Высокие ставки - Пайпер Рейн Страница 39
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Пайпер Рейн
- Страниц: 66
- Добавлено: 2025-11-26 20:00:20
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Высокие ставки - Пайпер Рейн краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Высокие ставки - Пайпер Рейн» бесплатно полную версию:Тревожные сигналы... Слишком громко. Слишком нагло. Слишком много косметики на лице. Я могу продолжать и продолжать. Другие парни в Клубе Одиноких Папочек сказали бы, что я зациклился на них. Но ни одна из матерей их детей не стала главной потерей моей дочери, так что их мнения ни черта не значат. Катерина Сантора олицетворяет собственный список сигналов... Она ещё слишком молода. Она дочь моего клиента. Она вожатая моей пятилетней дочери. Даже после того, как я повторяю себе эту мантру каждое утро по дороге в летний лагерь Лили, угадайте, что происходит в тот момент, когда я вижу Кэт? Да, эта мантра превращается в непристойности. Каждое. Чертово. Время. Тот факт, что она не помнит меня с тех пор, как мы были вместе шесть лет назад, раздражает меня до такой степени, что у меня больше не хватает сил оставить ее в покое. Я должен заполучить ее. Но наши жизни противоположны во всех отношениях. Мы не совместимы. Когда мы вместе, все сложности исчезают, и я должен постоянно напоминать себе, что даже если я смогу заполучить ее, я не смогу удержать ее.
Высокие ставки - Пайпер Рейн читать онлайн бесплатно
— Здравствуйте, мистер Кент, извините, но завтра я не смогу присматривать за ребёнком. Кажется, я чем-то заболела.
Моя голова запрокидывается назад, и я медленно выдыхаю, чувствуя разочарование. Завтра я должен был отправиться на скалолазание с Дейном и Гарретом.
— Хорошо, я понимаю, Эшли. Я надеюсь, тебе скоро станет лучше.
— Спасибо, и мне очень жаль. — Я вешаю трубку и кладу телефон в карман. Мне придётся написать ребятам позже.
— Извини.
— Я же хотела поговорить, — ноет Лили.
Я поглаживаю её по голове.
— Извини, Эшли неважно себя чувствует, поэтому она не сможет присмотреть за тобой завтра.
— Могу я тогда поехать с тобой? — её глаза загораются.
— Нет, но теперь ты получишь меня на целый день. — Мои пальцы щекочут её, и она визжит от смеха.
— Ура, — извивается она, и я тяну её к себе на колени.
Заниматься скалолазанием было бы здорово, но проводить время с Лили — это не то, на что я бы когда-либо пожаловался.
— Я могу посидеть, — предлагает Кэт, и мы с Лили останавливаемся и на секунду уставились на неё.
— Можно? Можно? — Лили поворачивается ко мне лицом, ожидая ответа.
— Я не могу просить тебя сделать это в твой выходной.
Она отмахивается от меня, протягивая руки к Лили, которая радостно садится к ней на колени.
Лили обнимает её за шею и крепко обнимает.
— С удовольствием.
— Спасибо, — говорю я, немного трепеща от того, что она вообще такое предложила.
Кэт посмотрела на меня через плечо Лили.
— Пожалуйста.
— Давайте поиграем в «Монополию»! — Лили кричит, спрыгивает с колен Кэт и забегает в дом.
— Я думала, мы посмотрим «Рапунцель: Запутанная история»? — Кэт кричит ей вслед.
— Добро пожаловать в чудесный мир Лили, — говорю я и посмеиваюсь. — Я очень ценю, что ты посидишь с ней. Я завтра должен пройти на скалолазание с Дейном и Гарретом. И не должен отсутствовать слишком долго. Может быть, я смогу снова приготовить для тебя ужин?
Она встаёт, складывая тарелки друг на друга.
— Может быть, мы даже приготовим для тебя обед.
Я протягиваю руку, не раздумывая. Прежде чем я подумал, собирается ли Лили вернуться обратно. Моя рука касается её щеки, и у неё перехватывает дыхание.
— Отличный план, — говорю я.
Мои губы находятся в нескольких миллиметрах от её губ, когда я слышу, как хлопает дверь игровой комнаты, а это значит, что Лили может появиться здесь в любую секунду.
