Рождество для поцелуев - Пайпер Рейн Страница 39

Тут можно читать бесплатно Рождество для поцелуев - Пайпер Рейн. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рождество для поцелуев - Пайпер Рейн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Рождество для поцелуев - Пайпер Рейн краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рождество для поцелуев - Пайпер Рейн» бесплатно полную версию:

Шесть лет назад он был ее парнем на одну ночь, а теперь они проводят каникулы на одной вилле.
Я думала, что он для меня в прошлом. Что его красота и британский акцент больше не могут на меня повлиять. Но в ту секунду, когда наши взгляды встречаются в лифте, все эти чувства снова вспыхивают с неистовой силой.
Затем я узнаю, что мы претендуем на одну и ту же работу.
Потом приходит осознание, что из-за какой-то ерунды про шесть рукопожатий мы вынуждены провести вместе неделю на горнолыжном курорте.
А настоящим ударом становится новость, что нам вдвоем предстоит жить на одной вилле. Очень маленькой, очень уютной вилле.
Понятно, что это рождественское путешествие начинается более неровно, чем горные склоны, по которым нам предстоит кататься.
Я держалась от него подальше годами, что значит одна неделя? Но я забыла, насколько легче игнорировать его, когда нас разделяет океан, особенно, когда он полон решимости вернуть меня.

Рождество для поцелуев - Пайпер Рейн читать онлайн бесплатно

Рождество для поцелуев - Пайпер Рейн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пайпер Рейн

доходит до этого рождественского соревнования.

— Все же… ты толкнула его. — Трэ смотрит на меня через зеркало заднего вида.

— Я в порядке, — повторяю я, кажется, в тысячный раз.

— Не говоря уже о том, что ты еще не выиграла. Осталось последнее соревнование. Тесса и я можем сравнять счет с тобой, тогда это перейдет в тай-брейк.

— Давайте. Я знаю, как использовать свои руки. — Бринн фыркает и снова скрещивает руки.

— Фу, — голова Картера резко поворачивается в мою сторону, бросая на меня уничтожающий взгляд. — Я не хочу думать о том, что ты делаешь Пирсу ручную работу.

— Я не это имела в виду, и, пожалуйста, ты был повсюду с Фэйт всю поездку. Вы, ребята, едва покидаете свою виллу.

Картер пожимает плечами с наглой усмешкой.

— Ей всего меня недостаточно.

— Ладно, давайте просто помолчим до конца поездки, — говорит Трэ.

— С каких пор ты превратился в папу? — говорит Бринн с закатыванием глаз.

— Да, перестань быть таким гребаным боссом, — добавляет Картер.

Трэ хмыкает и не сводит глаз с дороги. Я благодарен, когда мы достигаем района, где находится наша вилла. Мне нужен небольшой перерыв от перепалок братьев и сестер Рассел.

— Рождество почти наступило, после ты сможешь вернуться в Нью-Йорк и не беспокоиться о том, что я босс. — Трэ тяжело вздыхает.

— Ах… Я просто шучу. Ты же знаешь, что я скучаю по тебе. — Картер кладет голову на плечо своего брата.

Трэ сбрасывает ее, и Картер смеется.

— И теперь оба из вас, мудаков, будут в Нью-Йорке, — говорит Трэ.

Я смотрю на Бринн, чья улыбка меркнет.

— У Райи не будет никаких теть или дядь в Портленде, — говорит Трэ, и я замечаю, как он и Бринн встречаются взглядами в зеркале.

— Я буду постоянно на FaceTime. И буду часто приезжать домой. Но на данный момент мы даже не знаем, получила ли я работу или приняла бы я ее вообще.

Моя голова резко поворачивается в сторону.

— Почему бы тебе не принять ее?

Ни Трэ, ни Картер не комментируют. Думаю, они тоже ждут ответа Бринн.

Она пожимает плечами.

— Я не знаю. Я стараюсь не думать об этом. Это большое решение.

Я понимаю, что она имеет в виду. Я бы переехал из совершенно другой страны, чтобы принять эту работу. Единственное, в чем я совершенно ясен, это то, что я хочу уйти из преподавания и посмотреть, смогу ли я преуспеть в реальном мире.

— Верно. — я смотрю в окно на снежинки, падающие на мокрый асфальт. Мое будущее так неопределенно, что я не могу не задаться вопросом, где я окажусь.

