Черри Эдер - Игра в прятки Страница 42

Тут можно читать бесплатно Черри Эдер - Игра в прятки. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2001. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Черри Эдер - Игра в прятки

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Черри Эдер - Игра в прятки краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Черри Эдер - Игра в прятки» бесплатно полную версию:
Чувственное, захватывающее дух путешествие в джунгли, где женщина, живущая во лжи, вынуждена довериться единственному мужчине, способному раскрыть её тайны.

В поисках пропавшей сестры выдавая себя за испорченную подружку международно известного преступника, Делани Истмен покоряет гору, затерянную в джунглях Южной Америки. Последний, кого она ожидала здесь встретить — Кайл Райт, мужчина, с которым у неё четыре года назад был бурный роман. Что он делает здесь, так далеко от дома? Хоть этот человек и ведет себя весьма подозрительно, явно раскрывая не все свои карты, Делани не может побороть опасное притяжение, которое влечет её к нему как мотылька к пламени свечи.

Кайл же выполняет секретное задание и совершенно не намерен допустить, чтобы восхитительная, но непредсказуемая Делани разрушила его тщательно выстроенный план. Он постарается сделать все, чтобы она уехала из джунглей, и для исполнения этой цели будет использовать все возможные средства, включая соблазнение.

Но всего одного прикосновения окажется достаточно, чтобы заново разжечь огонь страсти, все ещё тлеющий между ними, и возродить опасное желание, которое может стоить им обоим жизни. Вскоре парочка пускается в бега, затевая с преследователями смертельную ИГРУ В ПРЯТКИ.


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Куратор: LuSt

Перевод: LuSt, Trinity-, KattyK, ЛаЛуна            

Редактура: LuSt, AFIR, codeburger

Принять участие в работе Лиги переводчиков

http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Черри Эдер - Игра в прятки читать онлайн бесплатно

Черри Эдер - Игра в прятки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Черри Эдер

Услышав негодование домашних, она неожиданно возмутилась. Годами вся родня во всем полагалась только на нее, и, видит бог, ее не требовалось убеждать, что дел и так по горло. Но она хотела этого ребенка. Ребенка Кайла, черт побери.

Она почти позволила себя убедить, что поступает подло и эгоистично. Но и до смерти устала справляться со всеми семейными неурядицами в одиночку. Ей было всего двадцать четыре, а чувствовала она себя старой, как Мафусаил. И одинокой. Вечно одинокой. Впервые в жизни она собиралась сделать что-то для себя. Собиралась родить ребенка Кайла и любить его, не заботясь о том, как это отразится на семье.

На протяжении пяти месяцев после фантастически чудесных дней с Кайлом она переносила всю свою любовь и надежду на его еще не родившуюся малышку.

Лишь для того, чтобы в одночасье все потерять.

Позже, уже в больничной палате, слабая и опустошенная, сжимая пальцы в кулаки в надежде уменьшить боль утраты, Делани осознала, как отчаянно нуждалась в ребенке от Кайла.

Она прижала кончики пальцев к сухим глазам. Хотелось плакать, но не получалось. Может, слезы помогли бы ослабить давление в груди. Но нет, рыдать — только время терять.

Делани хотела действовать.

Она снова глянула на пустую дорогу.

— Где тебя черти носят, подлый мерзавец?

Таксист высадил ее здесь полчаса назад. Жаль, что она не говорит по-испански. В машине работало радио, и оглушительные риффы испанского рока в какой-то момент были прерваны чем-то похожим на экстренный выпуск новостей. Делани разобрала только одно слово: «El Presidente». Водитель несколько раз перекрестился, виляя рулем, но по-английски объяснить, в чем дело, не смог.

Она оторвала вспотевшую спину от спинки кожаного сиденья, наклонилась вперед, и тут знакомый потрепанный джип, поднимая клубы красной пыли, с шумом промчался по дороге и резко затормозил в метре от двери вертолета.

Заняв место пилота, Кайл бросил на Делани взгляд, полный ярости и тревоги.

— Закрой дверь, — рявкнул он, захлопывая свою и почти одновременно пристегиваясь. Едва нажал пусковую кнопку двигателей и перевел рычаг селектора в положение «открыто», как из-за леса показались преследователи. — Черт.

Они повисли у него на хвосте.

— Привет, Кайл. Куда-то спешишь? — голос Делани прорвался сквозь рев пробуждающихся к жизни турбин. Она уставилась на полицейские машины с включенными мигалками и сиренами и на три военных грузовика с брезентовым верхом. — Ну и что ты теперь натворил?

Кайл посмотрел на прибор, показывающий мало-помалу возрастающую частоту вращения, и бросил:

— Пригнись.