— Продолжение следует. — Я отпустил её.
Лили выходит на улицу, и мы оба делаем вид, что убираем со стола, вместо того, чтобы целоваться, как парочка подростков.
Глава 21
Катерина
Возможно, это первое свидание, которое я провела, играя в «Холодное сердце» «Детскую монополию» и готовя собственное мороженое. Большинство моих свиданий в прошлом означало наличие вина и ужина, благодаря их трастовому фонду или папиной кредитной карте. Многие из них заканчивались тем, что он ожидал слишком многого взамен и бросал мне из-за плеча ругательства, пока он уходил по коридору моего многоквартирного дома после того, как я отказывала ему.
Я видела, как мою сестру обманул богатый мальчик, который думал, что правила к нему не применимы. Не то чтобы я отгоняла от себя всех парней, посещавших мою частную школу, но я была свидетелем достаточного количества дерьма, которое творили парни из моего ближайшего окружения, чтобы понять, что это не то, чего я хочу для своего будущего.
Этим вечером я жду в розово-фиолетовой комнате со свисающими с потолка бабочками, пока маленькая девочка почистит зубы, чтобы я могла уложить её спать по её же просьбе. Я наконец перешла со студенческих вечеринок на свидания.
— Ты ей действительно нравишься, — говорит Маркус. Кажется, он нервничает, когда мы стоим одни в комнате Лили, чтобы пожелать ей спокойной ночи.
Я даже не уверена, что она понимает, что я здесь на свидании с Маркусом. Весь вечер она звала меня и следила за тем, чтобы моё внимание было сосредоточено всецело на ней. Что не так уж и плохо, я сказала правду Маркусу. Мне нравится Лили. Сильно. И она одна из моих любимых деток в лагере, но общаться с детьми, когда их родителей нет рядом, гораздо проще. Я продолжаю беспокоиться, что сделаю что-то не так, или он начнёт судить меня по тому, насколько хорошей мамой я была бы, если бы мы начали отношения всерьёз. Это совершенно другой уровень проблем, о которых стоит беспокоиться, которых обычно не было, когда я с кем-то встречалась.
— Спасибо, — говорю я, продолжая осматривать комнату Лили.
Для мужчины Маркус проделал на удивление хорошую работу по украшению комнаты Лили. Помимо бабочек, есть фреска с изображением дерева с тёмно-розовыми птицами и совами на ветвях. На четырех стенах нарисованы феи. Прямо над её тумбочкой написаны слова. Я подхожу ближе, чтобы прочесть их, и моё сердце наполняется теплотой к Маркусу.
«С того момента, как они положили тебя мне на руки, ты оказалась в моём сердце».
Сглотнув комок, застрявший у меня в горле, я оглядываюсь через плечо и вижу Маркуса, опирающегося на стену и пристально смотрящего на меня.
— Ого, — говорю я, и слёзы наворачиваются на глаза. Он любит её так сильно, и я не уверена, что до этого момента осознавала, каким большим шагом всё это было для него. Что он не легкомысленно принял решение привезти меня сюда.
Лили забегает в комнату и запрыгивает на кровать, вошкаясь под одеялом. Она хватает книгу с тумбочки и протягивает её мне.
— Ты прочитаешь мне мою сказку на ночь?
Я посмотрела на Маркуса, который всё ещё стоял у стены. Я никогда не встречала человека, мысли которого было бы так трудно прочесть.
— Конечно, — говорю я, надеясь, что всё в порядке. Я сажусь рядом с Лили на кровати и вытягиваю ноги перед собой.
— Иди сюда, папочка. — Лили похлопывает матрас по другую сторону от себя.
У меня перехватывает дыхание, когда кровать опускается и до меня доносится аромат одеколона Маркуса. В данный момент нам кажется, что мы задыхаемся в маленьком пространстве, в которое нас поместила Лили.
Вместе, с точки зрения постороннего, мы выглядим как семья, но на самом деле они семья, а я посторонняя. Я могу только надеяться, что моё присутствие не станет угрожать их пузырю счастья.
Когда я заканчиваю читать и закрываю книгу, глаза Лили уже опущены. Я прижимаю палец к её носу и получаю в награду тихий смешок.
— Спокойной
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.