Клятва, которую мы даем - Монти Джей Страница 43

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Монти Джей
- Страниц: 104
- Добавлено: 2025-08-24 06:05:39
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Клятва, которую мы даем - Монти Джей краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Клятва, которую мы даем - Монти Джей» бесплатно полную версию:«В этот день я клянусь сделать твою ярость своей, выдержать бурю твоей мести и навсегда сохранить тебя в безопасности».
Два года.
Это все, что нам осталось до того, как наше прошлое восстало из мертвых.
Восставшее из могилы, со злобными руками, голодное и готовое похоронить нас на глубине шести футов. Надгробия наших врагов были опрокинуты, и нам напомнили, что мы никогда не сможем вырваться из оков порока.
В прошлом я искал возмездия за потерянную любовь, но теперь эта жестокость и жажда наказания ставят под угрозу будущее самых близких мне людей.
У нас есть только один выбор, единственный вариант.
Вернуться в Пондероза Спрингс. Или столкнуться с последствиями.
Но на этот раз в опасности не только печально известные Парни из Холлоу.
Она.
Проклятая.
Девочка-мираж, слишком упрямая для своего собственного блага.
У нас с Коралиной Уиттакер есть общий враг. Ее страх перед ним и его властью над ней — единственная причина, по которой она соглашается иметь со мной дело.
Мы обещаем защищать друг друга. Пока смерть не разлучит нас или пока человек, мучающий ее во снах, не будет окончательно отправлен в могилу, мы разделим тяжесть его возвращения и страдания, которые он приносит.
Но она не знает, что нас связывает нечто большее, чем злодей.
Я хочу не только отомстить. Мне не достаточно удовлетворения от разрушения города, который запятнал нас.
Я хочу ее.
Я снова дал клятву защищать кого-то, взял ее месть и сделал своей.
Тихая вода всегда течет глубоко.
Не только у Пондероза Спрингс есть секреты. Пусть весь мир узнает мой, прежде чем у меня заберут ее. Этот гниющий город знает, что я делаю с теми, кто забирает то, что принадлежит мне.
Ошибка повторилась?
Даже сам бог не избавит их от моего зла.
Клятва, которую мы даем - Монти Джей читать онлайн бесплатно
Я изливаю душу надгробию, которому ничего не остается, как слушать, и надеюсь, что девушка, которую я когда-то знал, услышит меня.
— Мама убьет меня, если узнает, что я лгу. Я просто не могу позволить папе умереть, зная, что дело всей его жизни продадут. После всего, что они пытались сделать для меня, Роуз, я не могу этого допустить, — я сглатываю комок разочарования в горле и вздыхаю, проводя ладонью по щеке. — А Коралина, она…
Коралина — что?
Упрямая. Волевая. Слишком, блядь, твердолобая. Девушка, которую мне хочется целовать каждый раз, когда она появляется в комнате.
В тишине этого кладбища я позволяю себе ухмыльнуться, слегка покачав головой.
— Коралина — это… Коралина. Я мало что знаю о ней, кроме того, что она художница, и она нравится Руку, что неудивительно — он фанат всех, кто подкидывает дерьма Тэтчеру.
Хотелось ли мне прострелить Тэтчу ногу за то, как он с ней разговаривал? Да, у меня было такое желание.
А еще, понравилось ли мне наблюдать, как она пережевывает его и выплевывает в одиночку? Безусловно.
Она всегда с таким храбрым выражением лица, но она в шаге от того, чтобы разбиться вдребезги. Когда мы наедине, я вижу это. Я чувствую это.
Я видел это на своей кухне прошлой ночью. Видел, когда она уснула на моем диване, свернувшись в клубок, защищаясь даже в бессознательном состоянии.
Стивен причинил ей боль. Никто, кроме нее и него, не узнает, что произошло в том подвале. Она так боится, что ее сочтут жертвой, что не позволяет себе исцелиться.
Я знаю, каково это — чувствовать эту травму, живую, дышащую рану. Быть привязанным к гневу, к жажде мести. Но, похоже, что прошлое Коралины поглотило ее. Это сделало ее жесткой, неприступной, и это сводит меня с ума, потому что я знаю, что она не такая. Она показывает мне проблески этого, но никогда не показывает всей правды.
