Запретный король - Лора Павлов Страница 46
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Лора Павлов
- Страниц: 71
- Добавлено: 2025-12-28 12:00:08
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Запретный король - Лора Павлов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Запретный король - Лора Павлов» бесплатно полную версию:Сейлор Вудсон — единственная девушка, которую я не могу иметь. И единственная, которую хочу. Она — младшая сестра моего лучшего друга, и она под строгим запретом. У нас есть прошлое, есть связь — такая, о которой никто не знает. Та, о которой я изо всех сил старался забыть. Я держался на расстоянии долгие годы. Это было несложно, пока она училась вдали. Но теперь она вернулась домой. И повсюду, куда бы я ни пошел, она там. А желание к ней — невозможно объяснить. Она постоянно в моих мыслях. Она — солнечный луч в пасмурный день. Я изо всех сил стараюсь держаться подальше, ведь ее брат — мой лучший друг. Моя семья. Но тяга слишком сильна. Всепоглощающая во всех смыслах. Я хочу забрать ее себе. Хочу, чтобы она принадлежала мне. Мы переступаем черту — сначала осторожно. Пока я не тону в этой девушке и не могу вынырнуть на поверхность. Предательство пускает корни, а чувство вины висит надо мной, как тяжёлое облако. Но как бы я ни старался, уйти не могу. Потому что она заставляет меня хотеть того, о чем я раньше и мечтать не мог. И теперь, попробовав вкус вечности, я готов рискнуть всем, чтобы удержать ее. Но сможем ли мы пережить бурю, что надвигается на нас? Только время покажет.
Запретный король - Лора Павлов читать онлайн бесплатно
Вот насколько сильно он мне нравился.
— Просто будь умной, ладно? — прошептала мне Руби, глядя с понимающим видом, пока Пейтон с Деми добавляли себе еще еды.
— Я бы на твоем месте давно набросилась на него, — заявила Пейтон, сделав глоток коктейля. — Он такой горячий. Не понимаю, как вы можете просто тусоваться, и чтоб между вами ничего не было.
По крайней мере, только одна из них выглядела подозрительно.
— И в голову не приходило, — невинно пожала я плечами, и мы все рассмеялись, понимая, что это — наглая ложь.
Невозможно было встретить Кингстона и не думать об этом.
В нем было что-то такое...
— Вот и сам дьявол, — пробормотала Руби, и я обернулась — он шел к нам.
— Леди, — сказал он, кладя руку мне на поясницу. — Забавно, что вы забыли пригласить меня на этот веселый час.
Все рассмеялись, а у меня сердце заколотилось — я знала, что он пришел сюда ради меня.
Он тоже не мог забыть вчерашний вечер.
— Вышел на охоту, Кинг? — поддразнила его Пейтон.
— Нет, Пейт. Похоже, я завязал с охотой. — Он взял один картофельный шарик и закинул его в рот. — Просто ехал с работы и решил взять пива.
Руби металась взглядом между нами, но Деми с Пейтон, похоже, поверили.
Да и я бы поверила. Мы собирались встретиться позже, но я не ожидала, что он зайдет сюда.
Лайонел, отец Руби, принес ему пиво и разговорился, пока мы допивали свои напитки. Кинг уселся на табурет между мной и Пейтон и чувствовал себя как дома.
— Ну что, девочки, у нас все готово к девичнику? — спросила Пейтон. — Даже если ты хочешь, чтоб он был спокойным, мы все равно устроим веселье.
— Я знаю, ты расстроена, Пейт. Ты хотела устроить безумную поездку в Вегас. Но это не по мне. Так что мы просто соберемся в Whiskey Falls, потанцуем и повеселимся. А вот когда ты выйдешь замуж — тогда и оторвемся как следует.
— Ладно, — буркнула она, и мы снова все рассмеялись.
Рука Кингстона скользнула под стол и легла мне на бедро и я резко втянула воздух. Наши плечи соприкасались, потому что столик был маленький, а его пальцы вдруг начали подниматься вверх по внутренней стороне бедра без предупреждения. Я вздрогнула и прочистила горло, пытаясь скрыть реакцию.
— Да, мы устроим настоящий праздник для девичника Пейтон. Мне кажется, будет весело, даже если все будет спокойно, — пробормотала я, стараясь взять себя в руки, пока его большой палец медленно скользил по самой чувствительной части моего бедра.
