Безжалостное королевство - Бекка Стил Страница 39

Тут можно читать бесплатно Безжалостное королевство - Бекка Стил. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Безжалостное королевство - Бекка Стил

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Безжалостное королевство - Бекка Стил краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Безжалостное королевство - Бекка Стил» бесплатно полную версию:

Плохие вещи случались в тройке, но оказались скрытым благословением. От Королей Кладбища не было спасения, но теперь мы на одной стороне
Пришли наши враги, но мы не позволили им сломить нас.
Они думали, что смогут победить, но недооценили нашу силу.
Теперь три соперника противостоят трем королям и их королеве, и они скоро увидят, насколько безжалостным может быть наше королевство.
Игра в шахматы продолжается, и только одна сторона может претендовать на победу.
Кто будет тем, кто поставит шах и мат?

Безжалостное королевство - Бекка Стил читать онлайн бесплатно

Безжалостное королевство - Бекка Стил - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бекка Стил

Я был полностью за то, чтобы самим разобраться с проблемой, но ей это не понравилось бы, и мы просто хотели проверить, правдивы ли слухи и стоит ли за ними она. Люди собирались говорить в любом случае — люди всегда говорили. Было легко судить о вещах, которые ты не понимал. Или потому, что она была ревнивой сукой, но вердикт по этому поводу все еще висел в воздухе.

Теперь мы втроем сидели, ожидая, пока Сэинт закончит готовить завтрак.

Каллум и Эверли держали старую шахматную доску Дейва между собой, пока тренировались.

— Пахнет так вкусно, — простонала Эверли, и мой член встал по стойке смирно.

Глаза Каллума потемнели, когда он посмотрел на нее через стол. Внезапно заметив, что мы смотрим на нее, она сверкнула глазами и указала на нас пальцем.

— Ведите себя прилично, — приказала она.

— Ты могла бы стать завтраком, — вздохнул Сэинт, переворачивая блинчик. — Но ты не хочешь.

Она потянулась за ложкой и бросила ее в его задницу.

Жизнь с женщиной, безусловно, была чем-то, к чему мы не привыкли. Все те нежные вещи, которые она делала, открывали воспоминания о моей матери, которые я похоронил внутри. Так она заботилась о нас вместе и по отдельности. У нее было мягкое прикосновение, которое смягчало все острые углы, с которыми мы жили.

— Я не могу прямо сейчас, — прошипела она ему, когда ее щеки порозовели.

— Ты можешь. Ты просто не хочешь. — Я наклонился и нежно укусил ее за щеку.

Каллум облизал губы.

Именно тогда Сэинт обернулся и объявил, что с него хватит. Он выложил на тарелку стопку блинчиков, затем еще один с беконом, а на последнем была яичница-болтунья.

Как только все было на столе, он присоединился к нам. Он повернулся к Эверли и начал двигать бедрами в ее сторону.

— Немного крови на мече полезно для души, или как-то так гласит поговорка, — невозмутимо произнес он.

Эверли начала смеяться, и мы тоже. Кто, черт возьми, знал, откуда он брал свои высказывания.

— Итак, я подумала, не организовать ли нам мероприятия для детей, — сказала Эверли, и мы все просто посмотрели, к чему она клонит. Она проглотила кусочек еды, который жевала, и продолжила: — Я заметила, что многие люди приводят своих детей, когда они приезжают.

— У многих из них нет семьи или кого-то, кому они доверяют, чтобы оставить своих детей, — сказал ей Кэл.

Она кивнула.

Мне нравилось, как она понимала все это, и никогда не осуждала.

— Да, я знаю. Вот почему, если они придут, мы могли бы также сделать это весельем для них. Купите несколько упаковок соков, чтобы угостить их, и дайте их родителям воды или содовой.

Мое горло сжалось, и по молчанию моих братьев я понял, что они чувствовали то же самое. Это было наследие, которое мы решили взвалить на свои плечи, и теперь она делала это по-своему.

Я всегда буду дорожить тем фактом, что она не сбежала от нас.

— Мы можем это сделать. — Первым заговорил Сэинт.

— Хорошо, давайте закончим есть, потому что, как только машины поедут, они не остановятся, пока солнце не сядет.

Мы все переоделись и приняли душ.

Мы с Кэлом обычно ходили последними, так как Эверли и Сэинт любили использовать всю горячую воду.

Убирая свое барахло, я заметил, что Кэл был в комнате старика.

— Я думал, мы уберем это завтра, — сказал он мне, услышав, как я вошёл.

— Завтра давно настало. — сказал я.

— Да, — добавил он. — Раньше это просто не казалось правильным.

— Нам нужно переделать все это место, — сказал я, оглядываясь.

Дом все еще выглядел так же, как когда мы вошли сюда мальчишками.

— Я тоже об этом думал. Как только я закончу учебу, мы сможем уделять больше времени бизнесу и увеличить наш доход.

— Как только мы закончим, мы поможем тебе, — пообещал я, зная, что декан скоро перестанет быть проблемой.

Мы вышли из комнаты и пошли в гараж. Он уже был открыт, и солнце освещало комнату. Сэинт готовил все инструменты, пока Эверли накрывала стол с напитками и закусками.

Мы заботились о своих люди, а они заботились о нас. И, может быть, сначала мы делали это, потому что так учил нас старик. Но когда мы стали старше, то уже точно знали каково это — быть отвергнутыми и нежеланными? Именно поэтому эта часть города всегда держалась вместе, потому что мы все были изгоями.

Начали подъезжать машины, каждый из нас усердно работал. К полудню мы все вспотели и устали, но мы знали, что это всего лишь один день в месяце, и мы справимся.

Голова Эверли повернулась к длинной подъездной дорожке, когда к нам подъехал старый Жук. Раньше он был красным, но теперь весь заржавел. Теперь он выглядел оранжевым. Окна были открыты, и Эминем взорвался из старых колонок.

Поскольку более короткая очередь теперь была у Сэинта, машина припарковалась именно там.

Я мог бы сказать, что Эверли не знала, смеяться или бояться, когда Эстер вышла из машины.

— Привет, малыши, — поприветствовала она всех нас, а затем направилась к столу с закусками, где в настоящее время сидела Эверли.

— Оооо, милая, ты знаешь как вести бизнес, — сказала она, обернувшись и уставившись на нас. — За все это проклятое время эти три болвана ни разу не предложили мне ни капли воды.

Люди вокруг нас усмехнулись, и мы тоже.

— Ты знаешь, говорят, что прикосновение женщины все меняет, — сказал Кэл, поскольку он был ближе всех к ней.

— Ты все правильно понял, мальчик.

Я закончил менять масло в машине, над которой работал, и собирался зайти внутрь и отлить, прежде чем завести другую, когда все головы повернулись к дороге, где мы могли слышать, как полицейские сирены становятся громче.

Эверли встала, и Кэл прекратил работу над машиной и вытер руки. Сэинт стоял рядом с машиной Эстер, и мы все просто смотрели, как три машины въехали в наш двор.

Люди, которые ждали в своих машинах, заперли двери. Они были напуганы. Все здесь знали, что полиция ничего для них хорошего не сделала.

Когда я снова поднял глаза, я увидел начальника полиции и понял, что мы облажались. Мы с Кэлом посмотрели друг на друга. Они не могли войти, не без ордера. Мы направились к передней части двора, но шеф даже не смотрел на нас. Он пробивался к Сэинту.

Я открыл рот, чтобы заговорить, но он опередил меня.

— Сэинт Девин, — почти прорычал мудак. — Вы арестованы за убийство Роберта Паркера-Пеннингтона II.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.