С влюбленностью покончено - Р. Л. Джексон Страница 54
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Р. Л. Джексон
- Страниц: 79
- Добавлено: 2025-09-02 00:07:24
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
С влюбленностью покончено - Р. Л. Джексон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «С влюбленностью покончено - Р. Л. Джексон» бесплатно полную версию:После борьбы со своей властной матерью, сумасшедшей бывшей девушкой и демонами из прошлого, Лана Маккензи и Кейден Кэпшоу чувствуют, что теперь они могут сосредоточиться на совместном будущем — захватывающих новых приключениях, обжигающем сексе и любви, которую ни один из них не испытывал раньше. Когда они переводят дух после ночи, когда вся правда выходит наружу, ужасная автокатастрофа быстро кладет конец их недолгой свободе.
Лана просыпается после несчастного случая, не зная ничего о состоянии Кейдена и их нарождённого ребенка, о котором она так и не успела ему рассказать.
Ким избежала тюрьмы, Морин жаждет мести, а город гудит от скандалов и сплетен.
Родители Ланы и ее бывший, Сэм, умоляют ее оставить Хэмби, штат Джорджия, заодно и Кейдена, ей предстоит сделать серьезный выбор. Сможет ли она встретиться со своим врагом лицом к лицу и сражаться за мужчину, которого любит? Или она вернется домой к знакомым лицам, позволив страху, неуверенности в себе и шантажу победить?
С влюбленностью покончено - Р. Л. Джексон читать онлайн бесплатно
— Дыши со мной, три раза вдыхай через нос, три раза выдыхай через рот.
Он проделал это несколько раз и немного успокоился.
— Подумай об этом, Морин знала, что если Ким расскажет о твоем отце, то это раскопает все остальное, вроде того, как это происходит сейчас, — Лана глубоко вздохнула, прежде чем продолжить. — Я не могу сказать, что я на сто процентов права насчет этого, но Ким, я уверена, стоит за тем пожаром.
— Она находится под домашним арестом. Я не верю, что она имеет какое-то отношение к пожару в доме Паулы.
— А это уже моя проблема, — сказала Лана. — Что?
— Как ты можешь не понимать, что она может быть способна на что-то подобное, когда у нее есть друзья, готовые помочь ей преследовать тебя в социальных сетях? Не важно, сколько раз ты ее блокируешь, она найдет другой способ. Это технология, и это все браслет на лодыжке.
— Лана, — протянул Кейден.
— Не нужно быть гением, чтобы им воспользоваться. Нужно только воссоздать его, а потом отдать такой идиотке, как Ким. Открой глаза.
Лана встала, прошла мимо Кейдена и оставила его одного. Он схватил бутылку и цветы и последовал за ней, пока она запирала двери. Внутри у нее все кипело. Как он мог быть таким недалеким? Или он просто отказывается видеть правду? Что бы он ни говорил, Лана верила, что за этим пожаром стоит Ким, и когда Паула получит нужные ей кадры из охранной компании, ему придется взглянуть фактам в лицо.
Глава 17
Не было никакого спасения от сотовых телефонов и вспышек фотокамер, которые ослепляли ее. Кроме того, ее нисколько не волновало, что люди знают, что она жива и здорова. Кроме того, если бы детектив знала об этом, то в любом случае не прошло бы много времени, прежде чем бобы взошли. Рэйчел должна была приехать, чтобы отдать дань уважения женщине, которая дала ей единственную работу, когда та переехала в город много лет назад. Рэйчел ненавидела себя за то, что пропустила похороны, и чувствовала себя достаточно виноватой, зная, что осталась в стороне по эгоистичным причинам.
Почтение было не единственной причиной, по которой Рэйчел решила показать свое лицо. Она должна была встретиться с Морин и рассказать ей о расследовании. Рэйчел понимала, что ее присутствие здесь, вероятно, доставит ей еще больше неприятностей, чем она уже испытывала — но сейчас ей было все равно.
Женщина сошла с улицы и протолкнулась в отель Спенс, направляясь к лифтам. Лишь несколько человек посмотрели на нее еще раз, но никто не сказал ни слова. Она вошла в лифт, нажала кнопку второго этажа и не могла дождаться, когда двери закроются. Только после того, как они закрылись, она перевела дыхание. Прозвенел звоночек, и она ступила на недавно отремонтированный пол, восхищаясь проделанной работой.
