Угрюмый роман - Ния Артурс Страница 49
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Ния Артурс
- Страниц: 105
- Добавлено: 2025-02-21 23:00:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Угрюмый роман - Ния Артурс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Угрюмый роман - Ния Артурс» бесплатно полную версию:Миллиардер. Отшельник. Мой новый злейший враг.
Даррел Гастингс — самый сексуальный терапевт Ада.
Высокий. Подтянутый.
Зеленоглазый придурок.
Одно мое существование, кажется, приводит его в плохое настроение.
Каким бы горячим он ни был, я тоже не становлюсь теплой и пушистой в его присутствии.
Поэтому, когда Деррел по ошибке предлагает мне работу по декорированию, я так резко отказываюсь, что у него кружится голова.
Мне не интересно приручать этого холодного и бессердечного зверя.
Пока я не наткнулась на две маленькие тайны, окружающие его замок.
Оказывается, у оловянного дровосека есть сердце.
Почему именно грубые люди всегда оказываются мягкотелыми?
Пока мы работаем вместе, хмурый взгляд Деррела начинает превращаться в улыбку, а мое сердце обретает новую навязчивую идею.
Но есть причина, по которой Даррел возненавидел меня с первого взгляда, и она идет гораздо дальше, чем я могла себе представить.
Когда правда откроется, смогу ли я удержать своего угрюмого зверя и его очаровательных маленьких гостей?
Или потеряю маленькую семью, в которую начинаю влюбляться?
Угрюмый роман - Ния Артурс читать онлайн бесплатно
— О.
— Поверь мне. Он… шоу ужасов.
— Я понимаю.
— Дело в том, что он очень холоден со мной. Что совершенно сбивает меня с толку, потому что он такой спокойный со всеми остальными. Ты бы видел его со своей племянницей Белль. Он наденет боа из перьев и будет пить с ней чай, и он тоже будет улыбаться. Но со мной? — Я морщу нос. — Абсолютный ненавистник.
— Мм. — Глаза Габора блестят. — Знаешь… ты не переставала говорить о Дарреле с тех пор, как он ушел.
Смущаясь, я прикрываю рот рукой, намазанной сальсой. — Извини. Он просто раздражает. Это меня достает.
— Все в порядке. — Он улыбается. — И ты такая милая, когда разглагольствуешь.
Я улыбаюсь в ответ. — Не привыкла, чтобы кто-то называл меня милой.
— Почему? Это то, кто ты есть.
— Ты и сам не так уж плох. — Я имею в виду, он определенно намного улыбчивее, чем я привыкла, но и выглядит неплохо.
В глазах Габора появляются морщинки. — Если бы тебя еще не заняли, Санни Кетцаль, я думаю, здесь могло бы что-то быть.
— Что? Заняли? Кого? Меня? — Я откидываю голову назад и смеюсь. — Нет. У тебя неправильное представление. Пожалуйста, не обращай внимания на Даррела и его детское поведение. Мы с ним не вместе.
— Пока нет.
— Никогда. — Я подчеркиваю свои слова твердым кивком, хотя мой желудок дрожит.
Карие глаза Габора сверлили меня насквозь, как будто он улавливал мои мысли и проверял каждую. — Часть меня хочет поверить тебе, но у меня нет привычки лгать самому себе. Или затевать ссоры, в которых я не выиграю. — Он вытирает рот салфеткой и наклоняется вперед. — Ты нравишься не только ему. Но и тебе, Санни Кетцаль, он тоже очень нравится.
Габору повезло, что я сейчас ничего не пью, потому что я бы плюнула и испачкала ему лицо колой. На данный момент я стараюсь не слишком сильно разбрызгивать свои энчилады.
— Мне? Нравится Гастингс? Типа романтические чувства? — Я указываю большим пальцем через плечо, как будто это самая нелепая вещь, которую я когда-либо слышала.
Конечно, похотливые чувства находятся где-то в моих чреслах. Я имею в виду, ну же? Посмотрите на этого человека. Зеленые глаза, похожие на бурю Карибского моря, мускулы, высеченные из гранита, пугающие даже в скучном деловом костюме.
Он самый горячий мужчина, которого я когда-либо видела. Кто бы мог быть невосприимчив ко всему этому?
