Бабочки и порочная ложь - Кейли Кинг Страница 33
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Кейли Кинг
- Страниц: 96
- Добавлено: 2025-08-22 06:00:17
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Бабочки и порочная ложь - Кейли Кинг краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бабочки и порочная ложь - Кейли Кинг» бесплатно полную версию:Я рассказал ей свои секреты, а она сказала мне позолоченную ложь. Слова, стекавшие с ее губ, как мед, были не чем иным, как пустыми обещаниями.
Ее предательство ошеломило меня.
Пози была моей постоянной. Мой якорь. Моё спокойствие. Пока ее не стало.
Теперь она мой враг.
Прежде чем я смог сравнять счет, она сбежала на другой конец страны, где, по ее мнению, была в безопасности от моего гнева.
Она ошибалась.
Неважно, как далеко летала моя бабочка, я всегда знал, где она. Мне оставалось только ждать и готовиться к ее возвращению.
Спустя шесть лет Пози прилетела обратно в город, и её ждет моя клетка.
Бабочки и порочная ложь - Кейли Кинг читать онлайн бесплатно
Расхаживая вокруг стола, она направляется к техасцу.
— Ничего страшного, дорогой! Что мы пьем сегодня вечером? — ее голос сладок, как сахар, но я знаю, что он пропитан ядом. Она такая же змея, как и коррумпированные политики, сидящие вокруг нас.
Он ухмыляется ей, как влюбленный щенок, наслаждаясь тем фактом, что ее внимание сосредоточено исключительно на нем. Это тешит его эго так, как ему нравится.
— Виски. Jim Beam. Один кубик льда, — он передает Пози стакан, как только она подходит достаточно близко.
— Ты получишь его.
От кокетливого подмигивания, которое она бросает ему через плечо, моя грудь горит, а кровь закипает. Она знала, что это разозлит меня, и именно поэтому ее губы кривятся в понимающей ухмылке, когда она проходит мимо меня по пути в бар.
Мышцы напряжены, я неподвижно сижу на стуле и пытаюсь сосредоточиться на картах в руке. Но южный членосос не позволяет этому случиться, потому что снова открывает свой тупой рот.
— Уайльд, мне нравится новая девушка. Можем ли мы ожидать, что она будет здесь в будущем? Мне определенно нравится, когда вокруг меня расхаживает новая конфетка, пока я играю в азартные игры. Это уменьшит боль от потери моих денег из-за тебя, — он громко смеется, это хриплый звук, вызывающий ужасный приступ кашля.
Наклонив голову, я рассматриваю сидящего напротив человека, который выглядит так, будто за свою жизнь съел слишком много коров.
— Ты никогда не встречал двадцатиоднолетнюю девушку, которая бы тебе не нравилась, Мартин.
— В этом ты абсолютно прав! — он наклоняет на меня свою ковбойскую шляпу. Весь его облик здесь выглядит неуместным. Единственная причина, по которой я продолжаю приглашать его снова, заключается в том, что он никогда не знает, когда остановиться. Это эго, о котором я говорил, всегда удерживает его в игре дольше, чем следовало бы. Каждый раз, когда он садится за мой стол, я делаю как минимум пятизначную сумму.
Мартин пытается заставить меня улыбнуться или рассмеяться, как он, но он меня совершенно не впечатляет, и мое лицо выражает это.
— Она не «новенькая». Пози здесь не работает.
— Ох, ну откуда мне было знать? Ты одел ее, как тех других шлюх, вокруг которых ты гуляешь.
Откладывая карты, я наклоняюсь вперед и сжимаю руки на зеленом бархатном столе.
— Ты ошибочно полагал, что Пози здесь для твоего развлечения. Позволь мне внести ясность для тебя. Единственный человек в этом чертовом здании, которого она призвана развлекать и доставлять удовольствие, — это я. В следующий раз, когда ты попросишь ее принести тебе выпить или позвонить любимой, ты уйдешь отсюда без денег и языка, — все за столом замолчали, слушая. Хорошо. Я хочу, чтобы они тоже это услышали. — А теперь сделай нам обоим одолжение и перестань смотреть на то, что принадлежит мне.
Боковым зрением я вижу, как Пози возвращается к столу с двумя напитками в руке. Я не уверен, что она услышала, но я знаю, что она что-то услышала, потому что она колеблется секунду, прежде чем пойти к Мартину.
Она была в двух футах от ковбоя, когда я остановил ее.
— Бабочка, — использование ее прозвища заставило ее резко остановиться и дернуть головой в мою сторону. Ее брови подозрительно нахмурены, но она все равно делает то, что ей говорят, когда я подзываю ее двумя пальцами. — Иди сюда.
Она полностью осознает взгляды всех, кто смотрит на нее, когда она обходит стол. Плавность и грациозность ее движений являются свидетельством ее лет, проведенных в танцах. Действительно жаль, что она облажалась в Джульярдской школе. Она ходила куда угодно. Если она все еще хочет, чтобы ее взяли в балетную группу, ей будет гораздо сложнее.
Остановившись передо мной, она тихо спрашивает:
— Да?
— Дай мне выпить, — Пози протягивает мне стакан, в котором плавает единственный кубик льда. И без того красное, опухшее лицо Мартина приобретает еще более глубокий оттенок, когда я несколько раз вращаю стакан дешевым алкоголем. — Jim Beam? Действительно?
С этими словами я держу его рядом и отпускаю. Тонкое стекло разбивается на куски о полированный бетонный пол подо мной, и виски брызжет на наши туфли. Звук грохота эхом разнесся по огромной комнате, и головы повернулись в нашу сторону. Все за моим столом ошарашены этим движением, их глаза бегают друг к другу, как будто они ведут невысказанный разговор.
Единственный человек, который не вздрагивает и не издает ни звука, стоит рядом со мной. Совершенно не обращая внимания на мои выходки, она просто подталкивает носком туфли разбитое стекло вокруг своих ног.
— Ты знаешь, где находится бар, Мартин, — техасец выглядит так, будто хочет протянуть руку через стол и задушить меня. — Я предлагаю тебе принести свой собственный напиток, — говорю я ему, отпуская его.
Он тяжело дышит, когда отталкивается от стола, то ли от злости, то ли у него больное сердце, мне неизвестно, да мне все равно.
Пози наклоняется через мое плечо и ставит передо мной пополненный стакан виски. Она уже собирается отстраниться, когда я вижу отпечаток розовой помады на ободке. Это тот же оттенок, в котором она вышла из гримерки. Моя рука сжимает ее запястье, прежде чем она успевает отойти от меня.
В этом положении ее лицо находится прямо над моим плечом, поэтому я слегка поворачиваю голову, чтобы заговорить с ней.
— Тебе понравился мой скотч? Это из бутылки сорокалетней давности, которая стоит больше, чем ты когда-либо будешь.
Если мои слова и затрагивают ее, она этого не показывает. На самом деле, она почти не пропускает ни секунды. Ее узкие плечи приподнимаются, и она шепчет мне на ухо:
— Это неудачная цена, потому что это отвратительно.
— Возможно, ты просто еще не ощутила этого как следует, — я отодвигаю стул от стола, чтобы убедиться, что там достаточно места, и тяну за запястье, которое все еще держу в плену. — Садись, — приказываю я, указывая на свои колени.
Меня не волнует, что за нами наблюдают еще четыре игрока и дилер, или что я задерживаю игру. Это гораздо интереснее и важнее.
Ожидая, что она колеблется и будет бороться со мной, я удивляюсь, когда
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.