Метка сталкера - К. Н. Уайлдер Страница 46

Тут можно читать бесплатно Метка сталкера - К. Н. Уайлдер. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Метка сталкера - К. Н. Уайлдер

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Метка сталкера - К. Н. Уайлдер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Метка сталкера - К. Н. Уайлдер» бесплатно полную версию:

Она охотится на убийц. Он — один из них. Притяжение противоположностей никогда не было настолько буквальным.
Криминальная журналистка Окли Новак построила карьеру на разоблачении самых тёмных секретов Бостона, но она никак не ожидала, что серийный убийца обратит её же методы против неё самой и начнёт её преследовать.
Зандер Роудс неделями наблюдал за ней через скрытые камеры, очарованный её острым умом и неуёмной энергией, пока она не застала его на месте преступления и, вместо того чтобы бежать, бросила ему вызов взглядом, способным расплавить сталь. Зандер либо нашёл свою родственную душу, либо окончательно спятил. Скорее всего, и то, и другое.
Когда Окли предлагает ему помочь ей отомстить человеку, убившему её родителей, их союз рушит все правила тайного общества убийц, к которому принадлежит Зандер.
Теперь на них охотятся обе стороны — и закон, и тени, — а они сами пытаются опередить время, чтобы уничтожить неприкосновенного врага, который отнял у неё всё.
18+

Метка сталкера - К. Н. Уайлдер читать онлайн бесплатно

Метка сталкера - К. Н. Уайлдер - читать книгу онлайн бесплатно, автор К. Н. Уайлдер

пришла сюда добровольно? — Недоверие в его голосе было бы почти комичным в другом контексте. — Зачем? Наблюдать? Участвовать? Сдать меня?

— Мне нужно было увидеть, — говорю я, отодвигая корзину и снова вытирая рот. — Мне нужно было увидеть, что это на самом деле значит.

Он снимает маску.

Я сглатываю, когда он открывается мне. Острые скулы, сильная челюсть с лёгкой щетиной, и губы, которые не должны выглядеть так чувственно на ком — то, кто только что сверлил череп человека.

— О, — вырывается у меня прежде, чем я успеваю остановиться.

Он так же прекрасен, как я помню. Дикой, притягательной красотой, от которой мой и так неустойчивый желудок кувыркается уже по другим причинам. На его шее брызги крови, словно багровые созвездия на бледной коже, и я ненавижу себя за то, что всё ещё нахожу его привлекательным.

То же болезненное любопытство, что влечёт меня на места преступлений, превратилось во что — то иное, что я отказываюсь называть.

Его глаза сужаются, по лицу пробегает недоумение.

Зандер протягивает мне бутылку воды с ближайшей тележки вместе с маленькой жестяной коробочкой мятных леденцов. Я полощу рот и сплёвываю в мусорную корзину, затем с благодарностью кладу леденец в рот. Прохладная мята помогает успокоить желудок и заглушает остаточный привкус желчи.

— Спасибо, — выдавливаю я, снова вытирая рот чистым платком, что он предлагает.

Он кивает, затем открывает ящик с припасами и достаёт защитный пластиковый костюм, похожий на его собственный.

— Надень это поверх одежды, — говорит он просто. — И эти. — Он протягивает мне пару хирургических перчаток.

Я натягиваю снаряжение дрожащими руками, пластик хрустит при каждом движении. Перчатки ощущаются странно, создавая барьер между мной и миром, что каким — то образом делает то, что мы собираемся делать, одновременно более реальным и более отдалённым.

— Ты не тот, кого я представляла, — шепчу я, заставляя себя встать на дрожащие ноги. — То есть, я знала, кто ты, по фотографиям, но видеть тебя таким...

Его выражение меняется. Мужчина, который только что замучил человека до смерти, кажется внезапно потерянным, уязвимым в своей обнажённости. Одна рука поднимается, чтобы коснуться его лица, словно он забыл, что маски больше нет. Последний барьер между нами исчез.

— Ты должна бояться, — говорит он, голос низкий и опасный. — Ты наблюдала за мной. Ты должна бежать. Кричать.

Вместо этого я делаю шаг ближе, притягиваемая какой — то гравитационной силой, которую мой мозг не в силах перебороть.

— «Должна» и «есть» сейчас находятся в разных почтовых индексах в моей голове. — Мой голос звучит непривычно, хрипло.

