Порочное искушение - Мелинда Терранова Страница 36

Тут можно читать бесплатно Порочное искушение - Мелинда Терранова. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Порочное искушение - Мелинда Терранова

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Порочное искушение - Мелинда Терранова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Порочное искушение - Мелинда Терранова» бесплатно полную версию:

Моя жизнь должна была измениться, когда мы сбежали от прошлого.
Новая семья. Новый город. Новая школа.
Я живу в более блестящей версии ада, где все стремятся меня сломить. Мой новый сводный брат, наследник состояния и наследия рыцарей, также является моим учителем английского языка на выпускном курсе.
Он не стесняется наказывать меня на уроках. Следит за тем, чтобы отработка всегда была только для нас двоих, где сексуальное напряжение и запретные желания горячи, как ад.
Три короля, которые правят Сент-Айви и этим городом, также положили на меня глаз. В частности, тот, у кого, похоже, есть личная вендетта против меня. Его бессердечный взгляд, гневные слова и мстительные манеры не знают границ.
Его два коварных лучших друга тоже не святые, с их неотразимыми ухмылками и кокетливыми прикосновениями, некоторые из которых граничат с собственничеством. Они и не подозревают, что я давным-давно дала себе обещание, что больше никогда не буду собственностью. Кажется, они думают, что могут меня сломать.
Но эти парни не знают, с кем имеют дело. Я сталкивалась с монстрами, которые заставляют вас прятаться под кроватями и мочиться в штаны. Монстрами, которые научили меня возводить непроницаемые щиты, чтобы уберечь себя внутри.
Непреодолимые пытки этих манипулятивных королей заставляют меня сражаться с собственными демонами.
Мне удается сопротивляться им четверым, пока мои стены медленно не трескаются, моя правда не начинает вытекать наружу, и я не попадаю в их тайный мир лжи и насилия, из которого нет выхода.

Порочное искушение - Мелинда Терранова читать онлайн бесплатно

Порочное искушение - Мелинда Терранова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелинда Терранова

знает куда. Я наблюдала за Колтоном, пока его глаза провожали своих приспешников в темноту. В какие грёбаные игры играли эти парни?

— Внутрь. — Колтон обнял меня за талию. Его большой палец коснулся моих шрамов, и электрический разряд, пробежавший по мне, заставил меня подпрыгнуть.

Мне следовало оторвать его руку от себя, но для внешнего мира и неосведомлённых глаз это выглядело всего лишь как забота сводного брата о своей сводной сестре. Опасный взгляд Стила застал меня врасплох, когда он стоял у входа и поигрывал клинком в руках. По большей части он оставлял меня в покое, но я знала, что у него были планы погубить меня, как он и обещал той ночью на пляже.

Они втроём последовали за нами обратно в вестибюль, а затем все вместе исчезли. Вероятно, замышляя свою следующую жертву. У меня было так много вопросов без ответов, что у меня закружилась голова. Все эти наркотики и появление на школьных ступеньках не складывались. У меня было плохое предчувствие, что я заплачу за всё, что произошло, пока я была в отключке.

— Пэйтон, что, чёрт возьми, происходит? — Капри нашла меня, когда я задержалась в вестибюле.

— Это пиздец. Кто-то выбросил мёртвую ученицу вон там на дорогу. Что ещё хуже, сегодня утром в школе я разбила ей лицо о зеркало, — призналась я.

Брови Капри взлетели вверх.

— Ты что?

— Чёрт. — Мои руки взлетели к макушке, и я начала расхаживать.

— Остановись. Дыши. — Капри схватила меня за талию и заставила сосредоточиться на ней.

— Она распространяла дерьмо об этой сучке Стасс и Колтоне, и, думаю, я просто сорвалась. Чёрт возьми, Капри. Я так чертовски давно не срывалась.

— Это не твоя вина. Происходят некоторые вещи, о которых никто не знает и не может объяснить. — Она пыталась утешить меня этой извращённой полуправдой.

— Ты не можешь сказать. — Я хотела подтолкнуть её к ответам, но знала, что у неё их нет. — Я собираюсь пойти в ванную и привести себя в порядок.

— Нет, это не так. Ты возвращаешься со мной внутрь. — Она потащила меня в главный конференц-зал.

Когда мы вошли, я заметила Колтона и трёх придурков, увлечённых жарким разговором с Натаниэлем. Все они повернулись, чтобы посмотреть на нас с Капри, и у меня возникло странное чувство, что я вот-вот узнаю, в какую именно беду я попала.