Рэйчел планировала проверить новую закусочную, прежде чем снова уедет из города, предвидя полный хаос, когда она это сделает. Она подошла к двери, постучала и затаила дыхание, когда дверь открылась и увидела Морин, стоящую в дверном проеме. Лицо Морин стало пепельно-серым, та явно была ошеломлена, увидев ее. Рэйчел вошла внутрь, и Морин закрыла за ней дверь. «Новые комнаты просто великолепны», — подумала Рэйчел, оглядываясь по сторонам. Очень современно, но все еще сохранилось много викторианских акцентов, которые она всегда любила в этом отеле.
Исчезли уродливые цветочные одеяла. Теперь они были заменены плюшевыми фарфорово-белыми пуховыми одеялами и подушками на огромных двуспальных кроватях. Стены были двухцветными, с деревянными панелями на нижней половине и красивыми мерцающими серыми обоями на верхней. Это помещение больше походило на шикарный номер отеля «Ритц-Карлтон», чем на тот, что можно было бы найти в таком маленьком городке, как Хэмби.
Рэйчел села в кресле у туалетного столика и по-прежнему не произносила ни слова. Она застенчиво улыбнулась, увидев, как нахмурилась Морин.
— Почему ты нарушила наше соглашение? Что ты здесь делаешь? — спросила Морин, присаживаясь на край кровати. Она скрестила ноги, потом скрестила руки на груди.
— Ну, сейчас у нас есть проблемы посерьезнее.
— О чем ты говоришь? — спросила Морин, сморщив лицо.
— Детектив Джессика Слоан приходила ко мне несколько недель назад, — произнося эти слова, Рэйчел нервно сжала руки на коленях, и у Морин отвисла челюсть.
— Детектив? — спросила Морин, и в ее глазах вспыхнуло беспокойство. Может быть, именно поэтому она ничего не слышала от Люциана? Она проверила больницы и тюрьмы и ничего не нашла.
— Ну и чего же она хотела? — настаивала она.
— Она хочет, чтобы я дала показания против тебя, — ответила Рэйчел.
— Показания? Если это правда, значит, против меня открыто дело? — удивленно спросила Морин. Ее жизнь разваливалась на части.
— Именно так она сказала. Но я проверила в интернете и не смогла найти детектива Слоана в Хэмби. Что-то в ней просто показалось мне странным.
Морин встала с кровати, и теперь ее ноги были как лед, когда ужас пронзил ее насквозь. Она переминалась с ноги на ногу, пытаясь согреть их.
— А как выглядела эта Джессика Слоан?
— Ну, она была хорошенькой девушкой лет под тридцать. На ней был парик, но ее светлые волосы торчали по бокам.
Морин опустила руки и закатила глаза. Она подошла к своей сумочке и достала что-то из нее. Затем протянула фотографию Рэйчел. Снимок был сделан перед новой закусочной в начале этого года.
— Это та девушка, о которой ты говоришь? — спросила Морин сквозь стиснутые зубы.
Она активно закивала.
— Да, это она!
— Это Ким. Это та самая девушка, которая сбила моего сына и его невесту полицейской машиной.
— Что? Я понятия не имела, что здесь происходит. Я оставила это место позади, как ты и сказала, так что ты не можешь винить меня, — взвизгнула Рэйчел.
— Как она с тобой связалась?
Морин села на кровать, скрестив ноги, и провела рукой по волосам.
— Она приехала в Новый Орлеан, — ответила Рэйчел.
Мука на лице Морин исчезла, и на ее лице появилась сияющая улыбка с ямочками.
— Что тут смешного? — спросила Рэйчел.
— О, в этом нет ничего смешного. Она каким-то образом нарушила условия своего домашнего ареста и выдала себя за представителя закона. Оба варианта являются федеральными преступлениями. А теперь она у меня в руках.
* * *
Закусочная была забита до отказа, и все вокруг суетились. Обеденный перерыв проходил в режиме полной паники, но Лана держала себя в руках. Она работала в отделении скорой помощи,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.