Я держу тебя - Стейси Уильямс Страница 33
 
                        - Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Стейси Уильямс
- Страниц: 122
- Добавлено: 2025-08-31 08:03:42
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Я держу тебя - Стейси Уильямс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Я держу тебя - Стейси Уильямс» бесплатно полную версию:Мэгги живет сегодняшним днем и придумывает что-то по ходу дела. В её жизни четверо детей и полный хаос, но самый лучший. Два года назад она отказалась от своей мечты, и после тяжелой утраты ей, возможно, придется отказаться от ещё одной. От неё зависят четверо детей, и у неё нет ни малейшего шанса их подвести, поэтому ей предстоит узнать, как далеко она готова зайти, чтобы обеспечить их безопасность.
    Шейн только что потерял единственное, что он когда — либо любил, единственное, в чем он был хорош, единственное, чего он когда — либо хотел. После того, как травма, положившая конец его карьере, перевернула его жизнь, он вынужден заняться тренерской карьерой, хотя даже не уверен, что хочет этого. Всего через несколько недель после вступления в должность его тянет назад, в то время, о котором он предпочел бы никогда не вспоминать. Теперь Шейн принимает решение, которое может изменить всё. Единственное, что он сказал себе, что никогда не сделает.
Я держу тебя - Стейси Уильямс читать онлайн бесплатно
Я стоял там, застыв на месте, позволяя ей прижаться своими губами к моим сладко и нежно, как будто мы делали это тысячу раз. Вместо того чтобы сосредоточиться на ощущении её мягких губ, на том, как восхитительно она пахла, или на том факте, что я хотел подержать её ещё немного, я заставил себя оставаться спокойным, напряженным… безмятежным.
Наш поцелуй при свидетелях был таким же коротким и невинным, но казался гораздо менее интимным, чем несколько минут назад. После того, как я надел кольцо с сапфиром на её тонкий пальчик и поклялся любить её, пока смерть не разлучит нас, что — то сдвинулось в том месте, где должно было быть мое сердце, и поцеловать её, казалось, было наименьшим из моих забот.
Я засовываю свой блокнот в стол и перезагружаю компьютер, заметив Коула в дверях.
— Привет… тренер.
Я ожидал этого разговора, но сейчас не лучшее время. Я снова сжимаю челюсти, готовясь к его допросу и угрозам.
— В чём дело?
— Сожалею о том, что там произошло. Я не очень хорошо знаю Ника, но могу поговорить с ним, если это поможет.
— Я ценю это, но я разберусь с этим, как только он остынет.
И я.
Он опускает взгляд на свои ноги, что только подтверждает, что он пришел не для того, чтобы поговорить о Нике.
— Я просто хотел поблагодарить за то, что ты делаешь.
Больше всего на свете я не ожидал, что он поблагодарит меня, поэтому закрыл рот, ожидая, что будет дальше. Он прислоняется к дверному косяку.
— Я не уверен, какая тебе от этого польза и зачем ты это делаешь, но просто… не причиняй им вреда. Мэгги долгое время делала всё одна, и теперь, когда я уезжаю в следующем году, я рад, что у неё кто — то будет. Я беспокоюсь за неё. Она бросила всё и пережила трудные времена, так что… относись к ней хорошо, — я хочу спросить, что он имеет в виду, но воздерживаюсь… пока. — Когда появятся новости о моём отце, за ними придут не только Клифф и Джоан. Пожалуйста, просто… присматривай за ними.
— Обязательно, — говорю я, имея в виду именно это.
Коул смотрит на меня, по — настоящему смотрит, и я вижу, каким человеком он становится.
— Я тебе верю.
Что — то в этих трех словах поразило меня, как удар в грудь. Сегодня я взял на себя обязательство, которое намерен выполнять, но слова Коула впервые показывают мне, что я делаю что — то намного большее.
