Данте - Сэди Кинкейд Страница 40

Тут можно читать бесплатно Данте - Сэди Кинкейд. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Данте - Сэди Кинкейд

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Данте - Сэди Кинкейд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Данте - Сэди Кинкейд» бесплатно полную версию:

Я ненавижу Данте Моретти. Он холоден, расчетлив и порочен. Не секрет, что он уничтожил свою бывшую невесту и всю ее семью накануне их свадьбы. Он — такое зло, которое заставляет плакать даже бесов.Но я ненавижу его не за это.Я ненавижу его, потому что он забрал единственное, что у меня осталось в этом жалком мире, — мою свободу. Он приковал меня к себе из-за долга, которого я не должна. Мне просто посчастливилось разделить кровное родство с человеком, который его имеет.И теперь я заперта в его золотой клетке, и единственное, что мне остается, — это бежать. И я пытаюсь. Я действительно пытаюсь. Но он повсюду.Удушающий. Всепоглощающий. Одурманивающий.Он — парадокс. Человек с сердцем, холодным как лед, чья страсть бушует как инферно.Почему он видит мою душу так, как никто другой никогда не видел? Почему малейшее прикосновение к его коже заставляет мой пульс учащаться?Мама всегда предупреждала меня никогда не играть со спичками. Но если Данте Моретти — это огонь, то я хочу сгореть.

Данте - Сэди Кинкейд читать онлайн бесплатно

Данте - Сэди Кинкейд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сэди Кинкейд

но ее голос сочится сарказмом.

— Ты предлагаешь, чтобы она была вознаграждена за попытку побега? За попытку отобрать у меня моего ребенка еще до того, как у меня появился шанс узнать об этом? Я должен позволить ей разгуливать здесь, как она привыкла?

— У тебя все такое черно — белое. Все, что ты делаешь, — экстремально. Так не должно быть. Ты все еще можешь наказать ее, убедившись, что у нее не случится полномасштабного психического срыва в процессе, — говорит она, прежде чем начать идти по коридору.

— Джоуи, — зову я ее вслед.

Она разворачивается с улыбкой на лице, потому что знает, что только что сыграла со мной.

— Она скоро ляжет спать. Завтра утром отнеси ей какие — нибудь журналы, книги или еще что — нибудь.

— Как скажешь, старший брат.

Глава 25

Кэт

— Привет, Кэт, — произносит мягкий голос, и я думаю, что сплю, потому что со мной больше никто не разговаривает. Чьи — то руки убирают мои волосы с лица, и влажная тряпка тоже вытирает мою челюсть. Мои веки трепещут, открываясь.

— Джоуи?

— Ты была больна, — говорит она, ее лицо хмурится.

— Да, — говорю я, в голове пульсирует, когда я принимаю сидячее положение. Теперь я вспоминаю. Это произошло так внезапно и яростно, что я даже не смогла дойти до ванной. А потом, кажется, я потерял сознание.

— Как долго ты вот так больна?

— Несколько дней.

— Ты что — нибудь скрываешь?

— Нет, — говорю я. У меня даже нет сил покачать головой.

— Это нормально при беременности?

— Нет, я думаю, что это может быть… У меня может быть гиперемезис гравидарум. У моей мамы это было со мной.

— Что, черт возьми, это такое?

— Причудливый способ выразить сильную утреннюю тошноту, — я слабо смеюсь.

Я почти уверена, что Джоуи на самом деле здесь нет, и у меня галлюцинации или что — то в этом роде. Интересно, почему из всех людей я встречаюсь именно с ней. Я имею в виду, я думала, что это будет моя мама или моя бабушка.

Мои глаза фиксируются на ее лице, когда мой мозг еще немного приходит в себя. У Джои из сна огромный фиолетовый синяк на щеке.

Она прикрывает его рукой, когда видит, что я на нее смотрю.

— Мне жаль, что он сделал это с тобой из — за меня, — шепчу я, хотя она ненастоящая.

