Извращённая любовь (ЛП) - Хуан Ана Страница 51

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Хуан Ана
- Страниц: 69
- Добавлено: 2022-07-03 01:00:02
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Извращённая любовь (ЛП) - Хуан Ана краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Извращённая любовь (ЛП) - Хуан Ана» бесплатно полную версию:У него ледяное сердце… но ради нее он сожжет весь мир. Алекс Волков — дьявол с ангельским лицом и прошлым, от которого он не может убежать. Движимый трагедией, которая преследовала его большую часть жизни, он безжалостно стремится к успеху и мести, не оставляя места для сердечных дел. Но когда он вынужден присматривать за сестрой своего лучшего друга, он начинает чувствовать что-то в своей груди: Трещина. Таяние Огонь, который может положить конец его миру, каким он его знал.
Ава Чен — свободная душа, пойманная в ловушку кошмаров детства, которое она не может вспомнить. Но, несмотря на свое ужасное прошлое, она никогда не переставала видеть красоту мира… включая скованное сердце, которое она не должна желать. Лучший друг ее брата. Ее сосед. Ее спаситель и ее погибель. Их любовь — любовь, которая никогда не должна была случиться, но когда она случилась, раскрываются тайны, которые могут уничтожить их обоих… и все, что им дорого.
Извращённая любовь (ЛП) - Хуан Ана читать онлайн бесплатно
Это не объясняло, почему он выбрал Майкла Чена в качестве козла отпущения, но я выясню это. Я не остановлюсь, пока не сниму все слои обмана Ивана и не задушу его ими.
Теперь я понимал, что чувствовала Ава. Мне тоже лгали большую часть моей жизни, только моя реакция была гораздо менее доброжелательной, чем у нее.
— Конечно. — Ава посмотрела на меня. — Когда-нибудь мы приедем в гости.
Да. Через мой труп. Или, если быть более точным, через труп моего дяди.
— Отлично. — Иван поставил свою пустую кружку на стол. — Что ж, думаю, я просрочил свое гостеприимство. Я оставлю вас, дети, одних. Алекс, я уверен, что мы скоро поговорим.
— Уверен, что так и будет, — пробурчал я.
После его ухода мы с Авой сидели в тишине, настороженно глядя друг на друга. Я хотел притянуть ее к себе, поцеловать и успокоить, но все стало так чертовски сложно. Не говоря уже о том, что она все еще не знала правды обо мне и о том, чем я занимаюсь.
Она не узнает. Единственный человек, который знал, — это мой дядя, а он скоро уйдет из жизни.
Лучший человек сказал бы ей правду, но я лучше буду злодеем, когда она рядом со мной, чем героем, который рискует потерять ее из-за ошибочного чувства морали.
То, чего она не знает, не причинит ей вреда.
— Твой дядя не такой, как я ожидала, — наконец сказала она. — Он очень… хитрый.
Это вызвало у меня небольшую улыбку. Он ей тоже не понравился. Умница.
- Почему ты не сказал мне о своем повышении? — спросила она. — Это огромная новость! Мы должны были отпраздновать или что-то в этом роде.
— Официально стал только вчера. Я подумал, что объявлю об этом в качестве рождественского сюрприза. — Отчасти это было правдой.
Ава вздохнула, выражение ее лица стало печальным.
— Я скучаю по тебе, Алекс.
Боже, эта девушка. Она и понятия не имела, что сделала со мной.
— Я тоже скучаю по тебе, Солнышко. — Я раскрыл объятия, и она забралась ко мне на колени, обхватив руками мою шею. Я вдыхал ее запах, мое сердце болело. Я хотел оставить ее здесь, в безопасности и заботиться о ней, всегда. К черту весь остальной мир. Это может сжечь все, что мне не безразлично.
— Я не хочу ссориться, но… — она прикусила нижнюю губу. — В последнее время ты ведешь себя странно. Если что-то не так, ты знаешь, что можешь сказать мне, и мы вместе разберемся, верно?
— Знаю. — Как она могла быть такой удивительной? Любой, кто прошел через то, через что прошла она, уже давно бы закрылся от всего мира, но только не Ава. Она всегда думала о других.
Я не заслужил ее.
— Это потому, что я сказала тебе, что я… — Она сделала паузу, на ее щеках расцвел румянец — что люблю тебя?
— Конечно, нет. — Я крепче прижал ее к себе и поцеловал. — Ты знаешь, что я сделаю для тебя все.
— Ладно, просто ты начал вести себя странно сразу после…
— Это работа, — соврал я. — У меня был стресс из-за смены генерального директора. — Тоже отчасти правда.
То, что она приняла мои слова за чистую монету, свидетельствовало о доверии Авы.
— Ты будешь отличным генеральным директором. — Она провела губами по чувствительному месту на моей шее, и мой член дернулся. Я не прикасался к ней целую неделю, и мне до смерти хотелось привязать ее к себе и овладеть ею. — Как насчет того, чтобы снять этот стресс…
Я ответил ей лукавой ухмылкой.
