Белое озеро: Охота на лис (СИ) - Дарья Волкова Страница 33

Тут можно читать бесплатно Белое озеро: Охота на лис (СИ) - Дарья Волкова. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Белое озеро: Охота на лис (СИ) - Дарья Волкова

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Белое озеро: Охота на лис (СИ) - Дарья Волкова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Белое озеро: Охота на лис (СИ) - Дарья Волкова» бесплатно полную версию:

Их невозможно представить вместе: молодая столичная женщина-ученый и капитан катера. У нее за плечами высшее образование, научная степень и предательство близкого человека, у него — среднее образование, харизма и беспринципность. И все же судьба сводит их. Для чего? Чтобы испытать? Чтобы о чем-то рассказать? Чтобы что-то подарить? В конце концов, все случайности не случайны, в том числе, и эта встреча на берегу заповедного Белого озера.

Белое озеро: Охота на лис (СИ) - Дарья Волкова читать онлайн бесплатно

Белое озеро: Охота на лис (СИ) - Дарья Волкова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Волкова

А это что?!

— Моя рука.

— На ней обручальное кольцо!

На его красивой руке — с широкой ладонью и длинными пальцами — и в самом деле было кольцо. Тонкий золотой обод на безымянном пальце. Как же это больно видеть, невыносимо просто.

Лис покрутил руку перед лицом, словно не понимал, что ему говорят.

— И что?

— И что?! — заорала Лиза. — У тебя на пальце обручальное кольцо! Ты женат на другой женщине. Ты чей-то муж, Лис! И ты целуешь меня! Ты говоришь, что соскучился по мне! — она поперхнулась криком и неожиданно всхлипнула: — Как… как ты мог?!

Он замер, глядя на Лизу. Даже голову наклонил, чтобы лучше разглядывать. А потом запрокинул голову назад и расхохотался. Громко, раскатисто. Даже Туман от удивления присел на задние лапы и навострил уши.

— Так ты что… Тебя это зацепило, да? Вот это? — он поднял руку и покрутил кольцо на пальце: — Ты что… Ты приревновала, что ли?

Приревновала?! Да что у тебя за понятия о жизни, о порядочности, о морали, в конце концов?! Их вообще, похоже, нет! Ты животное, Лис! Красивое и беспринципное животное! Лиза окончательно потеряла контроль над собой и толкнула его изо всей силы в грудь. Раз, еще раз, и еще раз. Лис инстинктивно отступил назад, и в резко замер у кромки воды, опасно качнувшись назад. В последний момент Лис умудрился выровнять положение тела и вскинул перед собой руки.

— Не буянь, Лиза!

— Уезжай! Проваливай! Чтобы я тебя больше здесь не видела!

Ей было так плохо, как никогда в жизни. Он стоял в паре шагов от нее. Такой красивый. Такой — ну черт с ним, уже хватит обманывать себя! — такой необходимый. И чужой. Недоступный. Женатый на другой женщине. И почему-то смотрел на нее с улыбкой.

Что ты ржешь, животное по имени Лис?!

— Ну, ты огонь, Лизавета. Значит, ты меня… — он снова хохотнул. — Я, честно говорят, на такой эффект вообще не рассчитывал. Что, от мысли, что я женился, так тошно? Не хочешь никому меня отдавать, да?

Лиза зашипела и снова кинулась на него. И они чудом не рухнули в озеро.

— Тихо, Лизка! — Лис крепко сжал ее. — Пару минут постой и не злобствуй.

Лиза его словам не вняла, но Лис довольно ловко сбежал от нее на катер. Туман встревоженно залаял.

Через минуту он снова показался в поле ее зрения с правого борта.

— Лиз, ты только за ружье не хватайся!

— Отличная, идея, — процедила Лиза.

— Послушай меня, — Лис чем-то помахал, но солнце било ей в глаза и слепило. Или это ее слепила ярость. — Я не женился. Я не женат.

Ты… Ты… Ты… Лиза без сил опустилась на огромный валун. Лис ловко перемахнул за борт и приземлился на берегу. Подошел к ней и протянул то, что держал в руках. Это был паспорт.

