Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом - Никки Брайт Страница 38

Тут можно читать бесплатно Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом - Никки Брайт. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом - Никки Брайт

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом - Никки Брайт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом - Никки Брайт» бесплатно полную версию:

Сэмюэль Уорнер — богатый, обаятельный, генеральный директор семейного бизнеса и парень, которого я ненавижу с начальной школы. А теперь, благодаря одной из моих сомнительных идей, он ещё и мой новый фальшивый парень.
Наши семьи уже три поколения не могут ужиться, сражаясь за будущее нашего маленького города. Уорнеры хотят снести всё старое и превратить Фокс-Крик в современный уголок, а моя семья решительно настроена сохранить очарование и старинные традиции нашего городка. Но даже без этой семейной вражды меня бы всё равно бесила его самодовольная ухмылка и приторное обаяние.
Сэмюэль невыносимо обаятелен, его любимое хобби — бесить меня, хотя он способен очаровать даже самую сварливую бабушку в округе. К тому же он чертовски хорош собой. И, что хуже всего, он это прекрасно знает!
Но когда мой брат по уши влюбляется в девушку из семьи Уорнеров, я оказываюсь в отчаянном положении и придумываю совершенно логичный, ничуть не безумный план: мы с Сэмюэлем притворимся парой, инсценируя отношения ради мира между нашими сеьями и благополучия всего города. Этакая версия Ромео и Джульетты, только без трагического финала.
Первая проблема? Сэмюэль слишком легко согласился, что явно указывает на скрытые мотивы. Но он настолько идеален в роли заботливого парня, что я никак не могу понять, в чём же его подвох.
Вторая проблема? Наши отношения фальшивые, но, похоже, моё сердце не получило этого уведомления. Каждое «свидание» и спонтанные публичные проявления нежности, которые Сэмюэль устраивает для убедительности, пробуждают во мне чувства, к которым я совершенно не готова. И теперь я начинаю сомневаться: получится ли у меня выйти из этой ситуации без очередной семейной войны… или не потеряв своё сердце?

Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом - Никки Брайт читать онлайн бесплатно

Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом - Никки Брайт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Никки Брайт

моей стороне, но мне бы очень этого хотелось.

— Итак, Натали, — сказал Уолтер, подняв два пульта, словно ковбой, держащий револьверы. — Что будем смотреть?

Я с благодарностью ухватилась за тему, позволяющую отвлечься.

— Я люблю комедии и детективы, — призналась я. — Может, у вас есть любимые сериалы, которые сочетают и то, и другое?

Уолтер вытянул шею, пытаясь заглянуть поверх Чака, который встал на задние лапы и теперь пытался лизнуть его в лицо.

— Наконец-то нашел родственную душу, — ухмыльнулся он. — Я тоже люблю хорошую комедию, так что выбор у нас точно найдётся.

Он скривился, когда Чак наконец умудрился лизнуть его в подбородок, и поморщился.

— Эстель, тебе нужно почистить Чаку зубы. У него жуткое дыхание.

— Спасибо за твоё мнение, Уолтер, — сухо отозвалась она, а потом повернулась ко мне, и её голос вновь стал тёплым. — Натали, пока Сэмюэль не приехал, позволь мне сказать, как мы счастливы видеть тебя сегодня и с нетерпением ждём, когда ты официально станешь частью нашей семьи. Сэмюэль сделал прекрасный выбор.

Уолтер поддержал её, кивнув.

— Когда Сэм попросил у нас это кольцо, я был невероятно рад. Вы с ним заслуживаете счастья.

У меня перехватило дыхание, сердце сжалось от благодарности, но тут же кольнула и вина. Я опустила взгляд на изящное кольцо с бриллиантом и крошечными изумрудами, запутавшись в своих чувствах.

— Вы уверены, что правильно, что именно я ношу эту семейную реликвию? — тихо спросила я, нервно прикусив губу.

Ведь я всё равно собиралась вернуть его, как только наш спектакль закончится, но даже временное ношение казалось неправильным.

— Абсолютно, — заверил меня Уолтер.

Эстель приложила руку к щеке и наклонила голову, напомнив мне кинодиву Золотого века Голливуда.

— Айзек и все кузены Сэмюэля дали согласие ещё до того, как он вообще заговорил о кольце с семьёй. Все единогласно решили, что именно Сэмюэлю оно должно достаться.

— Правда? — удивилась я, чувствуя, как любопытство берёт верх. — Почему?

Губы Эстель, безупречно очерченные красной помадой, тронула лёгкая улыбка.

Однако Уолтер только фыркнул.

— Все мои внуки сошлись во мнении, что Самюэль достаточно намучился и ждал слишком долго. Он заслужил это кольцо.

Я нахмурилась, озадаченная его загадочным объяснением:

— Что вы имеете в виду…

Громкий грохот из коридора прервал мои слова.

— Боже милостивый! Что это было? — воскликнула Эстель, и мы все разом повернулись в сторону дверей гостиной.