— Мне нравится ход твоих мыслей.
Но пока я нес ее наверх и трахал во всех позах, пока она не перестала кричать, ощущение приближающейся гибели, нависшее надо мной, сохранялось.
Глава 35
Алекс
Мой мир рухнул через две недели после визита дяди.
Я ехал на работу, когда мне позвонил Иван и попросил приехать к нему как можно скорее. Он был подозрительно молчалив с тех пор, как его свергли с поста генерального директора, но я знал почему. Я также знал, почему он попросил о визите — я ожидал его.
Я позвонил своей ассистентке и сказал ей отменить остальные мои встречи в течение дня и добрался до Филадельфии через два часа.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я замедлил шаги, поднимаясь по лестнице в кабинет дяди, уверенный, что он следит за каждым моим шагом с тех пор, как я подъехал к воротам поместья.
Я нашел его сидящим за столом и смотрящим по телевизору свою любимую русскую драму.
— Привет, дядя. — Я прислонился к стене и засунул руки в карманы, изображая непринужденное безразличие.
Глаз Ивана дернулся.
— Так ты наконец-то добрался, маленький засранец.
Я подавил улыбку. Мой дядя редко ругался; должно быть, он был вне себя от гнева. Я понял, почему: он выглядел ужасно. Я заметил лысину в его волосах, а также чешуйчатые красные пятна и несколько неприятных гнойничковых высыпаний на коже. Его лицо выглядело изможденным, цвет лица был бледным.
Для такого тщеславного человека, как мой дядя, ухудшение его внешности должно быть сущим кошмаром.
— Я всегда найду время, чтобы навестить своего любимого дядю. — Мой единственный дядя, хотя и не надолго. — Ты неважно выглядишь. Стресс из-за потери работы?
В его челюсть сжалась.
— Ты передашь должность генерального директора обратно мне.
Я чуть не рассмеялась вслух.
— С чего бы мне это делать?
— Потому что. — Иван откинулся назад и сложил руки на животе. — У меня есть кое-что, что тебе нужно, и у меня такое чувство, что ты сделаешь все, чтобы получить это обратно — включая уход из Archer Group, восстановление меня в должности генерального директора и перевод мне пятидесяти миллионов долларов. За моральный ущерб, — объяснил он.
Его умственные способности, должно быть, ухудшаются быстрее, чем физический облик, если он думает, что я сделаю что-то из этого.
— Конечно есть, — сказал я снисходительно. — Давай сначала посмотрим, что это за магическое "что-то".
— Разве я сказал "что-то"? — Глаза Ивана сверкнули злобой. — Я имел в виду "кто-то". Приведи их. — Последнее утверждение он пролаял по русски.
За дверью возникла потасовка, и моя кровь похолодела, когда вошел массивный мужчина камуфляжных штанах и с жетонами, таща за собой двух связанных и с кляпами во рту девушек.
Ава и Бриджит.
Они уставились на меня, страх был запечатлен на каждом дюйме их лиц.
Потребовалась каждая унция силы воли, чтобы не показать видимую реакцию.
— Понятно, — сказал я скучающим голосом. — Извини, дядя, но я не вижу ничего и никого, что заставило бы меня задуматься о том, чтобы дать тебе собачье дерьмо, тем более пятьдесят миллионов долларов.
На лице Авы был небольшой порез. Слезы залили ее щеки, и она смотрела на меня широко раскрытыми глазами, ее страдание было очевидным. На руках у нее были синяки от того, что камуфляжник схватил ее, и я увидел красную, натертую кожу там, где веревка впилась ей в запястья.
Ава. Боль.
Дикий, всепоглощающий гнев вспыхнул в моем желудке и заполнил каждый дюйм моего существа.
Я уставилась на камуфляжника, а он смотрел в ответ, самодовольство сочилось из его уродливой рожи.
Не надолго.
Он собирался умереть сегодня. Медленно. Мучительно.
Я с удовольствием отметил, что у него было несколько порезов и синяков. Ава и Бриджит явно сопротивлялись, но это не имело значения.
Он посмел прикоснуться к тому, что принадлежит мне, и за это я заставлю его умолять о чем-то сладком, как смерть.
Охранник, которого я нанял присматривать за Авой на случай, если мой дядя устроит подобное дерьмо? Он тоже умрет за то, что не справился со своей работой.
Рядом с Авой зашевелилась Бриджит с бледным лицом. Это небольшое движение побудило камуфляжника предостерегающе дернуть ее за руку, но, к ее чести, она не вздрогнула. Вместо этого она впилась в него холодным взглядом.
Царственная принцесса, даже когда ее похитили.
Кстати говоря, где, блядь, был ее телохранитель? Риз был бывшим спецназовцем ВМС. Он должен быть более компетентным, чем явный болван, которого я нанял.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.