Он не стал предварительно прогревать двигатели, поэтому винт раскручивался медленно, мучительно медленно. Стартуя таким образом, Кайл чертовски рисковал.

И Делани, черт ее подери, не должна была здесь ошиваться.

Кайл выругался про себя.

Тем временем пять полицейских машин остановились в нескольких метрах от кабины вертолета, а за ними выстроились грузовики и изрыгнули армию Паласиоса. Стражи порядка выскочили из автомобилей и попали в воздушный поток с ошметками растений и грязи от вращающихся лопастей. Солдаты принялись выгружать оружие из грузовиков. Вооружившиеся занимали огневые позиции и криком докладывали о готовности.

Кайл метнул на Делани быстрый взгляд, убеждаясь, что она пристегнулась и пригнулась. Недостаточно низко — так не пойдет. Он надавил рукой ей на затылок. Делани выругалась, но Кайл и ухом не повел. Лишь поднажал, пока ее голова не коснулась коленей.

— Не высовывайся.

Пуля срикошетила от плексигласа с ее стороны. Делани вздрогнула, но головы не подняла. Окно покрылось паутиной трещин, но не разбилось.

Кайл повысил обороты несущего винта, включил форсаж, до максимума увеличивая тягу, потянул рычаг «шаг-газ», управляющий двигателями, и тут другая пуля ударила в обшивку новехонького «Тигра» Монтеро.

Кайл утопил педали в пол.

Вертолет завибрировал и оторвался от земли. Пули посыпались градом. Хотя точностью стрельбы солдаты не отличались, каждый третий выстрел достигал цели. Кайл знал, что ударопрочный композитный фюзеляж с комбинированной броней или боросиликатный колпак пулям не пробить, но существовала реальная угроза, что они угодят в топливный бак или в одну из навесных ракет.

Солдаты рванули с места, когда «Тигр» начал медленно подниматься. В десяти метрах от земли Кайлу удалось резко развернуть вертолет хвостовой частью к преследователям. Он потянул ручку управления на себя, замедляя продвижение вперед, и начал максимально быстро, насколько позволяла техника, набирать высоту. Какой-то сообразительный вояка вытащил из грузовика ручной гранатомет. Кайл не хотел использовать огневую мощь «Тигра». Да и не придется, если им с Делани удастся унести отсюда ноги. Немедленно.

Касаясь верхушек деревьев колесами шасси, вертолет двинулся на север; позади два десятка солдат и полицейских яростно палили в воздух. Приближающаяся гроза не оставляла Кайлу времени для маневра. А из-за гористой местности и густой растительности существовало всего несколько мест, куда они могли направиться. Сан-Кристобаль в их число не входил.

— Сукин сын. Ты убил его, да? — голос Делани сочился гневом. Потянув ремень безопасности, она резко выпрямилась из наклонной позы, надела лежавшие перед ней наушники, чтобы было удобнее кричать на Кайла, и сжала пальцами боковины сиденья так, что побелели костяшки.

Кайл глянул на нависшие над вертолетом тучи. Дождь хлынет раньше, чем они успеют добраться до Искьердо. Он воссоздал в памяти обзорные карты, которые изучал до начала миссии.

— О Господи, — не унималась Делани. — Именно об этом деле ты говорил с утра, да? Ты приехал в город, чтобы убить президента? — Вытряхнув из зажатой в руке баночки пару таблеток, Делани закинула их в рот и с хрустом прожевала. — Ну конечно, — яростно ответила она на свой же вопрос. — Ты ведь сам сказал мне пару дней назад в патио, что Рамон дал тебе такое поручение. Но тогда меня занимали другие, более неотложные проблемы.

— Я сказал тебе еще кое-что совсем недавно. — Кайл взглянул на гнетущий облачный покров. Надо приземляться. Срочно. Порыв шквалистого ветра ударил в вертолет.

— Что?

У Кайла появился сильнейший соблазн тем или иным способом заткнуть Делани рот. К несчастью, если хоть на секунду отпустить рычаги управления, «Тигр» тут же рыскнет.

— Я сказал, что заберу тебя из кафе в полдень. И велел тебе ждать меня там.

— А я не очень хорошо подчиняюсь приказам. И кстати, — она обожгла Кайла гневным взглядом, — если бы ты действительно собирался забрать меня из кафе в двенадцать часов, то не оказался бы на летном поле в одиннадцать, так? — Делани замолкла на мгновение, когда вертолет, угодив в зону турбулентности, нырнул вниз. Кайл скорректировал траекторию полета, и она продолжила изливать свой гнев. — Знаешь, я сразу поняла, что ты за мной не вернешься.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.