Там, где лежит вина - Миа Шеридан Страница 52

Тут можно читать бесплатно Там, где лежит вина - Миа Шеридан. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Там, где лежит вина - Миа Шеридан

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Там, где лежит вина - Миа Шеридан краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Там, где лежит вина - Миа Шеридан» бесплатно полную версию:

Похищена.
Запугана.
Лишена свободы.
Девятнадцатилетнюю студентку Джози Стрэттон похитил безумец и десять месяцев держал в кандалах на заброшенном складе, прежде чем ей наконец удалось вырваться из своей адской тюрьмы.
Восемь лет спустя, когда в подвале заброшенного дома находят тело молодой женщины, закованной в цепи, детектив полиции Цинциннати Зак Коупленд мгновенно вспоминает о преступлении, совершенном против Джози Стрэттон. Зак был всего лишь новичком в полиции, но никогда не забывал травмированную девушку с затравленным взглядом.
По мере того как появляется все больше информации, преступления приобретают еще более зловещее сходство. Но напавший на Джози преступник погиб в результате самоубийства. Неужели в городе появился подражатель? Убийца, продолживший то, на чем остановился первоначальный преступник? Или они столкнулись с чем-то гораздо более коварным?
Джози провела последние восемь лет, пытаясь вернуть свою жизнь в нормальное русло, но теперь есть реальный шанс, что она может стать следующей целью неизвестного подозреваемого. Когда Зак клянется обеспечить ее безопасность, а Джози обнаруживает, что реагирует на него так, как не реагировала ни на одного мужчину почти десять лет, расследование приобретает еще более сложную грань опасности.
Когда прошлое и настоящее сталкиваются, Джози и Зак оказываются перед лицом шокирующей и леденящей душу правды. Откровение, которое угрожает не только жизни Джози, но и всему, что она так отчаянно пыталась вернуть.

Там, где лежит вина - Миа Шеридан читать онлайн бесплатно

Там, где лежит вина - Миа Шеридан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миа Шеридан

Рейган и Эван идут к своей машине.

— Должно быть, Эвану было тяжело слушать, как его жена признается, что изменила ему, перед полной комнатой людей. — Он сделал паузу, в его глазах появился веселый блеск. — Парень как бы оказался между молотом и наковальней.

Джози рассмеялась, в груди потеплело, когда она вспомнила шутку, которая когда-то их забавляла. Это напоминание о более простых временах, когда она могла смеяться без все еще присутствующего чувства вины. Она обняла Купера. Он поцеловал ее в щеку и отошел, солнце заиграло на его волосах карамельного оттенка, когда он подошел к своей машине, помахал рукой и уехал.

Мгновение она смотрела, как их машины исчезают на дороге, потом перевела взгляд на Зака, который стоял у своей машины и разговаривал по телефону. Он поднял палец, показывая, что сейчас подъедет. Она услышала, как на кухне зазвонил ее мобильный телефон, и пошла отвечать. Номер был незнакомый.

— Алло?

— П-привет, Джози.

Мышцы Джози превратились в желе, и она облокотилась на стойку.

— Кто это? — спросила она сдавленным голосом, сердце бешено колотилось в груди.

Она услышала выдох, и что-то было слышно на заднем плане… Может быть, шум воды?

— Истребитель к-крыс. Устроитель поэтической с-справедливости. Тебе понравилось? То, что я с-сделал с твоей сукой-матерью?

Его голос слегка заглушали посторонние звуки, но он звучал как он, именно как он, и ужас пронзил каждую клеточку потрясенного тела Джози.

Этого не может быть. Просто не может.

— Маршалл? — прошептала она еле слышно. Неужели ей снился кошмар? Казалось, что да.

Он рассмеялся.

— Нет. Нет, это н-не Маршалл. Он умер, Джози. Разве ты не знаешь? В-вынес себе мозги.

— Кто это? — спросила она, и в горле у нее запершило от слез и ужаса.

Она услышала, как открылась и закрылась входная дверь и Зак вошел в кухню. Он начал улыбаться, но как только увидел ее, бросился туда, где она стояла, дрожа и мертвой хваткой прижимая телефон к уху.

— Я д-думаю о тебе, Джози. Мне н-нужно увидеть тебя еще раз. Ты ведь должна это знать, п-правда? Только один раз. Ты и я. В п-последний раз. — Его голос стал глубже. — Было так т-трудно оставаться в с-стороне.