— Сама смотри. Нет там никакой жены.

Лиза схватила документ и принялась судорожно листать странички. Лисовский Анатолий Иванович. Да, день рождения и в самом деле в апреле. Через неделю. Он младше ее на год. Странички зашелестели дальше. Прописка. Военнообязанный. Все. Больше никаких отметок.

— Может, просто не поставили штамп! — подала голос какая-то ворчливая бабка внутри Лизы.

Лис хмыкнул и сел рядом с Лизой на валун. Там было не очень много места, и она чувствовала его бедро, его плечо.

— А ты вообще просто можешь мне поверить? Без доказательств, без предъявления каких-то документов? Можешь поверить? Это ведь Акинфа тебе рассказал, что я женился, так? Он же был здесь вчера? — Лис повернулся к ней. Его лицо оказалось так близко, что у Лизы закружилась голова. От близости его глаз, совершенно невероятных. Лис молчал, и Лиза поняла, что он ждет ответа. Медленно кивнула. — Ну вот. Мое слово против слова Акинфы. Поверишь? Просто на слово мне поверишь?

Лиза еще раз кивнула. Сейчас, когда он был так рядом, Лиза не понимала, как могла ему не верить. Как могла думать о нем плохо.

— Слушай, а ты… Ну… Ты, правда, думала, что я с бабами за деньги сплю?

Лиза моргнула, словно просыпаясь. Медленно закрыла паспорт и отдала его Лису. Он убрал документ в карман куртки. Они вернулись к той точке, в которой все испортилось. К ее словам. Правда, теперь к этим ее словам добавилась совершенно непонятная история с женитьбой Лиса. Которой вроде бы как не было. Лиза покосилась на обручальное кольцо на его пальце. У нее много вопросов к Лису. Но и ей надо ответить на его вопросы.

— Я… — она кашлянула. — Ну, Акинфей сказал… Это было похоже… на правду.

Хотя сейчас Лиза понимала, что это было совсем не похоже на правду! Вот вообще! Тот Лис, который сидел сейчас рядом с ней на валуне, не мог этого делать категорически.

— Акинфе жениться надо. Тогда не будет вести себя как баба, — беззлобно вздохнул Лис. И замолчал.

Лиза осторожно коснулась его руки.

— Толя… Ты мне можешь все это объяснить?

Лис наморщил нос.

— Толя… Меня так только мать называет. Даже брат — и тот Лисом.

— Тебе не нравится?

— Да нет… — он шевельнул плечом. — Можно. А про это все… Даже не помню, с чего все началось. Кто-то когда-то ляпнул, кто-то пошутил, я пошутил в ответ. Ну и пошла… Не знаю, как назвать. Сплетни, что ли. Про интимные услуги в прайсе. А я и не отпирался, отшучивался, вроде как, да, так оно и есть. Тем более, это как-то резко на спрос на мои услуги повлияло. В положительную сторону.

— На какие услуги? — хрипло спросила Лиза.

Лис теперь смотрел не на нее, а на озеро.

— Все капитаны по озеру на одних и тех же маршрутах работают. Малый круг, большой круг, с заходом на Юг. А у меня свои тропы есть. Частью от отца остались, частью сам натоптал за годы работы. Индивидуальные туры, так сказать. Такая вот… — он кашлянул, — маркетинговая стратегия. Это мне Кравцов такое слово подсказал. Это намного более трудозатратно, но и намного интереснее. Плаваем туда, где нет туристов. Ходим туда, где нет туристов. С ночевками, с палатками, с разговорами у костра. Я историй про эти места знаю — будь здоров. Матушка меня постоянно снабжает, она прямо кладезь неиссякаемый. Ну и еще… Врать не буду… — тут он покосился на Лизу. — А ты меня не пристрелишь? А потом в озеро? Нет?

— Смотря, что скажешь.

— Эх… Врать не буду, если девчонка симпатичная — то… Но не за деньги. Мои экскурсии и так стоят

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.