Уравнение для влюбленных (ЛП) - Кристина Лорен Страница 40

Тут можно читать бесплатно Уравнение для влюбленных (ЛП) - Кристина Лорен. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Уравнение для влюбленных (ЛП) - Кристина Лорен

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Уравнение для влюбленных (ЛП) - Кристина Лорен краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Уравнение для влюбленных (ЛП) - Кристина Лорен» бесплатно полную версию:

Мать-одиночка Джесс Дэвис творит чудеса в обработке данных и статистики. Но никакие цифры не способны убедить ее вернуться в мир знакомств. Воспитанная бабушкой и дедушкой, которые сейчас также помогают воспитывать ее семилетнюю дочь Джуно, Джесс слишком часто оставалась без внимания близких, и поэтому теперь испытывает дискомфорт при попытках впустить кого-то в свою жизнь. В конце концов, ее отца никогда не было рядом, мать — тусовщица испарилась, когда ей было шесть, а бывший решил, что «не готов к роли отца» еще до рождения Джуно. Джесс очень заботится о своих близких, но постоянные попытки остаться на плаву, делают жизнь такой сложной…и одинокой. Но однажды Джесс узнаёт о GeneticAlly, новой уже успевшей наделать шума компании по подбору партнеров на основе ДНК, которая, по прогнозам, навсегда изменит процесс свиданий. Найти родственную душу с помощью ДНК? Надежность чисел: вот это Джесс понимает. По крайней мере, так она думала, пока ее тест не показал неслыханную 98-процентную совместимость с другим человеком в базе данных: основателем Genetic, доктором Ривером Пенья. И это тот случай, когда ей сложно разобраться в ситуации, ведь она уже знакома с доктором Пенья. Этот заносчивый, упрямый мужчина, без сомнения, ни за что не может быть ее родственной душой. Но у GeneticAlly есть предложение: попробуйте узнать друг друга получше, а мы вам заплатим. Джесс, которая едва сводит концы с концами, не в состоянии отказаться от такого, несмотря на скептицизм по поводу проекта и особенно ее неприязнь к Риверу. По мере того, как пара посещает одно мероприятие за другим, заработав звание «Бриллиантовой» пары, и имея способность повлиять на стоимость акций GeneticAlly, Джесс начинает понимать, что в ученом — и науке, отвечающей за поиск родственной души, — есть что-то большее, чем ей казалось ранее. Забавный, теплый и полный нежности роман «Уравнение для влюбленных» доказывает, что хрупкое равновесие между судьбой и личным выбором нельзя рассчитать.  

Уравнение для влюбленных (ЛП) - Кристина Лорен читать онлайн бесплатно

Уравнение для влюбленных (ЛП) - Кристина Лорен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Лорен

смириться с невероятностью этого числа. Он не мог пройти мимо версии, что он должен был почувствовать это каждой клеточкой своего тела.

— Притяжение, да, — без колебаний ответил он. — Но мы запрограммированы думать о первых встречах только на очень примитивном уровне. Секс. Спаривание. Ведь в конечном счете, мы — животные.

Жар пополз вверх по шее Джесс, когда она представила Ривера позади нее, его грудь прижимается к ее спине, зубы впились в обнаженную кожу плеча.

— Но мы не запрограммированы на то, чтобы с первого взгляда рассуждать, является ли кто-то нашей второй половинкой. По крайней мере, я не такой. — он пожал плечами. — Это может показаться ироничным, учитывая, что я как раз помогаю другим людям сделать именно это, но я почему-то не участвовал ни в одном из открытий ДНКDuo. Если говорить честно, учитывая, что до моего первого IPO осталась пара месяцев, и я установил свои собственные критерии так высоко, последнее, чего я ожидал, — это уведомление в моем собственном приложении. Так что, если вы спрашиваете, был ли я удивлен результатом, ответ — да… и нет.

Ее мозг, казалось, пережевывал и переваривал каждое его слово. Его слова казались такими искренними, но что из этого было правдой, а что просто для вида? Голос Мишель вырвал ее из раздумий.

— Джесс?

Джесс прочистила горло.

— Как я и говорила ранее, тест я сделала на эмоциях. Я не искала отношений. Вообще-то, в тот момент я как раз решила отказаться от свиданий. — Мишель с пониманием рассмеялась. — Так что да, я была удивлена. — она посмотрела на открытое лицо Ривера, и, возможно, из-за того, что ее защита была ослаблена, в ее теле появился слабый гул. Глубокая вибрация прошла через нее, синхронизировавшись с легким покалыванием на всей поверхности кожи. Он был так великолепен, что у нее кружилась голова. — И нет, — тихо добавила она. — С другой стороны, я совсем не удивилась.

— Ривер, — уточнила Мишель, — я должна спросить: является ли публичное обнародование этого открытия конфликтом интересов?

— Я ожидал, что вы будете более подозрительны, и решите, что это всё сделано для пиара в прессе.