Чего Габор не понимает, так это того, что испытывать влечение к кому-то и испытывать чувства к этому человеку — это две совершенно разные игры. Конечно, я хочу, чтобы Даррел раскрылся и получил больше удовольствия. И да, тот факт, что он выделил меня как единственную, кто получает исключительно его хмурые взгляды, проникает мне под кожу. И, может быть, я хочу узнать больше о том, что движет им, почему он усыновил мальчиков и как он держится после того, как потерял сестру в той аварии.
Но это не значит…
Габор тайно ухмыляется мне и берет вилку. Он спокойно ест, пока я отплевываюсь и кашляю еще минуту.
Он ошибается.
Он чокнутый.
Я, Санни Кетцаль, ни за что не влюбилась бы в такого квадратного человека, как Даррел Хастингс.
Я в порядке. Я в порядке.
Я слышу приближающиеся к нам шаги. Даррел возвращается к столу. В одной руке у него два пакета с продуктами, в другой — мобильный телефон, и на лице у него раздражающее выражение.
— Дина устроила тебе нагоняй за то, что прогуливал, не так ли? — Моя улыбка безмятежна, потому что мне нравятся все мысли о Дарреле Хастингсе, которому надают по заднице. Или, может быть, тебе просто нравятся все мысли о Дарреле Гастингсе.
Тьфу. Мой мозг был заражен вирусом благодаря Габору. Теперь я смотрю на все сквозь призму вопроса ‘нравится ли мне Даррел?’ объектив.
— Я оплатил счет. — Он кладет свои тамале в контейнер. — Мне нужно возвращаться в центр, но сначала я подвезу тебя.
— Я сама найду дорогу домой. — Я хлопаю глазами, глядя на Габора. — Нам с Габором нужно многое обсудить наедине. — Мой голос приторно сладок, потому что я могу сказать, что действую Даррелу на нервы. Хорошо. Ему следовало бы знать, что лучше не соваться туда, где ему не место.
Даррел протягивает мне контейнер. — Иди домой. Ты работала всю ночь.
— Я отдаю себе отчет в том, что делала всю ночь, Даррел.
Его левый глаз подергивается. Он останавливается, делает глубокий вдох, а затем плюхается в мое кресло. Большие руки хватаются за ручки, и он останавливается в миллиметре от моего лица, вызывая во всем теле аппетитную дрожь.
— Хочешь, я снова перекину тебя через плечо, Санни Кетцаль?
Мое сердце бьется так сильно, что я даже не слышу музыку ranchero из-за собственного пульса.
Даррел выпрямляется, поворачивается к Габору и опускает голову. — Было приятно познакомиться с вами.
— Мне тоже. — Габор отмахивается от меня, его лицо набито едой. — Иди, Санни. Мне все равно нужно возвращаться в кампус.
— Сейчас?
— Когда я закончу с этим.
— Я останусь с тобой. — Я чувствую, как взгляд Даррела ожесточается у меня на спине, но что с того? Он меня не контролирует.
— Все в порядке. На самом деле. Звучит так, будто ты здорово потянулась. Выспись.
— Я не знаю…
— Честно говоря, я использую это время для учебы. Я не хочу потерять свою стипендию из-за того, что вышел поболтать, когда должен был быть в книгах.
— Хорошо. — Я сдаюсь. Только потому, что хочу защитить его будущее. — Но позвони мне, когда сдашь экзамены. Я устрою тебе настоящую экскурсию по городу. И мы сможем повторить это снова. — Я бросаю мрачный взгляд в сторону Даррела. — Без перерывов.
— Конечно. — Габор улыбается.
Даррел хмурится, но, по крайней мере, не говорит глупостей. Я перекладываю свои энчиладас в контейнер и поворачиваюсь к нему. Его зеленые глаза встречаются с моими, и, клянусь, я вздрагиваю, как будто в меня ударили дополнительным зарядом электричества.
Он тебе тоже нравится.
Нет, не знаю.
Я не знаю.
Я не буду.
Я ни за что не была бы настолько глупа, чтобы отдать свое сердце Даррелу Хастингсу, когда так ясно, что он не может решить, хочет ли он поцеловать меня или погубить. Это стремление, может быть, и горячо сейчас, но оно не может поддерживать отношения.
Не то чтобы я хотела отношений…
Он тебе очень нравится.
Я съеживаюсь.
— Увидимся, Санни. — Габор машет мне рукой
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.