Сэр - Р. Дж. Льюис Страница 5

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Р. Дж. Льюис
- Страниц: 107
- Добавлено: 2025-09-04 12:01:52
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сэр - Р. Дж. Льюис краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сэр - Р. Дж. Льюис» бесплатно полную версию:Я появилась на пороге Эйдана Уэста, а он… ничего не помнит. Моя миссия только что стала бесконечно труднее. Любая надежда на спонтанное выздоровление гаснет.
Мне придется сделать это трудным путем.
Мне было поручено «вернуть Эйдана».
Но это не так просто.
Уэст — властный засранец, а я самый безнадежный ассистент, который когда-либо украшал эту планету. «Мне ли не знать», — говорит он мне. Кроме того, каждые пять секунд Эйдан угрожает увольнением и одновременно просит перестать носить короткие юбки. Я, конечно, отказываюсь.
Со мной нелегко, с ним нелегко — мы очень дисфункциональная пара, и хотя временами мне хочется расплакаться, сломаться, уйти, разразиться проклятиями и послать его на хер, в глубине души я знаю, что должна остаться.
Потому что я не могу отказаться от Эйдана. Он — любовь всей моей жизни.
Я нужна ему, даже если он не знает об этом… не помнит… пока.
Сэр - Р. Дж. Льюис читать онлайн бесплатно
Эйдан устраивает вечеринку здесь, в своем красивом доме в георгианском стиле, в самом центре глуши. Возможно, это соседи, и они живут неподалеку. Может, мне не стоит быть такой любопытной, потому что я достаточно наслышана о вечеринках Эйдана, чтобы знать, что буквально любой может оказаться по ту сторону двери. Например, стриптизерши, гоу-гоу танцовщицы и люди, которые уже напились. Мне было не настолько интересно, чтобы рассматривать фотографии, подтверждающие эти истории, но теперь… теперь мне нужно знать.
Я снова переодеваюсь в платье и открываю дверь. И выхожу, прежде чем успеваю остановить себя.
***
Это хаос.
Люди повсюду. Музыка гремит со всех сторон. Разные песни в разных комнатах сливаются воедино, перекрывая смех, рев и другие звуки, которые не могу различить. Чувствую запах алкоголя и людей, и вот я в пяти шагах от своей комнаты и уже пробираюсь сквозь толпу тел.
Я выглядываю на улицу и замираю. Просто… полнейший хаос. Люди толпятся по всему ухоженному двору, они шумные и неугомонные. Я не замечаю среди них Эйдана, поэтому иду дальше.
Я невидима в этом месте. Никто даже не смотрит в мою сторону, пока я перехожу из комнаты в комнату, пытаясь найти Эйдана, потому что мучаю себя, желая знать, где он в этом беспорядке.
Но я не могу его найти.
Всего час назад в этом доме было так чисто, а теперь под моими босыми ногами хрустят крошки, грязь и мусор. Мне так жаль Тильду.
В одной из комнат я нахожу Нину. Ее скрежещущий по доске голос слышен даже в таком шуме. Она не замечает меня, когда я прохожу мимо танцующих тел и девушек в бикини. Парочки прижимаются к стенам и целуются; в гостиной несколько человек играют в покер, и пока я поднимаюсь по лестнице на верхний этаж, танцующих тел становится все больше.
Здесь сильнее пахнет алкоголем. На этом этаже люди не так энергичны. Они бездельничают, разговаривают, перекрикивая музыку, в каждой руке по бокалу, глаза остекленевшие. Я прохожу сквозь облако дыма, обхожу еще одну интимную пару и продолжаю поиски Эйдана.
Но его нигде не видно.
Как мог исчезнуть хозяин дома?
Не знаю, что с этим делать. Мое любопытство — болезнь, и я изо всех сил стараюсь заглушить свою паранойю. Чувствуя себя побежденной, я разворачиваюсь и быстро иду по коридору. И двигаюсь так быстро, что не успеваю затормозить, когда достигаю конца коридора и, как раз поворачивая, в меня врезается чье-то тело. Я ударяюсь головой о твердую грудь, и чьи-то большие руки тут же хватают меня за плечи, чтобы удержать.