— А еще у нас скоро будет свадебный душ, который организуют твоя мама и бабушка, — добавила Руби, подняв бровь в сторону Пейтон, как бы намекая, что сегодня день Дэми, и стоит дать ей решать.
— Скукотища, — закатила глаза Пейтон, а потом рассмеялась. — Ладно-ладно, шучу. Вечеринка будет шикарной, и мама упомянула фонтан с мимозой. С этим я могу смириться.
— А это та самая вечеринка, на которую меня не пригласили? — с лукавой ухмылкой спросил Кингстон.
— Я сказала ей, что ты и Катлер немного расстроились, и она пообещала сделать исключение для своих двух любимчиков. Но вы должны прийти позже, чтобы не сидеть на всех этих девчачьих играх, — улыбнулась Дэми.
— Ого, мы с Бифкейком в списке избранных. Прекрасно.
— Надеюсь, вы вломитесь и на девичник, чтобы внести немного драйва, — подмигнула Пейтон.
— У нас мальчишник в ту же ночь, но мы, в отличие от вас, особо не планируем. Просто соберемся у меня дома и сделаем все, что захочет Ромео, — сказал Кингстон.
— Ну, по крайней мере, мы будем знать, куда идти, когда у нас все закончится, — усмехнулась Пейтон.
Рука Кингстона переместилась между моих бедер, и я снова затаила дыхание, когда его палец прошелся по самому чувствительному месту.
О. Боже. Мой.
Я обхватила его запястье, слегка потянув — если бы он продолжил, я бы не смогла себя сдержать. Он убрал руку и подмигнул, как ни в чем не бывало, продолжая болтать.
Подошел Лайонел и сообщил, что Кингстон уже оплатил счет. Мы все поблагодарили его и начали вставать. Обнялись, направились к выходу. Ривер ждал Руби, чтобы забрать ее, и предложил подбросить остальных. Кингстон сказал, что тоже направляется домой, и пойдет со мной.
Ривер кивнул, и я не пропустила взгляд между ним и Руби. Я просто махнула на прощание, и мы пошли, как только их машина скрылась за углом.
Как только они скрылись из виду, я повернулась и шлёпнула Кингстона по руке:
— Это что было?
— Что? — он положил руку мне на спину, не давая останавливаться.
— Ты не можешь вытворять такое в баре! У меня щеки запылали! Все бы поняли, чем ты там занимался, если бы я не остановила тебя, — всплеснула я руками.
— И разве это не было захватывающе? Наш маленький секрет? Зная, что я не мог дождаться, чтобы прикоснуться к тебе. Чтобы попробовать тебя. Это все, о чем я думал весь день. Так что да, я пришел в этот бар и сдерживался, чтобы не закинуть тебя себе на плечо и не сказать всем, что собираюсь с тобой сделать.
Я остановилась, уперев руки в бока:
— И что ты собирался сделать?
Он улыбнулся, и мне пришлось сжать бедра вместе. Этот мужчина был слишком красив. Его растрепанные волосы, горячий взгляд, пробегающий по мне, и улыбка, от которой все внутри переворачивалось.
— Я собираюсь раздеть тебя догола, раздвинуть и попробовать каждый сантиметр твоего тела. Заставить тебя кончить так много раз, что ты перестанешь видеть. Устраивает?
Эм-м… определенно да.
— Думаю, я смогу с этим жить, — пробормотала я, прикусив нижнюю губу, пытаясь не засмеяться от собственной неловкости. — Неплохой план. Но все равно без секса, да?
— Нет. Пока мы не расскажем Хейсу, — провел он рукой по волосам. — Он все равно взбесится, когда узнает, что между нами что-то было, но хотя бы не убьет меня.
— Ты вообще понимаешь, насколько это безумно? Ты не будешь со мной спать, пока не получишь благословение моего брата? — покачала я головой и продолжила идти. — На дворе не 1800-е, знаешь ли.
— Ненавижу тебя расстраивать, Одуванчик. Но, честно говоря, не думаю, что вообще когда-либо было принято спрашивать разрешение брата на секс с его сестрой, — рассмеялся он. — Тут не про разрешение. Я не дурак, он никогда это не одобрит. Это про нас с тобой. Чтобы понять, стоит ли продолжать до его возвращения. Речь не про секс. А про то, чтобы поступить правильно по отношению к человеку, который
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.