— Это был не Данте, — говорит она, кладя руку мне на лоб. — Кэт, я действительно беспокоюсь о тебе.

— Я думаю, мне нужно в больницу, Джоуи, — прохрипела я. У меня так пересохло в горле от недостатка жидкости, что больно даже говорить.

Джоуи из сна сжимает мою руку. Должно быть, она из сна. Она никогда не была так мила со мной:

— Я пойду поговорю с Данте.

Глава 26

Данте

Я разговариваю по телефону, когда моя младшая сестра врывается в мой офис, как торнадо на стероидах.

— Кэт действительно больна, — кричит она, полностью игнорируя тот факт, что я занят.

— Я тебе перезвоню, — говорю я мудаку, с которым разговаривал, чтобы уделить ей все свое внимание.

— Тебе нужно отвезти ее в больницу. Сейчас же.

— Как, черт возьми, я это делаю. Какого черта, по — твоему, ты делаешь, приходя в мой офис.

— Ей нужен доктор, — кричит она мне в ответ.

Я скрещиваю руки на груди и свирепо смотрю на нее:

— Значит, вы двое можете спланировать еще одну попытку побега?

— Знаешь, я бы никогда этого не сделала, если бы знала, что она беременна. Данте, я не шучу. Она говорит, что у нее есть то, что было у ее мамы. Гипергравитация или что — то в этом роде.

— Она чертова медсестра. Она сбивает тебя с толку медицинской чепухой, так что ты попадаешься на ее уловки.

— Она не ест, это не может быть хорошо для ребенка.

— Она поест, когда проголодается, — говорю я, поднимая свой сотовый, чтобы сделать еще один звонок.

— Данте, пожалуйста, просто приди посмотреть на нее сам.

— Ради всего святого! — я кладу телефон в карман и следую за своей младшей сестрой в новую спальню Кэт. По крайней мере, я могу положить конец этой ерунде и вернуться к работе. Когда я захожу в комнату, Кэт лежит в кровати, обложенная подушками.

— Я усадила ее, чтобы она не подавилась, если ее снова стошнит, — шепчет Джоуи, и я закатываю глаза. Я никогда не знал, что кто — то сможет так легко одурачить мою младшую сестру.

— Кэт? — я огрызаюсь, подходя к ней ближе.

Она бледна, но такой она была бы, если бы отказывалась есть. Ее губы потрескавшиеся и сухие. На ней одна из моих футболок, и это пугает меня больше, чем я готов признать. Без сомнения, это часть ее плана, но я также вижу, что она похудела. Пока ничего такого, что нельзя было бы объяснить ее отказом от еды.

— Кэт? — повторяю я, садясь на кровать рядом с ней. Ее веки подрагивают, но она не фокусируется на мне. — Тебе нужно что — нибудь съесть и выпить.

— Хорошо, — сонно бормочет она с глупой улыбкой на лице.

— Видишь, — говорю я Джоуи, который с беспокойством смотрит на Кэт.

Я беру бутылку воды с прикроватной тумбочки и отвинчиваю крышку. Поднося ее к ее губам, я подыгрываю в ее маленькой игре, хотя бы для того, чтобы доказать, что я прав:

— Я дам тебе немного воды, хорошо?

— Хм, — бормочет она, и я наклоняю бутылку, выплескивая немного воды. Она жадно глотает, и я позволяю ей выпить еще, прежде чем убрать бутылку.

Я поднимаю взгляд на Джоуи:

— Я говорил тебе, что это все…

Но прежде чем я успеваю закончить это предложение, Кэт громко стонет и выплевывает полный рот воды, которую я только, что дал ей. Ее голова откидывается на подушки, и глаза снова закрываются.

Черт!

— Нет, я же сказал тебе, придурок! — Джоуи огрызается.

— Иди, скажи Максимо, чтобы он взял машину. Мы везем ее в отделение неотложной помощи.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.