Босс замедленного действия - Оливия Хейл Страница 3

Тут можно читать бесплатно Босс замедленного действия - Оливия Хейл. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Босс замедленного действия - Оливия Хейл

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Босс замедленного действия - Оливия Хейл краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Босс замедленного действия - Оливия Хейл» бесплатно полную версию:

Золотой ангел, который примчался спасать меня с кошмарного первого свидания, оказался миллиардером-стервятником, кружащим над компанией, в которой я работаю.
Картер Кингсли: мой спаситель и безжалостный корпоративный рейдер, одержимый идеей уничтожить газету, которую я люблю. Ах да, и еще мой новый босс.
Его первый приказ? Сократить половину сотрудников. Я должна его ненавидеть. Легко, да?
Не тут-то было.
Я встретила его две недели назад, когда он спас меня от самого неловкого первого свидания в моей жизни. Я искала путь к отступлению, когда он подошел в костюме за десять тысяч долларов с победоносной улыбкой и сказал невинную ложь, превратившую свидание из ада в райское блаженство.
Я ушла с его номером в телефоне и провела следующие две недели, допоздна переписываясь с ним. Он очаровательный. Забавный. Искренний. Совершенно не похож на безжалостного злодея, который приходит и разносит нас в щепки.
Мое первое задание — взять интервью у нового босса. Но кто сидит по ту сторону стола? Мужчина, который спас и очаровал меня, или тот, кто угрожает всему, что мне дорого?
Картер настаивает, что мы все еще можем быть друзьями, но я знаю, что вся эта ситуация — бомба замедленного действия.

Босс замедленного действия - Оливия Хейл читать онлайн бесплатно

Босс замедленного действия - Оливия Хейл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливия Хейл

офисе «New York «Globe»».

— Значит, ты пишешь, ну, такие разоблачительные статьи о коррупции в правительстве и скандалах? — он откидывается на спинку стула, но глаза его горят энтузиазмом. Это обнадеживает.

Я кручу в руках свой отвратительный напиток и киваю.

— Мне бы хотелось, по крайней мере.

— Знаешь, у меня есть много мнений о прессе.

— Вот как?

Он поднимает палец. Почти как будто читает мне лекцию.

— Вам, ребята, нужно начать больше сообщать о фактах и меньше о своих эмоциях.

Эм…

— Да. Что ж, сообщать факты такими, какие они есть — это признак хорошей журналистской честности.

— Конечно, но так часто они этого не делают. Знаешь, я годами не подписывался ни на одну газету. Все факты, которые меня волнуют, есть в интернете. Я могу найти их нажатием кнопки.

Я провожу рукой по шее.

— Ну, многие сейчас так и делают. Печатные СМИ борются за выживание именно по этой причине.

— Они вымирают, если честно. Но если бы вы больше сообщали о фактах, дела у вас шли бы лучше, — он поднимает руку, подзывая официантку. — Сюда!

О, чувак. Это уже ни в какие ворота. Мои нервы приходят в состояние раздражения.

— Скажи «пожалуйста», — бормочу я. Он меня не слышит.

— Мне пиво, — говорит он официантке. — Поменьше пены, хорошо? И не пшеничное. Какое угодно, только не пшеничное, — он поворачивается ко мне, словно наш разговор и не прерывался. — Вот почему многие люди больше не доверяют журналистам. Это же не такая уж сложная работа, верно? Сообщать факты. Не то что физический труд или, скажем, работа на пивоварне.

— Не такая сложная, как твоя работа, ты хочешь сказать? — говорю я. Моя рука сжимает бокал.

Он пожимает плечами и одаривает меня улыбкой, словно мы разделяем шутку.

— Это ты сказала, не я. Эй, у меня есть парочка историй, о которых тебе стоит написать. Я уверен, все так говорят, но я серьезно. Думаю, это могло бы быть тебе полезно.

О, боже.

— Правда? — спрашиваю я. — Какие же?

— Я состою в одном онлайн-сообществе. Мы обычно не рассказываем о нем посторонним, но делимся новостями, о которых СМИ не пишут. Я знаю точно, как ты отреагируешь, но выслушай непредвзято. Недавно видели снежного человека, здесь неподалеку, в северной части штата. Местные фермеры это скрывают, а мой друг в сети видел машины ФБР, — его глаза расширяются. — Это тянется до самого верха.

Я делаю долгий, трудный глоток своего отвратительного напитка.

О Господи, думаю я.

