Разрушенные клятвы - Катарина Маура Страница 34
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Катарина Маура
- Страниц: 137
- Добавлено: 2025-09-03 15:02:39
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Разрушенные клятвы - Катарина Маура краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Разрушенные клятвы - Катарина Маура» бесплатно полную версию:Она была его первой любовью, первым разбитым сердцем и единственным сожалением.
Зейну Виндзору всегда нравилось, как загораются глаза Селесты Харрисон, когда он выводит ее из себя. Ему потребовались годы, чтобы понять, что то, что он испытывает к сопернице детства, не является ненавистью.
Когда они начинают работать в своих семейных компаниях, конкурируя в больших масштабах, чем когда-либо прежде, он решает, что хочет всего этого с ней — и то, что Зейн Виндзор хочет, он получает.
Зейн и Селеста обнаруживают, насколько тонка грань между любовью и ненавистью, и влюбляются друг в друга сильнее, чем каждый из них мог себе представить...
...пока неожиданная трагедия не заставляет их задуматься, было ли все это вообще реальностью.
Движимый жаждой мести, Зейн ставит компанию Селесты на грань банкротства, в результате чего их бабушке и дедушке не остается ничего другого, как вмешаться.
Виндзоры и Харрисоны соглашаются на слияние — при одном условии: Зейн и Селеста должны жениться друг на друге.
Эта книга для тех, кто позволяет верности ослепить нас, кто позволяет ей лишить нас того, что питает нашу душу. Только вы можете дать себе разрешение быть счастливым.
Скажите «да».
Сделайте прыжок.
Следуйте за своим сердцем.
Вы заслуживаете счастья, которого так горячо желаете другим.
Разрушенные клятвы - Катарина Маура читать онлайн бесплатно
— Это мои родители! — почти беззвучно вскрикивает она, срываясь с кухонного стола, отчаянно шаря в поисках шорт.
— Вот, — быстро протягиваю ей свою рубашку.
Она натягивает ее на себя в рекордные сроки, судорожно застегивая пуговицы. Я едва успеваю натянуть боксеры, когда дверь кухни распахивается.
Три пары глаз в шоке изучают нас с головы до ног.
Глава 23
Зейн
Первым я узнаю брата Селесты — за мгновение до того, как его кулак врезается мне в челюсть. Я видел удар, но не стал уклоняться. Черт, у него что, кастет в кулаке?
— Не смей! — вскрикивает Селеста, пытаясь встать между нами.
Одним быстрым движением я притягиваю ее за себя, подальше от возможной опасности. Он может быть ее братом, но тот огонь, что горит в его глазах, мне не нравится. Пока я не уверен, что он не тронет ее, я не позволю ему приблизиться.
Арчер сверлит меня взглядом, но гнев сменяется замешательством — он понимает, что я даже не попытался ответить или защититься.
— Какого хрена здесь происходит?
— Вот именно, — раздается голос ее отца, и я чувствую, как его взгляд скользит по моему полураздетому телу.
Хорошо хоть, что я успел натянуть боксеры. И так очевидно, чем мы тут занимались, но если бы меня застали вообще без одежды, ситуация стала бы куда более... неловкой.
— Зейн Виндзор?
— Мистер Харрисон, — выдавливаю я, пытаясь натянуть на лицо вежливую улыбку и потирая челюсть. Будет синяк — без вариантов.
Зашибись первая встреча с будущими родственниками.
Мать Селесты оглядывает меня с ног до головы, усмехается, но тут же скрывает улыбку за рукой.
— Все гадала, почему моя заботливая, внимательная дочь внезапно стала неразлучна с телефоном. И почему ей вдруг так нравится вечерами сидеть в доме в полном одиночестве. Я догадывалась, что тут замешан парень, но не думала, что им окажешься ты, Зейн.
Селеста мягко прижимает ладонь к моей спине и, выходя из-за моей руки, оборачивается к семье.
— Я все объясню, обещаю. Но сначала... вам нужно дать нам немного пространства.
Отец и брат уже готовы возразить, но не успевают раскрыть рты, как ее мать выпрямляется, и в ее голосе звучит сталь:
— Вон.