Это странное чувство. У меня есть люди, которые рассчитывают на меня. Пять человек, которые нуждаются во мне после того, как я провел свою жизнь в полном одиночестве. Я понятия не имею, как это сделать, но я собираюсь делать то, что делал всегда, очень стараться и надеяться, что смогу найти выход и не облажаться.
∞∞∞
Я ставлю свою машину в гараж, как мне было сказано, и открываю дверь в оживленный дом.
Лив носится по кухне, кружась в блестящем платье принцессы, рот у неё вымазан чем — то красным. Грязная посуда сложена в раковину, а Мэгги, сгорбившись над кухонным столом рядом с Гарретом, сооружает какую — то хитроумную конструкцию из зубочисток и зефира. Тедди проскальзывает в спортивном костюме и делает руками выпад в стиле карате.
— Привет!
Конструкция из зубочисток рассыпается и падает на пол. Мэгги стонет и обхватывает голову руками. Через мгновение она поднимает голову, как будто пришла в себя.
— О, привет. Спагетти на плите, если хочешь. Я должна отвести Тедди на карате, а потом мы вернемся. Чувствуй себя как дома, — она широко разводит руки с извиняющейся улыбкой.
Она поворачивается к Гаррету, кладя руки ему на плечи.
— Приятель, у нас всё получится. Давай отвезём Тедди, а по дороге попытаемся понять, что мы делаем не так. Хорошо? — Гарретт кивает, его плечи поникли от разочарования. — Иди обувайся.
— Лив, нам пора идти! Надевай обувь, любую обувь, принцесса, — кричит Мэгги, пытаясь быстро убрать липкое месиво.
Я кладу ключи на стол, снова осматривая кухню.
— Я могу отвезти Тедди, если ты скажешь, куда.
Мэгги встает с горстью зефира и палочками.
— Ты уверен? Я должна забрать его. Они не позволят ему уйти ни с кем, кроме Коула или меня.
— Да. Тогда ты сможешь помочь Гаррету с… чем бы это ни было.
Она потирает шею одной рукой.
— Подожди. Ты знаешь что — нибудь о строительстве моста? — она оглядывается, чтобы убедиться, что Гаррета нет в комнате. — Я вот — вот сойду с ума. Я никогда не была хороша в таких вещах, а он так обескуражен.
Я специализировался на архитектурном дизайне, но никто об этом не знает.
— Ты иди, а я посмотрю, что можно сделать, если он расскажет мне, что делать.
— Он может объяснить это гораздо лучше, чем я, — Мэгги проводит рукой по лицу. — Хорошо. Хэнк скоро должен быть дома, и он найдет еду. Ты уверен насчет этого? — она хмурит бровь и закусывает губу.
— Да. Иди, — я киваю в сторону двери. — О, и тебе следует убедиться, что я буду в списке людей, кто может забирать детей и всё остальное.
Мэгги смотрит на меня долгую секунду, прежде чем кивнуть, схватить свою сумочку и направиться к гаражу.
Гаррет возвращается в теперь уже тихую комнату и ко мне. Я указываю на кучу зубочисток.
— Давай, напарник. Расскажи мне, что здесь происходит.
Мы оба садимся за столик, и он берет лист бумаги, поправляя очки на носу.
— Мы должны построить мост из зубочисток и зефира. Это для научного клуба. Они измерят, чей мост выдержит больший вес. Должно быть готово к понедельнику, но я не хочу ждать, особенно учитывая, что мы даже не можем собрать его.
Я беру у него лист бумаги, читаю правила и требования.
— Как часто вам дают подобные задания?
— По одному в месяц. Обычно большую часть я могу сделать сам. Мэгги пытается помочь, но… у неё не очень получается, — говорит он тихо, как будто не хочет её обидеть, хотя её здесь нет.
— Ладно, что ж, давай приступим к работе и посмотрим, что мы можем сделать, — я нахожу свои очки и протягиваю кулак. Он стучит по нему с легкой улыбкой.
Час спустя я ем спагетти, когда мы откидываемся на спинки стульев, разглядывая нашу конструкцию,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
 
   
                                        
   
                                        
   
                                        
   
                                       