Это неправильно. Я неправа, желая прикоснуться к нему, задаваясь вопросом, ощущается ли его губы опасностью. За тёмное любопытство, что всегда вспыхивало во время исследования убийц, и за того, что сейчас стоит передо мной с пульсом.

— Что происходит? — спрашивает он, и недоумение в его глазах сменяет холодный расчёт. Его взгляд изучает моё лицо, явно выискивая страх и отвращение, которые должны были бы там быть.

— Отличный вопрос, на который нет ни одного полезного ответа, — признаюсь я, делая ещё один неуверенный шаг в его сторону. Пистолет всё ещё висит у его бедра, забытый. — Но, думаю, мы оба давно вышли за рамки нормального.

— Так что теперь ты знаешь. — Его голос бесстрастен. — И что ты собираешься с этим делать?

Вопрос несёт тяжесть жизней. Его. Моей. Будущих жертв или получателей его правосудия.

Я смотрю поверх него на операционный стол, где доктор Венделл лежит с глазами, застывшими в устрашающем подобии осознания. Обнажённое мозговое вещество блестит под хирургическими лампами. Мне следует кричать. Бежать. Звонить в полицию.

Вместо этого что — то тёмное разворачивается в моей груди. Этот человек калечил людей. Убивал их. Использовал своё положение доверия, чтобы экспериментировать над уязвимыми. И сейчас он испытывает то, что причинил другим.

— Я понимаю, — шепчу я, удивляясь уверенности в собственном голосе. — Люди, которых он убил. Для них не было справедливости. Он заслужил это.

Что — то меняется в выражении лица Зандера.

— Это не отвечает на мой вопрос. — Он приближается, изучая меня, словно головоломку с недостающими частями. — Что ты собираешься делать теперь, Окли?

Я заставляю себя смотреть прямо на доктора Венделла. На то, что Зандер с ним сделал. Тошнота возвращается, но вместе с ней поднимается нечто иное — мрачное удовлетворение, что застаёт меня врасплох. Этот человек испытывает ужас, что причинял другим. В этом есть определённый баланс, что апеллирует к чему — то первобытному во мне.

— Я хочу довести это до конца, — говорю я, и слова удивляют меня, срываясь с губ.

— Почему? — спрашивает Зандер, и в его голосе звучит искреннее недоумение. — Это не журналистское расследование. Это не то, о чём ты можешь написать или что разоблачить.

— Потому что это — то, о чём я прошу тебя по отношению к Блэквеллу, — говорю я, и истина этих слов проникает в самую глубь. — Если я не могу вынести вид этого, у меня нет права просить об этом.

Он долго изучает меня, затем кивает.

— Есть разница между наблюдением и участием, Окли.

— Я знаю. — Я делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться. — Но я уже часть этого. С той минуты, как я попросила тебя помочь мне с Блэквеллом, я стала вовлечена.

— И что ты предлагаешь? Имею в виду, для Венделла.

Вопрос застаёт меня врасполох. Я смотрю на операционный стол, на инструменты, разложенные с такой точностью. Мой разум, вопреки всему, работает. Идеи, которых у меня не должно быть, приходят легко.

— Он подделывал записи, верно? — спрашиваю я, кусочки пазла складываются в голове. — Использовал свой медицинский авторитет, чтобы помогать скрывать преступления?

Зандер однократно кивает.

Я смотрю на медицинские инструменты, поблёскивающие под ярким светом. Пульс ускоряется.

— Он использовал свой язык, чтобы лгать, — говорю я, голос дрожит, но твёрд. — Чтобы манипулировать и скрывать содеянное. Может быть... Может быть, он должен его лишиться.

Зандер склоняет голову, наблюдая за мной.

— Продолжай.

Я сглатываю, горло сжато от тошноты и адреналина.

— Если он не сможет говорить, он больше не сможет лгать. Он должен ощутить вкус последствий собственного обмана.

— Он захлебнётся собственным лживым языком, — завершает мою мысль Зандер, его клинический тон диссонирует с ужасом того, что я предложила. — Поэтично.

Я киваю, и где — то в глубине души часть меня кричит о том, в кого я превращаюсь. Но та часть, что громче, та, что всё ещё кровоточит от рук людей Блэквелла и потери маминого кулона, шепчет, что это — справедливость.

Мой взгляд скользит к скальпелю на подносе, его лезвие ловит свет.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.