Я невольно напрягаюсь. Они обмениваются взглядами, но не смеют ослушаться. Выходят без единого слова. Почему-то это ощущение — ее мать, нежная, но непреклонная, способная одним словом поставить всех на место — оставляет во мне странную пустоту. Была бы моя мать такой же, если бы...
Как только дверь за ними закрывается, Селеста тут же разворачивается ко мне, ее пальцы осторожно касаются моей челюсти.
— Прости меня, — шепчет она, всматриваясь в меня с виноватым выражением.
— Они должны были прийти на ужин, но только через несколько часов. Думаю, они решили устроить мне сюрприз, особенно раз Арчер прилетел. Мне не стоило говорить им, где лежит запасной ключ.
Я притягиваю ее ближе за талию.
— Все нормально, детка, — тихо отвечаю. — Но что нам теперь делать?
Она встает на цыпочки и прикасается губами к моей щеке, прежде чем снова заглянуть мне в глаза, будто выискивая ответ.
— Если ты не против... я хочу воспользоваться моментом и познакомить тебя с моей семьей. Они не такие, как мой дедушка. Я не могу обещать, что они сразу все примут, но это будет не из-за вражды наших семей. Скорее из-за всех тех лет, что я жаловалась на тебя. Я не думаю, что им важны старые счеты наших дедов.
Я усмехаюсь и убираю выбившуюся прядь волос с ее лица.
— Ты представишь меня как своего парня? — спрашиваю, чувствуя, как сердце вдруг заколотилось быстрее.
Она краснеет и кивает.
— Если ты не против?
— Я более чем «не против», Неземная.
Она улыбается мне снизу вверх.
— Тогда нам лучше одеться. Думаю, они воспримут тебя куда лучше, если ты будешь в одежде.
Я тихо смеюсь и, схватив ее за воротник своей рубашки, притягиваю к себе.
— Тогда сперва тебе придется ее снять, Богиня.
Она вновь обвивает мои плечи руками, тянется к губам, целует — мягко, нежно, так, словно хочет меня успокоить. Она такая драгоценная.
— Все будет хорошо, — обещает она, и сердце в груди словно пропускает удар.
Пока мы одеваемся, она постоянно бросает на меня обеспокоенные взгляды. Это так странно — видеть, что она беспокоится обо мне. Я думал, она будет смущаться. Стыдиться того, что мы вместе. Но этого нет.
— Пойдем, — говорит она, обхватывая мою ладонь своей.
Она ведет меня в гостиную, где ее брат и отец сидят на коробках с моими вещами, всякими мелочами, которые понравились Селесте в моем доме и которые я привез ей за последние пару недель. Они сидят в углу, словно их поставили в угол, а не рядом с матерью Селесты на диване. Оба мужчины напрягаются, когда мы входим, их взгляды опускаются на наши соединенные руки.
Селеста крепче сжимает мою руку и выпрямляет спину — точно так же, как ее мать минуту назад.
— Арчер, прежде чем я скажу хоть слово, ты извинишься перед моим парнем за то, что ударил его без всякой причины. Это ты ворвался сюда без приглашения и предупреждения. Он не сделал ничего плохого и не заслужил такого отношения.
Я смотрю на нее, не скрывая восхищения. Грудь раздувается от гордости. Она заступается за меня? Я не думаю, что кто-то когда-либо делал это, кроме моих братев и сестры.
— Твоим кем? — Арчер резко вскакивает на ноги.
— Сядь, — бросает их мать.
Я завороженно наблюдаю, как он медленно опускается обратно на коробку, которую выбрал вместо стула. Вот это сила матери? Моя бабушка тоже умеет держать людей в узде, но это... другое.
Мать Селест скрещивает руки на груди, поднимает бровь и сверлит сына взглядом.
— Твоя сестра права. Это ее дом, а мы явились без предупреждения. Мы не просто нарушили ее личное пространство — ты еще и напал на ее… гостя. Извинись.
Арчер смотрит на мать так, будто она предала его и это, блять, сюрреализм. Этот человек — будущий мультимиллионер, сооснователь финтех-компании, чья стоимость утроилась всего за три месяца. Но сейчас, перед матерью, он выглядит как простой мальчишка, которого только что отчитали за драку на школьном дворе. Я внезапно ловлю себя
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.