Девушка крепко зажмурилась, и по ее щеке скатилась слеза. Зак наклонился, пытаясь подслушать, но, похоже, тот, кто говорил по телефону, мог видеть сквозь устройство, потому что связь прервалась. Джози открыла глаза, телефон выпал из ее рук, и она издала мучительный всхлип.

— Кто это был? — потребовал Зак, взяв ее за плечи.

Она покачала головой туда-сюда, отрицая то, что уже говорил ее рот.

— Маршалл. Он звучал точно, как Маршалл. Он сказал... сказал, что оставил ту крысу, что это он убил мою мать. Он назвал это поэтической справедливостью, он... — Ее голос дрожал так сильно, что она едва могла говорить. Зак притянул ее к себе, обхватил руками и прижал к себе. — Он сказал, что ему нужно увидеть меня еще раз, — выдохнула она. — Он придет за мной.

— Ш-ш-ш, — прошептал он ей в волосы. — Я здесь. Ты в безопасности. Все в порядке, Джози.

«Я д-думаю о тебе, Джози. Мне н-нужно увидеть тебя еще раз. Ты ведь должна это знать, п-правда? Только один раз. Ты и я».

Нет, не все было в порядке. Не может быть. Он мертв. Но это точно был он. Это был Маршалл.

Зак притянул ее еще ближе, медленно гладя рукой по ее спине. На мгновение Джози напряглась, не привыкшая к физическим ласкам и вообще не решавшаяся на прикосновения. Но мужчина был таким твердым, таким теплым, и она прижалась к нему, позволив обнять на мгновение, прежде чем мужчина отстранился и заглянул ей в глаза.

— Ты в безопасности, — повторил он. — Сделай глубокий вдох и расскажи мне, что именно он сказал.

Девушка нашла силу в его объятиях — пусть даже на короткий момент — и нашла утешение в его словах. Она была в безопасности. Он был рядом с ней. Он никому не позволит причинить ей боль. Джози сделала глубокий вдох, позволяя ему наполнить ее тело силой. Затем в точности пересказала то, что сказал этот человек, что он заикался точно так же, как Маршалл Лэндиш, что тембр его голоса был таким же, хотя на заднем плане был какой-то посторонний шум, который она не смогла определить.

Зак кивнул, поднял с пола ее телефон и просмотрел номер, с которого только что звонили. Достал из кармана свой мобильник и нажал на кнопку. Через секунду Джози услышала приветствие Джимми, которое еще больше успокоило ее расшатанные нервы и колотящееся сердце. Джимми. Незыблемый Джимми.

— Мне нужно, чтобы ты отследил номер, — сказал он. — Кто-то только что звонил Джози, притворяясь Лэндишем.

Они обменялись еще несколькими словами, после чего Зак повесил трубку и подвел ее к кухонному стулу. Она опустилась на него, ее конечности были как желе.

— Это было так похоже на него, — прошептала она. — Я... Я подумала, что это он.

Зак присел перед ней на корточки, взял ее руки в свои и посмотрел на нее снизу вверх.

— Этого не может быть. Это был какой-то псих, который пытался напугать тебя. Маршалл Лэндиш мертв. Не может быть, чтобы это был он.

Джози кивнула. Она знала, что он мертв. Полиция не допускает подобных ошибок. Судмедэксперт. Кто бы ни был ответственен за опознание тела после смерти. Она знала, что это не мог быть он, просто не могла отделаться от ощущения, что он каким-то образом восстал из мертвых.

«Только один раз. Ты и я. В п-последний раз. Было так т-трудно оставаться в с-стороне».

О, боже.

**********

Зак облокотился на перила, стоя спиной к дому, и, ожидая, пока сержант Вудс поднимет трубку, сканировал взглядом дорогу и окрестности.

— Коупленд, — поприветствовал он. — Джимми здесь, в моем кабинете. Мы получили информацию. Телефон одноразовый. Тупик.

Зак выдохнул. Он и сам догадывался.

— Это, должно быть, тот самый подражатель. И этот подражатель должно быть знал Лэндиша. Джози сказала, что был какой-то посторонний шум, но сначала она была уверена, что это он. Кто бы ни выдавал себя за него, он проделал чертовски хорошую работу. Это напугало ее до смерти.

Сержант негромко выругался.

— У меня нехорошее предчувствие. Этот парень готовится что-то предпринять, Коуп. Все мои полицейские инстинкты говорят об этом.

Зак не стал спорить. Его желудок скрутило от реальной возможности того, что Джози находится в опасности. Поначалу охрана ее была мерой предосторожности. Теперь это была необходимость. Необходимостью, которая, если не справиться

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.