— Думаю, — вздыхаю я, прикусывая внутреннюю сторону щеки, — думаю, я хочу узнать ее ближе. Но она не собирается облегчить мне задачу, даже если я попытаюсь. Ей больно, и она чертовски гордая. Я вижу это каждый раз, когда мы смотрим друг другу в глаза. Это как продолжение ее самой — оно живет в каждой комнате, в которую она входит, как тень. Это в ее творчестве. Это убивает меня. Она знает, что может найти утешение, если впустит кого-то, но отказывается.
С Коралиной мне хочется говорить.
Разорвать себя на части, чтобы заполучить ее. Потянуть за ниточки, которыми она так туго обмотала себя, чтобы я мог увидеть, что скрывается под ними, когда она раскроется передо мной.
Есть что-то в том, как она двигается, как дерзко говорит, с затаенной свирепостью в каждом слове, как ее глаза ловят свет и тают, как мед, когда она смотрит на меня.
Эта связь между нами ощутима, она гудит в воздухе, и ее все труднее игнорировать. Скоро мы окажемся под одной крышей, и тогда ей негде будет от меня спрятаться. Она будет носить мою фамилию, существовать в моем пространстве.
Мы будем связаны как минимум на два года, и она не сможет сопротивляться мне так долго. Особенно если я немного надавлю. До этого момента я и не пытался.
Она сломается ради меня.
Я не боюсь проклятий, особенно если они похожи на Коралину Уиттакер.
15. ДОЧЬ ТВОЕЙ МАТЕРИ
Коралина
— Ты же сказала, что их здесь не будет.
— Их и не было, — бормочет Лилак, когда я поднимаюсь за ней по ступенькам в дом наших родителей. — Наверное, они рано вернулись из поездки.
Я пришла, потому что ей нужно было помочь собрать оставшиеся вещи. Обычно она проводит со мной большую часть времени, но я не хочу, чтобы она вообще уходила от меня сейчас. Нам легко удалось убедить Реджину, что Лилак хочет остаться у меня на лето и вернется домой, как только снова начнутся занятия.
Не уверена, что она действительно слушала наш разговор, просто кивала головой, листая журнал. В любом случае Лилак поедет со мной, а детали не имеют значения.
Рука Лилак хватается за ручку входной двери, но она открывается с противоположной стороны. Внутри стоит Реджина, одетая в идеально выглаженное зеленое платье, по цвету напоминающее сопли.
Ее крашенные светлые волосы накручены на бигуди, а на лице застыло выражение постоянного недовольства, когда она скрещивает руки на груди.
— Коралина, — фыркает она. — Когда ты собиралась рассказать нам с отцом о том, что помолвлена со старшим сыном Хоторнов?
Словно услышав ее, из-за угла появляется мой отец, как всегда, в брюках. Вот только выражение его лица отличается от того, что я ожидала. В нем нет ни презрения, ни осуждения; он выглядит почти счастливым.
Похоже, коллега Сайласа официально проболтался о том, что видел на выставке.
Я не хотела их видеть. Я действительно не хотела с ними видеться теперь, когда я знаю, что они узнали о моем предстоящем замужестве. Потому что, если Сайласу придется говорить об этом публично, это значит, что я должна быть убедительной для двух людей передо мной, которые называют себя моими родителями.
Я, черт возьми, надеюсь, что Сайлас не захочет устраивать настоящую свадьбу, потому что я не хочу, чтобы эти люди там присутствовали. Возможно, мне следовало упомянуть об этом, когда я излагала свои правила. Я виню в этом тот факт, что меня отвлекли его руки в этой футболке.
Сексуальная мозговая активность все портит.
Мне не нравится идея свадеб для того, чтобы быть с кем-то. Не в том смысле, что вы посвящаете друг другу жизнь, это нормально. А то, что вокруг полно людей, которые наблюдают за этим. По-моему, такие вещи должны происходить наедине. Я не хочу быть уязвимой перед всем миром, только перед одним человеком, который стоит напротив меня и ждет, когда я скажу «да». Только он сможет увидеть меня в состоянии нежности, когда все мои стены рухнут, и между нами не будет ничего, кроме рук.
— Привет, Реджина, — я надвигаю солнцезащитные очки на голову. — Джеймс.
— Это будет неловко… — Лилак бормочет себе под нос, проскальзывая в дом и направляясь к лестнице, готовая бросить меня к стервятникам, как предательница.
Но, возможно, это и к лучшему. Она ужасная лгунья.
Разговор между мной и Сайласом по поводу этого соглашения закончился уговором о том, что я могу рассказать Лилак правду, а он — своим друзьям.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.