Я поднимаю голову, испытывая головокружение, и смотрю в глубокие карие глаза, но они принадлежат не Эйдану. Лицо, смотрящее на меня, знакомо, только я не знаю этого мужчину.
Но…
Но он просто прекрасен.
— Осторожнее, турбо, — ухмыляется он, его живые глаза смотрят на меня сверху вниз.
Я на мгновение замираю, теряясь в его взгляде, пытаясь вспомнить, кто он такой. Мужчина примерно моего возраста, широкоплечий и по-мальчишески красивый, и обаятельный.
Почему он кажется таким чертовски знакомым?
— Извини, — бормочу я неслышно.
— От чего или от кого ты убегаешь? — спрашивает он, все еще ослепляя меня своей улыбкой.
Сбитая с толку, я отвечаю:
— Ни от кого.
— Ты уверена?
— Да, уверена.
— Твое сердце в порядке?
Я замираю, нахмурив брови от странного вопроса, который только что задал мне этот незнакомец. Он читает выражение моего лица, и его улыбка смягчается.
— У тебя такое выражение лица, будто ты вот-вот развалишься на части, — объясняет он. — Я с радостью врежу по лицу парню, который в ответе за это.
— Я в порядке, — быстро говорю я. — Правда.
— Значит, для тебя естественно выглядеть как брошенная влюбленная?
Что? Вопрос настолько скептический, что я практически выплюнула.
— Что?
— Я спросил, естественно ли, что ты выглядишь так, будто кто-то вырвал твое сердце?
— Ты сказал, брошенная влюбленная.
— Ну, а ты?
— Что?
Его брови взлетают вверх.
— Брошенная влюбленная.
Я серьезно разговариваю с этим парнем?
Я бросаю на него взгляд.
— Ты всегда задаешь личные вопросы через две секунды после того, как сталкиваешься с кем-то?
— Только с тем, кто выглядит таким же несчастным, как ты.
— Я не несчастна, — выпаливаю, удивленная тем, что это звучит, будто я оправдываюсь.
— Ты уверена в этом? — Его глаза загораются, когда он смеется надо мной. Смеется. Надо. Мной.
Меня охватывает раздражение, и, осознав, что его руки все еще сжимают мои, я отмахиваюсь от его прикосновения и отступаю от него.
— Думаю, я знаю, что чувствую, — огрызаюсь я.
Он ухмыляется.
— Вздорная.
— Нет, просто раздражена, — холодно поправляю я.
— Хм. — Он пристально смотрит на меня в течение долгого времени, и я начинаю задаваться вопросом, почему все еще стою там, когда тот тихо спрашивает: — Хочешь потанцевать со мной?
Я моргаю, когда мое сердце начинает биться сильнее от того, как горячо он смотрит на меня. Мужчина только что пригласил меня потанцевать с ним, и я сама себе удивляюсь, потому что мне требуется несколько секунд, чтобы обдумать это.
Прочищая горло, я качаю головой.
— Нет.
— Нет? — удивленно повторяет он.
— Нет, — снова говорю я, на этот раз тверже.
— Ты звучишь неуверенно.
— Это не так.
— Ты не хочешь потанцевать со мной?
— Я же сказала «нет».
— Нет, ты не хочешь, или нет, твое сердце слишком разбито для этого?
Мои губы приоткрываются. Я бросаю на него недоверчивый взгляд.
— Что за навязчивая идея — думать, что мое сердце разбито?
— Разве это не так?
Из моих легких вырывается облачко воздуха, когда я возражаю.
— Нет, а даже если бы и было, это не твое дело.
Еще один веселый смешок.
— Ладно, турбо, просто спрашиваю.
Я сердито смотрю на него.
— Меня зовут не «турбо».
— Тогда как же?
Просто смотрю на него, на веселое выражение его лица, на сексуальную улыбку, которой он одаривает меня сейчас, потому что он явно привык к тому, что женщины от этого без ума, и я их не виню, потому что, вау, эта улыбка безумно соблазнительная и такая знакомая, что злюсь на себя за то, что не могу вспомнить его.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.