Трэ паркуется у вилл, и я открываю дверь, чтобы выйти.

— Нужно, чтобы я тебя поддержал? Не хотелось бы, чтобы ты потерял сознание от потери крови. — Картер пытается положить руку на мою руку.

— Я в порядке, приятель.

Бринн идет со мной к нашей вилле, набирает код и открывает дверь, позволяя мне войти первым.

— Присядь на диван. Я достану аптечку, которую видела под раковиной в ванной. — она снимает пальто и ботинки, пока я делаю то же самое.

Я сажусь на диван, а она исчезает в ванной.

Это не могло быть более унизительным. Я ругаю себя из прошлого за то, что не попытался освоить сноуборд раньше в жизни.

— Хорошо, — она садится верхом на мои колени, пододвигаясь к краю журнального столика, и открывает маленькую красную сумку. — Сначала я очищу ее. Я смотрю, как она открывает маленькую фольгированную упаковку и достает то, что, как я знаю, будет жечь мою кожу. — Хочешь что-нибудь подержать? — спрашивает она.

— Мне не пять лет, Бринн, просто сделай это, — она молча смотрит на меня. — Извини, ушибленное эго, — ворчу я.

Она хихикает.

— Для этого нет причин. Мои братья правы, я зашла немного далеко. Мне следует извиниться.

— Я прощу тебя, если ты заберешься сюда и сядешь верхом на мои бедра. — я наклоняюсь вперед и провожу руками вверх по ее бедрам.

— Ну… — она встает и хлопает ресницами. — Если я должна.

Опираясь одним коленом с одной стороны моего внешнего бедра, а другим рядом с другой стороной, она садится своей задницей на мои бедра. Я кладу руки на ее бедра, проводя ими вверх и вниз по ее грудной клетке.

— Теперь я прощена? — спрашивает она.

Я скольжу руками вниз к ее заднице и притягиваю ее ближе, чтобы она могла почувствовать, как мой член поднимается, привлекая внимание.

— Теперь да.

— Мне повезло.

Ее грудь выглядит гребаной потрясающе в ее обтягивающей термофутболке. Я правда надеюсь, что сегодня мне удастся увидеть, что под ней. Мои руки теребят край ее футболки, мои пальцы скользят под тонкую ткань.

— Это нормально?

— Играть с грудью своей медсестры, пока она пытается позаботиться о твоей ране, опасно. — она поднимает тот спиртовой тампон.

— Возможно мне нужно за что-то подержаться, — я провожу костяшками пальцев вверх по ее ребрам, футболка поднимается вместе с моими движениями.

— Я люблю убеждаться, что мои пациенты чувствуют себя комфортно, — ее дыхание прерывается, когда я достигаю чашечек ее бюстгальтера. Ее затвердевшие соски выпирают из-под шелковой ткани, и мой член встает между нашими телами. Она поднимает руки, и я снимаю с нее футболку. Боже, она так прекрасна. Ее кожа выглядит мягкой и шелковистой, и такой манящей. — Готов? — спрашивает она.

— Через минуту. — я стягиваю чашечки ее бюстгальтера, укладывая ткань под вес ее груди, затем я провожу большими пальцами по ее соскам, и она глубоко вдыхает.

— Пирс. — она произносит мое имя, как будто я ее спаситель.

Я так хочу дать ей все, чего мы оба хотели слишком долго.

— Я думал, ты собиралась привести меня в порядок, — она поднимает бровь. — Мою рану, грязная девочка.

Она поднимает тампон, и я притягиваю ее вперед, мой рот покрывает ее сосок как раз в тот момент, когда спирт жжет мою рану.

— Черт… — она продолжает промокать ее, и я стону отчасти от боли, отчасти от удовольствия. Когда я обвиваю ее сосок языком, она роняет тампон, и он падает на журнальный столик. — Ты очень усложняешь это, мистер Уэйнрайт. — она наклоняется, чтобы взять пластырь.

— Извини, моя одежда мешает? — говорю я, перемещая свой рот к ее другой груди, уделяя равное внимание ее другому соску.

— Твои раны, в некотором роде, громоздкие, но мы почти закончили. Я не думаю, что тебе нужны швы. Мы заклеим это пластырем и посмотрим, как он продержится, но я бы воздержалась от физических нагрузок на несколько часов. — она наклеивает пластырь на мою рану и бросает упаковку рядом

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.