Она широко улыбнулась.

— А это так?

— Нет.

Жестом она указала на них.

— Но ты, конечно же, используешь это в своих интересах.

— Произошедшее — чистая случайность. Но это не значит, что это ложь.

— Джесс, — наклоняясь, сказала Мишель, — кажется ли тебе, что желание влюбиться в него оказывает на тебя…давление?

— Да, — призналась она. — Я не знаю, каково это — найти свою вторую половинку. Как вы понимаете, свою я ранее не встречала. И потому в этой ситуации я сомневаюсь в каждом чувстве, даже если оно кажется искренним.

— Ривер, услышав это, тебе становится не по себе?

— Вовсе нет. — его голос звучал искренне. — Мы оба ученые. Не в нашей натуре с головой погружаться во что бы то ни было.

— Может быть, именно поэтому вы и подходите друг другу, — размышляла Мишель.

Джесс подняла на него взгляд. Он посмотрел на нее сверху вниз. Она не могла не повторить его новую, интимную улыбку.

— Может быть, — согласился он и понизил голос, наклонившись, чтобы прошептать ей на ухо. — Проект Должен Быть Искренним, но Осторожным.

Джесс практически задрожала от этого ощущения.

Мишель словно ножом прорезала нависшее напряжение, хлопнув в ладоши.

— Давайте сделаем несколько фотографий вон там, у скамеек. — она встала, и если и чувствовала густой туман эмоций, окутавший Джесс и Ривера, то не показала этого. Они с Блейком посовещались, затем помахали им рукой. — Мы хотели бы использовать воду в качестве фона, так что, могла бы ты встать, — она положила руки на плечи Джесс, поворачивая ее лицом к парковке, — здесь. А ты, Ривер, совсем рядом и немного позади нее, да, хорошо, делайте то, что вам комфортно делать. Я буду рядом, но мы не подслушиваем. Просто поговорите друг с другом. Настолько естественно, насколько это возможно. Забудьте, что мы здесь!

Джесс хотелось смотреть на нее с глубоким, неприкрытым недоверием. Она и Ривер были, по сути, на их втором свидании, а Мишель хотела, чтобы они стояли вместе и, даже зная, что их фотографируют, вели интимную беседу? Естественно и непринужденно? Для газеты с тиражом в сотни тысяч экземпляров? Они даже не умели быть естественными, когда были одни.

— Никакого давления, — пробормотала Джесс.

— Просто, — сказал он, подыскивая слова, — расскажи мне что-нибудь о своей… машине.

— О моей… машине?

Он рассмеялся и подошел ближе.

— Это первое, что пришло в голову. Не думай, что я в этом лучше тебя.

— О, я абсолютно это допускаю, — сказала она, натягивая улыбку, когда Блейк поднес камеру к своему лицу. — Посмотри на себя.

— И что это значит? — спросил Ривер.

— В смысле «Что это значит?»?

— Твоя фраза «Посмотри на себя», — повторил он.

Джесс рассмеялась.

Блейк щелкнул затвором.

— Я имею в виду, — сказала Джесс, — что ты на самом деле это делаешь. Конечно, я понимаю, что ты будешь более разговорчивым на свиданиях и во время наших появлений на публике. Я имею в виду, я же…

— Если ты скажешь «средненькая», я брошу тебя в залив.

— Я не собиралась, — смеясь, ответила она.

Щелчок.

Ривер сделал медленный размеренный выдох, стоя позади нее, и она почувствовала касание его теплого дыхания на своей шее. Дрожь пробежала по ее телу, проходя через позвоночник.

Он это заметил и спросил:

— Ты замерзла?

— Тут холодно, — призналась она.

Джесс почувствовала, как он переместился так, что встал полностью позади нее. Как раз в тот момент, когда она собиралась спросить его, что он делает, Ривер протянул руки, и в следующую секунду она обнаружила, что окутана мягким теплом и прижата к его теплой и твердой груди. Ривер завернул ее в свое пальто, заключив их двоих в один большой кокон.

Щелчок.

Он не дрожал и не шатался. Он крепко держал ее, прижимаясь грудью к ее спине, как будто в этом не было ничего особенного. В голове Джесс творился хаос.

Мишель рассмеялась.

— Джесс, ты покраснела.

Она даже не могла притвориться, будто происходящее было чем-то обычным.

— Уверена, так и есть.

— Как я понимаю, физическая сторона…

— Без комментариев, — резко вмешался Ривер.

Но теперь эта картинка по-настоящему вспыхнула в ее сознании: секс с Ривером. Он сверху. Или в поту, лежащий снизу. Рычащий и командующий, находясь позади нее. Тело Джесс предательски слегка прогнулось назад, и его тихий приглушенный стон дал ей понять, что ее небольшое движение было им замечено.

Мишель повернулась и стала совещаться с Блейком, обсуждая что-то на экране его камеры,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.