

— Я должна уйти, правда? Другого выхода нет. Может быть, когда-нибудь потом у нас снова будет шанс. Но я не могу стать причиной, по которой он потеряет Пейсли и Хэдли, — голос сорвался, и я снова расплакалась. — Я не представляю свою жизнь без Джейса и девочек. Но, наверное, мне нужно полностью исчезнуть. Просто не знаю, как это сделать.

Я и правда не могла этого осознать. Лучше умереть, чем жить без них. Сердце болело, в горле стоял ком, не дающий дышать.

— Послушай меня, — сказала Эверли, обняв меня и заплакав вместе со мной — что для неё было редкостью. — Ты не одна. И я знаю, как это больно, потому что знаю, как сильно ты их любишь. Но ты должна быть сильной, Эш. Пейсли и Хэдли не могут попасть к этой женщине. Ты должна сделать всё, чтобы Джейс не потерял их.

Я кивнула и спрятала лицо у неё на груди.

— Почему жизнь такая несправедливая? Почему я не могу просто быть счастливой?

В этот момент раздался звон стекла — мы все вздрогнули. Дилан стояла у стены, руки на бедрах, а рядом валялась разбитая ваза с цветами. Горячая, как всегда.

— Согласна, — выпалила она. — Ты потеряла маму, когда была ребенком, и наконец нашла свое место рядом с Джейсом и девочками, и теперь это? Это просто мерзость!

— Ты справишься, — твердо сказала Виви. — Мы все поможем. А Нико с Хоуком помогут Джейсу. Может, через несколько месяцев всё уляжется, и вы снова будете вместе. Но сейчас главное — чтобы дети остались с ним.

— Он всё это знал… и ничего мне не сказал, — прошептала я. — Он подумает, что я сдалась, хотя я просто пытаюсь его спасти.

Шарлотта опустилась передо мной на колени и положила ладонь мне на щеку:

— Он поймет, что ты любишь его и девочек настолько, что готова пожертвовать собственным счастьем ради их блага. Вот что такое настоящая любовь.

— Любовь — отстой, — фыркнула Дилан и рухнула обратно на диван.

— Не уверена, зачем ты разбила мою вазу, чтобы это доказать, но я тебя услышала, — сухо заметила Шарлотта.

Я невольно рассмеялась и тут же снова разрыдалась.

Я знала, что должна сделать.

Теперь мне оставалось лишь найти в себе силы сделать это.

24 Джейс

Я позвонил маме по дороге, чтобы забрать девочек, и она сказала, что Эшлан звонила и попросила оставить их у нее еще на пару часов, — пришлось разворачивать машину домой.

Эшлан весь день не брала трубку, и я не понимал, что, черт возьми, происходит. Встреча с Уинстоном вышла паршивой, я чувствовал, как у телеги отлетают колеса, но не знал, как это остановить.

Карла выворачивала всё наизнанку, и я ощущал, что проигрываю. Правда была на моей стороне, только никого это будто не интересовало.

Я сидел на кухне, когда распахнулась задняя дверь, и вошла Эшлан — за ней сестры. Все четыре. Я вскочил: у Эш было заплаканное, распухшее лицо.

— Что случилось? Ты в порядке? — я подлетел к ней, ладонями обхватил лицо, вглядываясь в темные глаза, пока все четыре Томас проскользнули мимо и поднялись по лестнице.

Что, черт возьми, творится?

— Мне нужно поговорить с тобой, Джейс. Просто выслушай, хорошо? — она уперлась ладонями мне в грудь, оттеснила к стулу и усадила, сама села рядом.

— Что это значит?

Она взяла меня за руки.

— Ты был со мной не до конца честен.

— В чем? — я не смог на нее посмотреть — в ту же секунду понял, что она все знает. — Кто рассказал?

— Я сходила к Уинстону после разговора с отцом, — она подняла ладони, не давая мне выругаться. — Не злись на них. Они любят тебя. Ты можешь потерять девочек, Джейс. Я не позволю этому случиться.

У меня защипало глаза, я покачал головой:

— Мы что-нибудь придумаем, детка. Судья увидит, как счастливы девочки.

— Это так не работает. Сейчас тебе нужно драться изо всех сил, чтобы Карла их не забрала. Обо мне не думай. Я справлюсь. А когда-нибудь… — голос сломался, она прижалась лбом к моему. — Когда-нибудь мы, может, снова найдем дорогу друг к другу.

— Солнце, — прошептал я. — Я не смогу без тебя.

— Сможешь. Сможешь, — она отстранилась, встретила мой взгляд, и по моему лицу текли слезы, как по ее. — Им нужен ты.

— Мне нужна ты, — сказал я. — Им тоже нужна ты.

Она покачала головой, губа дрогнула:

— Мне нужен ты весь. Но сейчас я не могу быть частью этого. Это может стоить тебе всего. И украсть у них счастье. Я не допущу этого, как бы ни было больно.

— Черт, Эш. Это же ни черта не честно.

— А кто обещал, что жизнь честная? — пожала плечами.

— Пожалуйста, не делай этого. Мы найдём другой выход.

— Другого нет, Джейс. Уинстон до смерти боится за тебя и девочек. Всё выглядит очень плохо.

— И всё? — я вскинул руки. Злился не на нее — на ситуацию. — Ты сдаешься?

— Не надо так. Не усложняй мне то, что и так разрывает, — она резко поднялась как раз в тот момент, когда мимо нас прошмыгнула

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.