— Мне нужно выбраться отсюда, — пробормотала я, разворачиваясь на каблуках и выбегая обратно в вестибюль.

Капри погналась за мной.

— Пэйтон, подожди.

Я остановилась и повернулась, чтобы посмотреть на неё, как раз в тот момент, когда три придурка появились в дверях. Я свирепо посмотрела на них, чтобы убедиться, что они знают, что мои следующие слова будут адресованы им.

— Вся эта ситуация становится ещё более запутанной, чем я могу вынести. Я иду домой. — Их взгляды омрачили мои беспорядочные мысли.

— Не собираешься ждать Колтона? — Поддразнил Стил, ехидная улыбка тронула уголки его рта.

Я нахмурилась.

— Какого чёрта мне это делать?

— Не хочешь пойти на второй раунд и оседлать его член? Как насчет того, чтобы позволить Тайлеру заставить тебя вернуться туда? Публичность — это твой конёк, не так ли? — Он гордился собой, я видела это по тому, как он слегка выпятил грудь.

Гребаный мудак.

Я бросила на Тайлера обвиняющий взгляд. Я не могла поверить, что он рассказал им всем, чем мы занимались на той дурацкой секретной вечеринке. Что случилось с ерундой «что там происходит, там и остаётся», которую мы должны были подписать? И с грёбаным Колтоном Найтом и его длинным грёбаным ртом. Возможно, слухи о нём и учениках были правдой. Может быть, я была просто ещё одной идиоткой, которая повелась на его бред. Я чертовски уверена, что не стану ждать, пока Стил скажет что-нибудь ещё. Я выскочила за дверь и пошла пешком по дороге, понятия не имея, куда, чёрт возьми, иду, и у меня не было никакого плана, я просто хотела вернуться в комфорт и безопасность своей комнаты.

— Пэйтон, подожди! — Тайлер закричал, догоняя меня. Он догнал и остановился передо мной. — Куда ты идешь?

— Не твоё дело. — Я попыталась обойти его, но он преградил мне путь.

— Ты серьезно закатываешь своевольную истерику?

Я уставилась на него, и мне захотелось стереть ухмылку с его лица.

— Да. И что, блядь, с того? Вы четверо, блядь, всем делитесь? — Крикнула я.

Его взгляд потемнел, и глаза слегка сузились.

— Эй, мы все за то, чтобы поделиться тобой.

Я тяжело сглотнула при этой мысли и подавила внезапное желание наброситься на него.

— Ты думаешь об этом, не так ли? — Он усмехнулся.

Я раздражённо оттолкнула его.

— Не говори глупостей. — Но на самом деле, я не хотела, чтобы он видел желание в моих глазах. Потребность иметь их всех, как бы эгоистично это ни было. Я знала, что в какой-то степени ненавижу их, но пламя разгоралось глубоко внутри меня всякий раз, когда я была рядом с ними.

— Я тебя подвезу, — крикнул он мне вслед, когда рядом со мной остановился лимузин.

Окно опустилось, и внутри сидела Капри.

— Залезай.

Я не колебалась ни секунды, открыла дверь и остановилась, чтобы взглянуть на Тайлера, который всё ещё стоял на тротуаре. Он пристально наблюдал за мной.

— Увидимся в школе, — крикнула я ему, забираясь внутрь и садясь рядом с Капри. Я оставила их вчетвером разбираться с беспорядком, который заварила сегодня утром.

Глава Пятнадцать

Колтон и трое парней отсутствовали в школе до конца недели, как и Натаниэль дома. После шикарного мероприятия я узнала, что они уехали в командировку как семьи-основатели Боут-Харбора. Очевидно, это было ежегодное мероприятие, и шикарный прием, с которого я ушла пораньше прошлым вечером, стал началом празднования. Если у меня хватило смелости признаться, я отчасти скучала по придуркам, их насмешкам и внушительному присутствию. Без них школа казалась почти пустой.

День тянулся долго, особенно утренний урок английского с заменяющей учительницей. Даже с его придурковатыми манерами, Колтон был довольно хорошим учителем, и остальные ученики боготворили его. Мои мысли, как обычно, вернулись к нему и к тому, как он трахнул меня на днях. С тех пор это снова и снова прокручивалось в моей голове. Мне нужно было чем-то отвлечься.

После событий прошлой недели я была рада, что всё вернулось в нормальное русло. И снова ни слова о мёртвом ученике. Эти элитные школы наверняка заботились о своих. Никаких зацепок о том, кто её бросил, и никто не расспрашивал меня о

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.