В тот же момент в комнату ворвался Сэмюэль. В одной руке он сжимал портфель, на нём был деловой костюм и зимнее шерстяное пальто, но ноги оказались в одних носках, что выглядело довольно комично на фоне его презентабельного внешнего вида.

Он скользнул по полированному полу, едва не потеряв равновесие, и с грохотом швырнул портфель на пол.

— Сэм! — просияла Эстель.

Уолтер усмехнулся.

— Кто, интересно, пчелу тебе в штаны запустил?

Сэмюэль бросил на него сердитый взгляд, а затем повернулся ко мне. Его тёмные глаза смотрели так напряжённо, что у меня вдруг замерло сердце. Но я быстро попыталась отшутиться.

— Вот это эффектное появление, — усмехнулась я, вставая с кресла и подходя к нему.

— Я спешил. Привет, — голос Сэмюэля звучал так низко и хрипло, что у меня неприятно засосало под ложечкой, когда он обнял меня, скользнув руками мне на талию.

Поддерживая игру, я обвила его шею руками.

— И тебе привет, — пробормотала я, пытаясь не обращать внимания на тепло его рук и его близость.

Кажется, Сэмюэля это вполне устраивало.

— Я скучал, — прошептал он и зарылся лицом в мои волосы, которые, к счастью, в этот раз выглядели прилично.

— Твоя мама и дедушка были просто чудесны, — ответила я как можно непринуждённее.

— Это не успокаивает. Я прекрасно знаю, как они любят рассказывать обо всех моих самых нелепых моментах, — пробормотал он, не отрываясь от моих волос.

Я хихикнула, хотя внутри было совсем не до смеха.

— Да что ты, милый.

Он тихо рассмеялся, а затем вдруг склонился ещё ниже, чтобы его губы скользнули по моей шее — лёгкое, мимолётное прикосновение, но от него по всему телу будто пробежал жар.

— Сэмюэль, может, ты всё-таки перестанешь обнимать свою возлюбленную хотя бы на минуту и поздороваешься со своим дедом и со мной? — с наигранной строгостью заметила Эстель.

Я тут же смутилась и отступила назад, выскользнув из его объятий.

Сэмюэль нахмурился, бросив на мать взгляд в духе: «Вот видишь, что ты сделала?»

А Уолтер, вернувшийся к поглаживанию Чака, только отмахнулся.

— Да пусть, Эстель. Они молоды, влюблены, только что обручились — всё в порядке.

Сэмюэль, наконец, подошёл к Эстель, обнял её, и она с гордостью посмотрела на сына.

— Поскольку это первый раз, когда я вижу вас вместе после объявления о помолвке, примите мои поздравления. Вы прекрасная пара, и я уверена, что у вас будет счастливая жизнь вместе. И да, мне очень нравится моя новая невестка, — Эстель мягко улыбнулась мне.

— Спасибо, мама, — отозвался Сэмюэль, — но, напомню, я женюсь на Натали, потому что люблю её, а не для того, чтобы тебе было с кем обсуждать сериалы.

Эстель фыркнула, но в её взгляде светилась явная нежность.

Я снова устроилась в своём кресле, а Сэмюэль пожал руку деду.

— Ну, Сэм, — произнёс Уолтер, — Как работа?

— Всё прошло хорошо, — ответил Самуэль. — И весьма продуктивно. Логан изучил вопрос о зонировании для старой средней школы, и оно подходит для кондоминиумов.

Моя улыбка слегка потускнела. Старая школа вполне могла стать новой причиной для конфликта между нашими семьями. И это была бы ещё одна битва, если мы не разыграем ситуацию осторожно.

Кажется, Эстель заметила, как изменилось моё настроение, и поспешила вмешаться.

— Сэмюэль, давай не будем сейчас говорить о работе. Ты дома, пора расслабиться.

К моему удивлению, он уступил без лишних возражений и послушно кивнул.

— Да, мама.

Сэмюэль лениво подошёл к моему креслу и сбросил своё пальто на пол.

— Вставай, — сказал он.

— Что? — нахмурилась я, не понимая.

— Встань на секунду.

Я нехотя поднялась с места, и он тут же занял моё кресло.

Чак, довольный жизнью, спрыгнул с колен Уолтера и с важным видом устроился прямо на пальто Сэмюэля, оставляя белую шерсть повсюду. Сэмюэль закатил глаза, но даже не попытался согнать пса.

А я тем временем с подозрением посмотрела на своего ненастоящего жениха.

— Это что, твоё особое кресло?

— Нет, — невозмутимо ответил он. — Просто оно самое удобное. А теперь садись. — Он похлопал себя по коленям с явным намёком.

— Серьёзно, Сэм?

— Абсолютно.

— Я не собираюсь садиться тебе на колени. Тем более перед твоими мамой и дедушкой.

— Я просто проявляю заботу, — пожал он

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.