Поверх плеча Брайана я вижу того парня с орешками, разговаривающего с длинноногой блондинкой. Ее волосы ложатся волной на плечо, она держит его за руку. Он что-то говорит, она запрокидывает голову и смеется.

Хоть кто-то хорошо проводит время.

— Это сенсация, — говорит Брайан. — Может быть очень полезно для твоей карьеры. Я имею в виду, если ты хочешь помощи.

Час спустя я все еще не нашла способа сбежать. Брайан просто не замолкает. О том, как моя карьера могла бы пойти в другом направлении, будь у меня смелость сообщать реальные факты. Его десятиминутный монолог был бы очаровательным, если бы не был таким вопиющим примером менсплейнинга.

Он поправляет очки в прозрачной оправе, и я начинаю подозревать, что он носит их только для красоты, и откидывается на спинку стула.

— Вот почему, — говорит он. — Мне пришлось уволиться с той работы.

— Потому что они не уважали твои инициативы.

— Именно, — говорит он.

Похоже, ему действительно нравится. Вероятно, потому что его спутница в основном слушала, как он говорит.

— Но сильные люди любят тех, кто берет на себя ответственность. Они узнают в них себя, — говорит он. Его голос стал каким-то странным и мягким. Мой желудок снова сжимается от нервов. Нет, нет, нет. Вот чего я не люблю — отказывать кому-то или давать отпор. Я из тех, кто всеми силами избегает конфликтов. — Особенно женщины, — продолжает он. — Им очень нравится тот, кто умеет предложить хорошее время.

— Я не…

Он бросается через стол и прижимается губами к моим. Это так неожиданно, что я отшатываюсь. Он тянется за мной, губы липнут к моим, как пиявка.

И, о Боже, это что, его язык?

Я не отвечаю на поцелуй. Я сижу там, сжав кулаки на столе, две долгих секунды, прежде чем толкнуть его в грудь. Он откидывается назад с теплым взглядом.

— Что ж, — говорит он. — Ты хорошо целуешься, по крайней мере.

По крайней мере? ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ? Этот мужчина невероятен.

— Спасибо за сегодняшний вечер, — говорю я, потому что не могу заставить себя перестать быть вежливой. — Но я, пожалуй, готова пойти домой.

— Ко мне? — спрашивает он. — Или к тебе?

Я тянусь к клатчу.

— Эм, мне завтра рано на работу. Не думаю, что смогу.

— Завтра суббота, — говорит он.

О, действительно. Черт.

Мой взгляд скользит поверх его плеча и встречается с глазами мужчины, который был здесь раньше. Парня с орешками, который называл меня мелкой, но все же обещал помочь. Он стоит один у бара. Блондинки нигде не видно.

Он ловит мой взгляд и приподнимает бровь. «Нужна помощь?»

Я киваю, едва-едва, самую малость.

— Одри? — говорит Брайан. — Давай, выпьем по одной на ночь. Дай хотя бы проводить тебя домой. Я даже позволю тебе покопаться в моих мозгах насчет новых историй.

Единственное, что может быть хуже, чем копаться в мозгах этого парня, — это позволить ему снова попытаться высосать мои через зубы.

— О, — говорю я. — Как здорово. Но я не думаю…

Парень с орешками уже подошел к нам. Он кладет руку на спинку моего стула. Его высокая фигура нависает над нашим столиком.

— А вот ты где, — говорит он мне. Лицо серьезное — ни следа ямочки или обаятельной улыбки. — Мы обыскались тебя.

— Правда?

— Да. Твоя мама места себе не находит. Пойдем, нам пора.

— Прямо сейчас? — пищу я, переводя взгляд с него на Брайана. Глаза Брайана широко распахнуты, когда он смотрит на моего спасителя в костюме.

— Да, — говорит парень с орешками. — У меня машина на улице. Если выйдем сейчас, еще успеем. Пойдем, — он поворачивается к Брайану. — Ты, я уверен, поймешь.

— Да, — слабо отвечает тот. — Иди, Одри.

Я встаю. Парень с орешками держит мой тонкий жакет. Я проскальзываю в рукава.

— Извини. Спасибо за сегодняшний вечер.

Он кивает и даже не отвечает взаимностью. Придурок. Может, он расстроен, что не может и дальше объяснять представительнице чужой профессии, как ей работать.

— Поторопись, — говорит рядом парень с орешками. Я стараюсь не отставать, подстраиваясь под его длинные шаги,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.